متن این مکالمه کوتاه👇 رو بخون تا اصطلاح جذاب امروزمون رو بهتر و دقیق تر یادش بگیری.🤝🌱
Sam:
I have a quiz question for you, Neil,
and it’s no laughing matter. Laughter can be a serious business. In fact, there’s a scientific field of study into laughter and its effects on the human body. But what is this study called? Is it:
a) gigglology?
b) gelotology? or
c) guffology?
Neil:
Did you make those words up, Sam? They sound a bit funny to me! I’ll say the study of laughter is called b) gelotology.
Sam:
OK, Neil, but you’ll be laughing on the other side of your face if you’re wrong!
Anyway, we’ll find out the correct answer later.
I have a quiz question for you, Neil,
and it’s no laughing matter. Laughter can be a serious business. In fact, there’s a scientific field of study into laughter and its effects on the human body. But what is this study called? Is it:
a) gigglology?
b) gelotology? or
c) guffology?
Neil:
Did you make those words up, Sam? They sound a bit funny to me! I’ll say the study of laughter is called b) gelotology.
Sam:
OK, Neil, but you’ll be laughing on the other side of your face if you’re wrong!
Anyway, we’ll find out the correct answer later.
🔴ترجمه مکالمه بالا:
سم:
یه سوال تستی برات دارم، نیل،
و این موضوع اصلاً شوخیبردار نیست! خنده میتونه یه موضوع جدی باشه. در واقع، یه شاخهی علمی وجود داره که خنده و تأثیراتش روی بدن انسان رو مطالعه میکنه. اما اسم این شاخهی علمی چیه؟ آیا:
a) گیگِلالوژی؟
b) ژِلاتولوژی؟
c) گافالوژی؟
نیل:
سام، این واژهها رو خودت ساختی؟! به نظرم یه کم خندهدار میان!
من میگم اسم این رشته ژلاتولوژی هست، یعنی گزینهی b.
سم:
باشه، نیل! اما اگه جوابت اشتباه باشه، اون وقت به جای خنده، شرمنده میشی! از جوابت.
به هر حال، بعداً جواب درست رو میفهمیم.
سم:
یه سوال تستی برات دارم، نیل،
و این موضوع اصلاً شوخیبردار نیست! خنده میتونه یه موضوع جدی باشه. در واقع، یه شاخهی علمی وجود داره که خنده و تأثیراتش روی بدن انسان رو مطالعه میکنه. اما اسم این شاخهی علمی چیه؟ آیا:
a) گیگِلالوژی؟
b) ژِلاتولوژی؟
c) گافالوژی؟
نیل:
سام، این واژهها رو خودت ساختی؟! به نظرم یه کم خندهدار میان!
من میگم اسم این رشته ژلاتولوژی هست، یعنی گزینهی b.
سم:
باشه، نیل! اما اگه جوابت اشتباه باشه، اون وقت به جای خنده، شرمنده میشی! از جوابت.
به هر حال، بعداً جواب درست رو میفهمیم.
سلام سلام🌱
امروز میخوایم با دوتا کلمه
✅️ Fly
✅️ Down
یک اصطلاح بامزه و بی ربط به معانی این دوتا کلمه باهم یاد بگیریم.
⭕️برای آموزش جذاب امروزمون آماده اید؟
امروز میخوایم با دوتا کلمه
✅️ Fly
✅️ Down
یک اصطلاح بامزه و بی ربط به معانی این دوتا کلمه باهم یاد بگیریم.
⭕️برای آموزش جذاب امروزمون آماده اید؟
یعنی مگس ت پایینه؟!!🤨
اصلا یعنی چی؟😁 اینکه معنی نمیده.
🌱حالا بیا تا بهت بگم یعنی چی؟👇
اصلا یعنی چی؟😁 اینکه معنی نمیده.
🌱حالا بیا تا بهت بگم یعنی چی؟👇
⭕️Your fly is down.
✔️ معنی: زیپ شلوارت بازه.
✔️ تلفظ: یور فلای ایز دَون.
اینم از اصطلاح جالب امروزمون 😉☺️
https://www.tg-me.com/EnglishAndBookLovers
✔️ معنی: زیپ شلوارت بازه.
✔️ تلفظ: یور فلای ایز دَون.
اینم از اصطلاح جالب امروزمون 😉☺️
https://www.tg-me.com/EnglishAndBookLovers
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Before you know it. 😜
به یک چشم بهم زدن، خیلی سریع
به یک چشم بهم زدن، خیلی سریع
🔴چطوری به انگلیسی بگم؛
من نمیتونم جیمی رو تحمل کنم؟؟
بزن رو متن پایین👇🌱
I can’t stand Jimmy 😒
تلفظ: آی کَنت س تَند جیمی.
معنی:
من نمیتونم جیمی رو تحمل کنم.
https://www.tg-me.com/EnglishAndBookLovers
من نمیتونم جیمی رو تحمل کنم؟؟
بزن رو متن پایین👇🌱
تلفظ: آی کَنت س تَند جیمی.
معنی:
من نمیتونم جیمی رو تحمل کنم.
https://www.tg-me.com/EnglishAndBookLovers
🔰انسان برای پیشرفت در هر زمینه ای علاوه بر تلاش، نیاز به تبلیغ و دیده شدن دارد.
تبلیغات هزینه نیست،بلکه سرمایه گذاریست.
برای سفارش و درج آگهی و تبلیغات خود(با قیمت مناسب) به آیدی زیر مراجعه کنید🙏
@H_O_D_2
تبلیغات هزینه نیست،بلکه سرمایه گذاریست.
برای سفارش و درج آگهی و تبلیغات خود(با قیمت مناسب) به آیدی زیر مراجعه کنید🙏
@H_O_D_2
#اصطلاح_در_یک_نگاه
Go the extra mile
👈 اصطلاح به معنای فراتر از حد انتظار تلاش کردن یا بیشتر از چیزی که لازم باشد، انجام دادن است.
🔴تلفظ: گوو دِ اِکسترا مایل
🌀 این اصطلاح زمانی استفاده میشود که فردی بیشتر از حد معمول زحمت بکشد تا به نتیجه بهتری برسد.
🌱
🎯 She always goes the extra mile to make her customers happy.
👈 او همیشه فراتر از حد انتظار تلاش میکند تا مشتریانش را راضی کند.
https://www.tg-me.com/EnglishAndBookLovers
Go the extra mile
👈 اصطلاح به معنای فراتر از حد انتظار تلاش کردن یا بیشتر از چیزی که لازم باشد، انجام دادن است.
🔴تلفظ: گوو دِ اِکسترا مایل
🌀 این اصطلاح زمانی استفاده میشود که فردی بیشتر از حد معمول زحمت بکشد تا به نتیجه بهتری برسد.
🌱
🎯 She always goes the extra mile to make her customers happy.
👈 او همیشه فراتر از حد انتظار تلاش میکند تا مشتریانش را راضی کند.
https://www.tg-me.com/EnglishAndBookLovers
Telegram
آموزش | زبان ENG LANG Land
بسم الله الرحمن الرحیم
سلاام 😍
اینجا زبان رو به👇
✅️ سرگرم کننده ترین
✅️ کاربردی ترین
✅️آسون ترین روش
بهت یاد میدم تا دقیقا بتونی مثل انگلیسی زبان های واقعی بدون لهجه مکالمه کنی و هر متن و فیلم انگلیسی رو کامل متوجه بشی.🌱🌹👌
@F_Ahmadiy
سلاام 😍
اینجا زبان رو به👇
✅️ سرگرم کننده ترین
✅️ کاربردی ترین
✅️آسون ترین روش
بهت یاد میدم تا دقیقا بتونی مثل انگلیسی زبان های واقعی بدون لهجه مکالمه کنی و هر متن و فیلم انگلیسی رو کامل متوجه بشی.🌱🌹👌
@F_Ahmadiy
«ای معدن سخا، دستم به دامنت
بی دست کربلا، دستم به دامنت
باب الحوائجی، مشکل گشا ترین
ار روح هر دعا، دستم به دامنت»
🖤ایام سوگواری تاسوعا و عاشورای حسینی تسلیت باد🖤
بی دست کربلا، دستم به دامنت
باب الحوائجی، مشکل گشا ترین
ار روح هر دعا، دستم به دامنت»
🖤ایام سوگواری تاسوعا و عاشورای حسینی تسلیت باد🖤