﴿فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْت﴾
«پس بايد پروردگار اين خانه را عبادت كنند» يعني: اگر قريش حق تعالي را بهخاطر ساير نعمتهايش بهيگانگي پرستش نكردند، بايد او را به خاطر اين نعمت مخصوص كه ذكر شد، پرستش كنند. اعلام اين حقيقت به قريش از سوي خداي سبحان كه او پروردگار خانه كعبه است، در واقع اعلام بيزاري وي از بتان است زيرا قريش بتان را پرستش ميكردند لذا حق تعالي آنان را متوجه اين حقيقت گردانيد كه به وسيله اين خانه كه پروردگار آن لاشريك است، بر ساير اعراب شرف و برتري پيدا كردهاند پس بايد از كفران نعمت بپرهيزند و شرك نياورند. امامرازی رحمه الله ميگويد: «بدانكه نعمت دادن بر دو قسم است؛ يكي: با دفع نمودن ضرر و ديگري با جلب نمودن منفعت؛ و از آنجا كه دفع ضرر از جلب منفعت مهمتر و مقدمتر است، بدين جهت خداوند جلّ جلاله نعمت دفع ضرر را در سوره فيل و نعمت جلب منفعت بهسويشان را در اين سوره ذكر كرد و با توجه دادنشان به ايندو نعمت عظيم، آنان را به عبادت خويش فرمان داد تا اين عبوديت، شكري در برابر اين نعمتها باشد.
«پس بايد پروردگار اين خانه را عبادت كنند» يعني: اگر قريش حق تعالي را بهخاطر ساير نعمتهايش بهيگانگي پرستش نكردند، بايد او را به خاطر اين نعمت مخصوص كه ذكر شد، پرستش كنند. اعلام اين حقيقت به قريش از سوي خداي سبحان كه او پروردگار خانه كعبه است، در واقع اعلام بيزاري وي از بتان است زيرا قريش بتان را پرستش ميكردند لذا حق تعالي آنان را متوجه اين حقيقت گردانيد كه به وسيله اين خانه كه پروردگار آن لاشريك است، بر ساير اعراب شرف و برتري پيدا كردهاند پس بايد از كفران نعمت بپرهيزند و شرك نياورند. امامرازی رحمه الله ميگويد: «بدانكه نعمت دادن بر دو قسم است؛ يكي: با دفع نمودن ضرر و ديگري با جلب نمودن منفعت؛ و از آنجا كه دفع ضرر از جلب منفعت مهمتر و مقدمتر است، بدين جهت خداوند جلّ جلاله نعمت دفع ضرر را در سوره فيل و نعمت جلب منفعت بهسويشان را در اين سوره ذكر كرد و با توجه دادنشان به ايندو نعمت عظيم، آنان را به عبادت خويش فرمان داد تا اين عبوديت، شكري در برابر اين نعمتها باشد.
تفسیر آسان قرآن
❂○° #کلمات_قـرآن °○❂ 《وَلِیجَه》 ❖⇦• ﴿وَلِیجَه﴾ : الشّخصِ الّذِی یُعتَمَد عَلَیهِ مِن غَیرِ الأَهل. ❖⇦• ﴿وَلِیجَه﴾ : از ماده ی «وُلُوج» به معنی دخول است و به کسی که به عنوان محرم اسرار و گرداننده کارهای انسان که بر او اعتماد می شود غیر از اهل خود. دوست خالص.…
❂○° #کلمات_قـرآن °○❂
《أَحتَنِکَنَّ》
❖⇦• ﴿ أَحتَنِکَنَّ﴾ : مِن أصلِ مادةِ «حَنَک» بِمَعنَی' أسفلُ باطنِ الفَم.
❖⇦• ﴿ أَحتَنِکَنَّ﴾ : از ماده ی «حَنَک» به معنی زیر گلو.
❖⇦• مثال در قرآن ﴿قَالَ أَرَأَيتَکَ هَٰذَا الَّذِی كَرَّمتَ عَلَيَّ لَئِن أَخَّرتَنِ إِلَىٰ يَومِ القِيَامَةِ لَأَحتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إِلَّا قَلِيلاََ﴾.(اسراء:۶۲)
«شیطان گفت: به من بگو که آیا این همان کسی است که او را بر من ترجیح و گرامی داشتهای؟! (جای تعجّب است). اگر مرا تا روز قیامت زنده بداری، فرزندان او را همگی جز اندکی (با گمراهی) نابود میگردانم (و لگامِ وسوسه را به دهانشان میزنم و به جاده خطا و گناهشان میکشانم)».
🔹توضیح🔹: «لَأَحْْتَنِكَنَّ»: زیر چانه ایشان را افسار میبندم. لگام به دهانشان میزنم. با گمراه سازی نابودشان میگردانم و تباه شان میسازم.
👈 «أَحتَنِکنَّ» معنای از ریشه کندن چیزی را می دهد بنابر این شیطان گفت : «من همه ی بنی آدم را جز عده ی کمی از جاده ی اطاعت تو بر می کنم».
در واقع منظور شیطان این است که:
«من به گردن همه ی آنها ریسمان وسوسه می افکنم وبه جاده ی خطا می کشانم».
🖊 ان شاءالله ادامه دارد.
https://www.tg-me.com/TAFSIR_ASAN_Quran/26836
《أَحتَنِکَنَّ》
❖⇦• ﴿ أَحتَنِکَنَّ﴾ : مِن أصلِ مادةِ «حَنَک» بِمَعنَی' أسفلُ باطنِ الفَم.
❖⇦• ﴿ أَحتَنِکَنَّ﴾ : از ماده ی «حَنَک» به معنی زیر گلو.
❖⇦• مثال در قرآن ﴿قَالَ أَرَأَيتَکَ هَٰذَا الَّذِی كَرَّمتَ عَلَيَّ لَئِن أَخَّرتَنِ إِلَىٰ يَومِ القِيَامَةِ لَأَحتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إِلَّا قَلِيلاََ﴾.(اسراء:۶۲)
«شیطان گفت: به من بگو که آیا این همان کسی است که او را بر من ترجیح و گرامی داشتهای؟! (جای تعجّب است). اگر مرا تا روز قیامت زنده بداری، فرزندان او را همگی جز اندکی (با گمراهی) نابود میگردانم (و لگامِ وسوسه را به دهانشان میزنم و به جاده خطا و گناهشان میکشانم)».
🔹توضیح🔹: «لَأَحْْتَنِكَنَّ»: زیر چانه ایشان را افسار میبندم. لگام به دهانشان میزنم. با گمراه سازی نابودشان میگردانم و تباه شان میسازم.
👈 «أَحتَنِکنَّ» معنای از ریشه کندن چیزی را می دهد بنابر این شیطان گفت : «من همه ی بنی آدم را جز عده ی کمی از جاده ی اطاعت تو بر می کنم».
در واقع منظور شیطان این است که:
«من به گردن همه ی آنها ریسمان وسوسه می افکنم وبه جاده ی خطا می کشانم».
🖊 ان شاءالله ادامه دارد.
https://www.tg-me.com/TAFSIR_ASAN_Quran/26836
Telegram
تفسیر آسان قرآن
تفسیر آسان قرآن
Photo
📖 تفسير سوره " الرحمن "《۲۴》
﴿لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ﴾(٧٤)﴿فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾(٧٥)
[ ترجمه ]
۷۴) [دوشیزگانی که] دست هیچ انس و جنی قبلاً به آنان نرسیده است؛
۷۵) پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
[ تفسیر ]
↩️﴿لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ مُتَّكِِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ﴾ اهل این دو باغ متّکاهایشان بالشهای سبزرنگ است که بر آن تکیه میزنند، و آن بسترهایی است که در بالای نشیمنگاههای آنان قرار دارند و از درخشندگی و منظرۀ بسیار زیبایی برخوردارند.
⬅️﴿وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ﴾ و فرشهای منقّش زیبا. «عبقری» به منسوجات زیبا گفته میشود. بنابراین آن را به نوعی از زیبایی وصف نمود که شامل زیبایی جنس و منظره و نرم بودن آن میشود.
▫️و این دو باغ غیر از آن دو باغ اوّلی هستند، همان طور که خداوند متعال تصریح نموده است: ﴿وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ﴾ «و جز آن دو باغ دو باغ دیگر است.»
▪️و دو باغ اوّلی را با اوصافی توصیف نموده که دو باغ دیگر را با آن اوصاف توصیف نکرده است. پس دربارۀ باغ اوّل فرمود: ﴿فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ﴾ در آن دو باغ دو چشمه روان است. و در توصیف دو باغ دیگر فرمود: ﴿عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ﴾ در آن دو باغ، دو چشمه جوشان است.
🔸و فرق چشمۀ روان با چشمهای که فواره میزند و جوشان است معلوم میباشد. و دربارۀ دو باغ اوّلی فرمود: ﴿ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ﴾ درختانشان شاخههای بسیار دارند. و در مورد دو باغ دیگر این را نگفت.
🔹همچنین دربارۀ دو تای اوّلی فرمود: ﴿فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ﴾ در آن دو باغ از هر میوهای دو نوع است.
◽️و دربارۀ دو باغ دیگر فرمود: ﴿فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ﴾ در آن دو، میوه و درخت خرما و انار است.
و تفاوت هر دو توصیف معلوم و مشخّص است.
📝تفسیر آسان قرآن
@TAFSIR_ASAN_Quran
➰°❖◎❀◎❖°➰
﴿لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ﴾(٧٤)﴿فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾(٧٥)
[ ترجمه ]
۷۴) [دوشیزگانی که] دست هیچ انس و جنی قبلاً به آنان نرسیده است؛
۷۵) پس [ای جن و انس] كدام یک از نعمتهای پروردگارتان را انكار مىكنید؟
[ تفسیر ]
↩️﴿لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ مُتَّكِِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ﴾ اهل این دو باغ متّکاهایشان بالشهای سبزرنگ است که بر آن تکیه میزنند، و آن بسترهایی است که در بالای نشیمنگاههای آنان قرار دارند و از درخشندگی و منظرۀ بسیار زیبایی برخوردارند.
⬅️﴿وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ﴾ و فرشهای منقّش زیبا. «عبقری» به منسوجات زیبا گفته میشود. بنابراین آن را به نوعی از زیبایی وصف نمود که شامل زیبایی جنس و منظره و نرم بودن آن میشود.
▫️و این دو باغ غیر از آن دو باغ اوّلی هستند، همان طور که خداوند متعال تصریح نموده است: ﴿وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ﴾ «و جز آن دو باغ دو باغ دیگر است.»
▪️و دو باغ اوّلی را با اوصافی توصیف نموده که دو باغ دیگر را با آن اوصاف توصیف نکرده است. پس دربارۀ باغ اوّل فرمود: ﴿فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ﴾ در آن دو باغ دو چشمه روان است. و در توصیف دو باغ دیگر فرمود: ﴿عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ﴾ در آن دو باغ، دو چشمه جوشان است.
🔸و فرق چشمۀ روان با چشمهای که فواره میزند و جوشان است معلوم میباشد. و دربارۀ دو باغ اوّلی فرمود: ﴿ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ﴾ درختانشان شاخههای بسیار دارند. و در مورد دو باغ دیگر این را نگفت.
🔹همچنین دربارۀ دو تای اوّلی فرمود: ﴿فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ﴾ در آن دو باغ از هر میوهای دو نوع است.
◽️و دربارۀ دو باغ دیگر فرمود: ﴿فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ﴾ در آن دو، میوه و درخت خرما و انار است.
و تفاوت هر دو توصیف معلوم و مشخّص است.
📝تفسیر آسان قرآن
@TAFSIR_ASAN_Quran
➰°❖◎❀◎❖°➰
تفسیر آسان_صفحه 208
اهل القرآن
🎧 #فایل_صوتی_صفحه_به_صفحه
#تفسیر_آسان
( شیخ عبدالرحمن بن ناصر السعدی رحمه الله)
🎤قاری: شیخ سعد الغامدی
🗣گوینده: حافظ علی محبی پور
#صفحه_208 #جزء_11
#تفسير_آسان_قرآن
@TAFSIR_ASAN_Quran
#تفسیر_آسان
( شیخ عبدالرحمن بن ناصر السعدی رحمه الله)
🎤قاری: شیخ سعد الغامدی
🗣گوینده: حافظ علی محبی پور
#صفحه_208 #جزء_11
#تفسير_آسان_قرآن
@TAFSIR_ASAN_Quran