❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ВОПРОС "WHAT ARE YOU DRIVING AT?"
WHAT ARE YOU DRIVING AT? - wɒt ɑː juː ˈdraɪvɪŋ æt - к чему ты клонишь, на что ты намекаешь, к чему ты ведешь
▪️ Excuse me, what are you driving at Mr.Kamil? Простите, на что вы намекаете, господин Камиль?
▪️ What are you driving at, son? К чему ты клонишь, сынок?
▪️ Go on, what are you driving at? Продолжай, к чему ты ведёшь?
🎯 Game of English
WHAT ARE YOU DRIVING AT? - wɒt ɑː juː ˈdraɪvɪŋ æt - к чему ты клонишь, на что ты намекаешь, к чему ты ведешь
▪️ Excuse me, what are you driving at Mr.Kamil? Простите, на что вы намекаете, господин Камиль?
▪️ What are you driving at, son? К чему ты клонишь, сынок?
▪️ Go on, what are you driving at? Продолжай, к чему ты ведёшь?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😳 Нейросети уже заменяют носителей английского языка.
В Telegram быстро набирает популярность ИИ-девушка @ChattyEnglishBot, с которой можно голосом практиковать живой разговорный английский на основе новейших моделей искусственного интеллекта.
В Telegram быстро набирает популярность ИИ-девушка @ChattyEnglishBot, с которой можно голосом практиковать живой разговорный английский на основе новейших моделей искусственного интеллекта.
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ЭТО ПРОИСХОДИТ ПРИМЕРНО ТАК"
IT GOES LIKE THIS - ɪt ɡəʊz laɪk ðɪs - это происходит примерно так, это выглядит так, это звучит так
▪️ We think it goes like this... Мы думаем, все было так...
▪️ It goes like this - we've declared war on work, as a society, all of us. Она звучит примерно так - Мы объявили войну работе, все мы, как общество.
▪️ It goes like this: 163 people across four separate tests. Это выглядит так: 163 человека в четырёх отдельных экспериментах.
🎯 Game of English
IT GOES LIKE THIS - ɪt ɡəʊz laɪk ðɪs - это происходит примерно так, это выглядит так, это звучит так
▪️ We think it goes like this... Мы думаем, все было так...
▪️ It goes like this - we've declared war on work, as a society, all of us. Она звучит примерно так - Мы объявили войну работе, все мы, как общество.
▪️ It goes like this: 163 people across four separate tests. Это выглядит так: 163 человека в четырёх отдельных экспериментах.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
▪️ We've got to nip it in the bud. Мы должны пресечь это в зародыше.
▪️ It's so much better to nip it in the bud than let it drag on. Лучше зарубить это на корню, чем позволить всему этому затянуться.
▪️ They're getting all kinds of calls and e-mails, they want to nip it in the bud. Им постоянно звонят и шлют е-мэйлы, они хотят это прекратить.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
✨CHARMING - ˈʧɑːmɪŋ - очаровательный, обаятельный, милый, прелестный
▪️ Not to mention he is stylish and charming and incredibly handsome. Не говоря уже о том, что он элегантный, обаятельный и невероятно привлекательный.
▪️ She was smart, charming, multi-lingual. Она была умна, очаровательна и владела несколькими языками.
▪️ You're very funny and charming, and everybody loves you. Ты очень забавный и обаятельный, и все тебя любят.
▪️ This tea cart's pretty charming. Этот чайный столик довольно прелестный.
🎯 Game of English
▪️ Not to mention he is stylish and charming and incredibly handsome. Не говоря уже о том, что он элегантный, обаятельный и невероятно привлекательный.
▪️ She was smart, charming, multi-lingual. Она была умна, очаровательна и владела несколькими языками.
▪️ You're very funny and charming, and everybody loves you. Ты очень забавный и обаятельный, и все тебя любят.
▪️ This tea cart's pretty charming. Этот чайный столик довольно прелестный.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
▪️ I think you got to keep an eye on her. Мне кажется вам лучше присмотреть за ней.
▪️ And you, keep an eye on him. А ты, ты не спускай с него глаз.
▪️ He can keep an eye on the investigation, hide his tracks. Он может следить за расследованием, заметать следы.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM