Моя к о м н а т а – ничто иное как кладовая мыслей, чувств, стремлений и переживаний.
Книг и знаний, открытий и вдохновения, печали и радости. Но как бы сумбурно здесь не было, изначальная цель заключалась в том, чтобы делиться пользой. Становиться чуточку лучше с каждым днём, умнее и содержательней.
Канал порой заходит в тупик, как собственно и его хозяйка из-за наличия маленькогопожирателя всей моей жизни чуда по имени Софи, однако нет-нет, но возвращается к своим первостепенным намерениям.
Это быланебольшая ремарка перед давно заброшенной рубрикой ‘новые слова’ и, собственно, эдакое приветствие для потока новоприбывших людей, дабы кратко объяснить о чем эта комнатная история.
Книг и знаний, открытий и вдохновения, печали и радости. Но как бы сумбурно здесь не было, изначальная цель заключалась в том, чтобы делиться пользой. Становиться чуточку лучше с каждым днём, умнее и содержательней.
Канал порой заходит в тупик, как собственно и его хозяйка из-за наличия маленького
Это была
🗓⏮ Статус кво — положение существующее или существовавшее в какой-то определенный момент, прежнее положение вещей.
🔍🏺 Провенанс — происхождение, источник) — история владения художественным произведением, предметом антиквариата, его происхождение. На художественных и антикварных рынках провенансом подтверждается подлинность предметов. Провенанс обычно приводится и в аукционных каталогах.
📊🧠 Экстраполяция — это логико-методологическая процедура распространения (переноса) выводов, сделанных относительно какой-либо части объектов или явлений на всю совокупность (множество) данных объектов или явлений, а также на их другую какую-либо часть; распространение выводов, сделанных на основе настоящих и/или прошлых состояний явления или процесса на их будущее (предполагаемое) состояние.
например: „Прогнозы о том, что в 21 веке мы сможем доживать до 150, часто основаны на простой экстраполяции. Если за 20 век человечество увеличило продолжительность жизни почти в два раза — с 40 до 70 лет, — то и в 21 веке мы сможем удвоить количество прожитых лет, примерно до 140-150.“
🔍🏺 Провенанс — происхождение, источник) — история владения художественным произведением, предметом антиквариата, его происхождение. На художественных и антикварных рынках провенансом подтверждается подлинность предметов. Провенанс обычно приводится и в аукционных каталогах.
📊🧠 Экстраполяция — это логико-методологическая процедура распространения (переноса) выводов, сделанных относительно какой-либо части объектов или явлений на всю совокупность (множество) данных объектов или явлений, а также на их другую какую-либо часть; распространение выводов, сделанных на основе настоящих и/или прошлых состояний явления или процесса на их будущее (предполагаемое) состояние.
например: „Прогнозы о том, что в 21 веке мы сможем доживать до 150, часто основаны на простой экстраполяции. Если за 20 век человечество увеличило продолжительность жизни почти в два раза — с 40 до 70 лет, — то и в 21 веке мы сможем удвоить количество прожитых лет, примерно до 140-150.“
к о м н а т а
🗓⏮ Статус кво — положение существующее или существовавшее в какой-то определенный момент, прежнее положение вещей. 🔍🏺 Провенанс — происхождение, источник) — история владения художественным произведением, предметом антиквариата, его происхождение. На художественных…
Первые два слова, как оказалось, я уже публиковала, но ничего. Повторенье - сами знаете)))
Ваалейкум ассалам ва рахматуллах. Этот мир от мало до велика наполнен тем, что запрещено религией, но каждый день мы стараемся отсеивать семена от плевел. Проще говоря, фильтровать. Поэтому я не смогу вам посоветовать, к примеру, худ.литературу кристально чистую в этом понимании. Но составлю небольшой список самых безобидных, скажем так, книг)
Forwarded from Flibusta Book — Книги
dmitrij_sergeevich_lihachev_pism.epub
6.4 MB
Дмитрий Сергеевич Лихачев-Письма о добром и прекрасном
Forwarded from Flibusta Book — Книги
_lutcij_annej_seneka-nravstvennie_pisma-1489599653.epub
255.5 KB
Луций Анней Сенека-Нравственные письма
Птенец журавля, И у тебя из сотен веков День позади.
Перевод Т. Соколовой-Делюсиной
А вот Ёса Бусон (ХVIII век):
Воин в засаде. На шлем тяжелый присела Бабочка.
Перевод Т. Соколовой-Делюсиной
Или:
Белая слива. Чью далекую юность ты видела Из-за этой ограды?
Перевод Т. Соколовой-Делюсиной
Казалось бы, в этих стихах — скоротечные мгновения. Это моментальные снимки. Но за ними улавливается вечность, недосказанное пространство и время.
Японские лирические миниатюры хайку.
Перевод Т. Соколовой-Делюсиной
А вот Ёса Бусон (ХVIII век):
Воин в засаде. На шлем тяжелый присела Бабочка.
Перевод Т. Соколовой-Делюсиной
Или:
Белая слива. Чью далекую юность ты видела Из-за этой ограды?
Перевод Т. Соколовой-Делюсиной
Казалось бы, в этих стихах — скоротечные мгновения. Это моментальные снимки. Но за ними улавливается вечность, недосказанное пространство и время.
Японские лирические миниатюры хайку.
Когда в семье два человека читают одну и ту же книгу:
– о, ты же не трогал мою закладку? (ленту, что прикреплена непосредственно к книге)
– нет...в отличие от тебя
– о, ты же не трогал мою закладку? (ленту, что прикреплена непосредственно к книге)
– нет...в отличие от тебя
Девочки, у одной сестры ведётся набор в группу по изучению арабского языка.
Я у неё не занималась, но ее достижения и опыт, о которых я спросила сама (она очень стеснялась, когда попросила разрешения опубликовать) внушают уважение.
Вот ссылка на ее инст.
За подробностями стучитесь к ней в директ.🤎
https://instagram.com/lunolikaya07n?igshid=etyl7pazsdgr
Я у неё не занималась, но ее достижения и опыт, о которых я спросила сама (она очень стеснялась, когда попросила разрешения опубликовать) внушают уважение.
Вот ссылка на ее инст.
За подробностями стучитесь к ней в директ.🤎
https://instagram.com/lunolikaya07n?igshid=etyl7pazsdgr