Только начал учить китайский: «И как китайцы раньше обходились без знаков препинания?»
Чем дольше учишь китайский: используешь пробел вместо точек и запятых и 吗 вместо знака вопроса
Было или вы нормальные?🐶
Только у меня и в русской переписке стали знаки вопроса пропадать… 🤣
Чем дольше учишь китайский: используешь пробел вместо точек и запятых и 吗 вместо знака вопроса
这样也很容易理解 不是吗
Zhè yàng yě hěn róngyì lǐjiě, bú shì ma
Так ведь тоже всё понятно, разве нет?
Было или вы нормальные?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2😁87💯18❤🔥9🍓4❤1
Я вам как-то советовала музыкальные шоу, а вчера мне повезло лично увидеть и услышать одного из участников ✨
Когда я смотрела 声入人心/Super Vocal, Ван Си (王晰, Wáng Xī) мне сразу запомнился своим низким бархатистым голосом, и стоило ему вчера произнести первую фразу, все посмотренные выступления сразу отозвались в памяти. DNA动了!
На творческой встрече в Гнесинке он рассказал и о влиянии русской музыки на китайскую, и о том, что набирающий популярность 中国风 [zhōngguó fēng, китайский стиль] это не только про народные инструменты в песнях, но и включение китайской поэзии и многих других элементов. А потом напел нам фрагменты песен различных народностей и регионов Китая💕
И раз уж речь шла про культурное влияние, оставлю ссылки на пару выступлений Ван Си с русскими мотивами👇
В 山楂树 (Дерево боярышника) вы можете узнать «Уральскую рябинушку»: ютуб // билибили
А 贝加尔湖畔(Берега Байкала) была написана китайским исполнителем Ли Цзянем после поездки в Иркутск: ютуб (+ансаб) // билибили
Могла ли я подумать, когда смотрела Супервокал, что увижу Ван Си в Москве? А его китайские поклонницы после встречи рассказали мне, что и в Китае подобного рода мероприятия это редкость, поэтому спасибо Китайскому Культурному Центру за организацию🌊
Даёшь больше культурных музыкальных обменов, я ещё много шоу смотрела😬
Когда я смотрела 声入人心/Super Vocal, Ван Си (王晰, Wáng Xī) мне сразу запомнился своим низким бархатистым голосом, и стоило ему вчера произнести первую фразу, все посмотренные выступления сразу отозвались в памяти. DNA动了!
На творческой встрече в Гнесинке он рассказал и о влиянии русской музыки на китайскую, и о том, что набирающий популярность 中国风 [zhōngguó fēng, китайский стиль] это не только про народные инструменты в песнях, но и включение китайской поэзии и многих других элементов. А потом напел нам фрагменты песен различных народностей и регионов Китая
中国好听的音乐太多太多了,总有一款适合你。
Zhōngguó hǎo tīng de yīnyuè tài duō tài duō le, zǒng yǒu yì kuǎn shìhé nǐ.
В Китае много-много красивой музыки, точно найдётся что-то, что подходит именно тебе.
И раз уж речь шла про культурное влияние, оставлю ссылки на пару выступлений Ван Си с русскими мотивами
В 山楂树 (Дерево боярышника) вы можете узнать «Уральскую рябинушку»: ютуб // билибили
А 贝加尔湖畔(Берега Байкала) была написана китайским исполнителем Ли Цзянем после поездки в Иркутск: ютуб (+ансаб) // билибили
Могла ли я подумать, когда смотрела Супервокал, что увижу Ван Си в Москве? А его китайские поклонницы после встречи рассказали мне, что и в Китае подобного рода мероприятия это редкость, поэтому спасибо Китайскому Культурному Центру за организацию
Даёшь больше культурных музыкальных обменов, я ещё много шоу смотрела
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3❤78❤🔥32🔥17👍3🤔1🍓1
Ну что ты так горячишься, съешь лучше кабачок! 🥒
В доуине вовсю вирусится видео, где блогер по ролям разыгрывает сына, отказывающегося есть 丝瓜汤 [sīguā tāng] и маму, которая говорит, что тот психует, потому что у него 肝火太旺 [gānhuǒ tài wàng] — «слишком сильный печёночный огонь», и надо как раз съесть 丝瓜汤 [sīguā tāng], чтобы огонь поубавить😁 и то, что сыночка просто достали супом тут вовсе не причём…
Ну ладно, технически 丝瓜汤 — это суп из люффы (но по виду это родственник кабачка!). А в китайской медицине люффа относится к 凉 [liáng, прохладным] продуктам и помогает снижать 火气 [huǒqì, внутренний жар]. Но 火气 это ещё и гнев, вспыльчивость, и вот вроде вы супчиком посоветовали внутренний жар снизить, а вроде бы и гнев унять😏 Китайским юзерам так понравилось, что теперь они универсально используют эти фразы, когда кто-то горячится.
Но байду говорит мне, что кабачки тоже относятся к прохладным продуктам! Так что вы теперь знаете, под каким предлогом впихнуть кому-нибудь кабачок🐶
В доуине вовсю вирусится видео, где блогер по ролям разыгрывает сына, отказывающегося есть 丝瓜汤 [sīguā tāng] и маму, которая говорит, что тот психует, потому что у него 肝火太旺 [gānhuǒ tài wàng] — «слишком сильный печёночный огонь», и надо как раз съесть 丝瓜汤 [sīguā tāng], чтобы огонь поубавить
Ну ладно, технически 丝瓜汤 — это суп из люффы (но по виду это родственник кабачка!). А в китайской медицине люффа относится к 凉 [liáng, прохладным] продуктам и помогает снижать 火气 [huǒqì, внутренний жар]. Но 火气 это ещё и гнев, вспыльчивость, и вот вроде вы супчиком посоветовали внутренний жар снизить, а вроде бы и гнев унять
你这这么凶是因为你肝火太旺
Nǐ zhème xiōng shì yīnwèi nǐ gānhuǒ tài wàng.
Ты так груб, потому что у тебя переизбыток внутреннего жара.
你喝点丝瓜汤,降一下火气吧
Nǐ hē diǎn sīguā tāng, jiàng yīxià huǒqì ba.
Съешь немного супа из люффы, чтобы сбавить пыл.
Но байду говорит мне, что кабачки тоже относятся к прохладным продуктам! Так что вы теперь знаете, под каким предлогом впихнуть кому-нибудь кабачок
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3🔥55😁37❤25👍5🤣5🌚3👏2
На днях китаянка пожаловалась мне, что русские сериалы невозможно смотреть потому что… нет субтитров 🤣
Честно, я её понимаю и радуюсь, что в Китае они есть практически везде: и в кино, и в коротких видео, и даже в театре на мюзикле, например. Потому что разбирать китайский в песне это та ещё задача со звёздочкой.
Но тут мне в сяохуншу попался пост, где в комментариях китайцы обсуждали, почему они сами считают, что субтитры нужны и это удобно. Было любопытно посмотреть на это с их стороны🔜 🔜
✅ В китайском слишком много омофонов, да и диалектов тоже много, легко услышать неправильно.
✅ Китайский язык глубокий и многогранный, постоянно встречаешь новые слова, которые нужно искать и изучать.
Оказывается, это не только мне приходится 😂
✅ Без субтитров, даже если говорят по-китайски, чувствуешь себя глухим.
Просто успокоили, что это не у меня проблемы с аудированием🤣
✅ Можно смотреть на n-скорости, даже если плохо слышно, можно просто читать субтитры.
Не задумывалась, а ведь и правда!
✅ Удобно делать скриншоты для создания стикеров.
И для постов тоже удобно, подтверждаю😁
✅ Можно смотреть, пока гладишь рыбу на работе
Ну вы знаете, что гладить рыбу это отлынивать🐟 может, это и есть главная причина? 🐶 а то диалекты, омофоны… А вы как относитесь к субтитрам?
Честно, я её понимаю и радуюсь, что в Китае они есть практически везде: и в кино, и в коротких видео, и даже в театре на мюзикле, например. Потому что разбирать китайский в песне это та ещё задача со звёздочкой.
Но тут мне в сяохуншу попался пост, где в комментариях китайцы обсуждали, почему они сами считают, что субтитры нужны и это удобно. Было любопытно посмотреть на это с их стороны
中文同音字太多了,而且方言也多,很容易听错了
zhōng wén tóngyīnzì tài duō le,érqiě fāngyán yě duō,hěn róng yì tīng cuò le
中文博大精深,随时都能看到新词,需要暂停搜索学习的
zhōng wén bó dà jīng shēn,suíshí dōu néng kàndào xīncí,xūyào zàn tíng sōusuǒ xuéxí de
Оказывается, это не только мне приходится 😂
没字幕看就算说的中文也感觉自己聋聋的
méi zìmù kàn jiù suàn shuō de zhōngwén yě gǎnjué zì jǐ lǒnglǒng de
Просто успокоили, что это не у меня проблемы с аудированием
可以n倍速看,听不清也没事,直接看字幕
kěyǐ n bèisù kàn,tīng bù qīng yě méi shì,zhíjiē kàn zìmù
Не задумывалась, а ведь и правда!
方便直接截图做表情包
fāngbiàn zhíjiē jiétú zuò biǎoqíngbāo
И для постов тоже удобно, подтверждаю
上班摸鱼也能看
shàngbān mōyú yě néng kàn
Ну вы знаете, что гладить рыбу это отлынивать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰102❤44🔥22👍19💯6❤🔥2 2🍓1
Что общего у чунцинского хого и вэйбо? Всё варится в общем котле и кипит.
И там, и там любят 九宫格😁
九宫格 [jiǔgōnggé] в широком смысле это структура 3х3: 3 клетки по горизонтали, 3 по вертикали, итого 9 частей.
Ну с хого сразу становится всё понятно, да? Так называют котёл на 9 делений. Чунцинский хого не для слабых духом, 9 делений и во всех острый бульон😂
А вот на вэйбо и в вичате, 九宫格 обычно используют с глаголом 发 [fā] и имеют в виду выложить пост с 9 фотографиями. Больше 九宫格 там любят только 十八宫格 [shíbā gōnggé], пост с 18 фотографиями — это максимум, который вэйбо даёт запостить😎
Понятное дело, что обычно это просто фото в том порядке, каком хочется автору, но некоторые талантливые люди в 九宫格 даже могут целую композицию собрать — например, к приближающемуся 国庆节 [Guóqìng jié], Дню образования КНР👉
И там, и там любят 九宫格
九宫格 [jiǔgōnggé] в широком смысле это структура 3х3: 3 клетки по горизонтали, 3 по вертикали, итого 9 частей.
Ну с хого сразу становится всё понятно, да? Так называют котёл на 9 делений. Чунцинский хого не для слабых духом, 9 делений и во всех острый бульон
А вот на вэйбо и в вичате, 九宫格 обычно используют с глаголом 发 [fā] и имеют в виду выложить пост с 9 фотографиями. Больше 九宫格 там любят только 十八宫格 [shíbā gōnggé], пост с 18 фотографиями — это максимум, который вэйбо даёт запостить
Понятное дело, что обычно это просто фото в том порядке, каком хочется автору, но некоторые талантливые люди в 九宫格 даже могут целую композицию собрать — например, к приближающемуся 国庆节 [Guóqìng jié], Дню образования КНР
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3❤70🔥25😁17👍7❤🔥6👏1
Сегодня последний день сентября, а значит, что? В эфире рубрика с вэйбо #一条plog告别九月, которую мы уже проводили в прошлом месяце 🌊
Делюсь своими сентябрьскими фото и приглашаю вас поделиться здесь в комментариях или у себя в личном канале с хэштегом #一条plog告别九月👐
九月的日落真美~ сентябрьские закаты были прекрасны 🧡
Напомню:
plog — photo-blog
一条plog告别X月 [yītiáo plog gàobié X yuè] — провожаем месяц Х плогом (фотографиями)
Делюсь своими сентябрьскими фото и приглашаю вас поделиться здесь в комментариях или у себя в личном канале с хэштегом #一条plog告别九月
九月的日落真美~ сентябрьские закаты были прекрасны 🧡
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2❤🔥44❤13🥰8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Переходи на тёмную сторону, у нас есть юэбины 🌊
Пока в преддверии праздника середины осени всех охватывает юэбиновая лихорадка, китайские юзеры пришли к мысли, что 月饼可能就是一个形状而已 [yuèbǐng kěnéng jiùshì yīgè xíngzhuàng éryǐ]: юэбины (лунные пряники) это всего-навсего форма 🥮
И теперь они запихивают в формы для юэбинов всё подряд — от сладких булочек до гамбургеров🤣
Такие юэбины прозвали 邪修月饼 [xiéxiū yuèbǐng] — юэбины тёмного пути😁 да, dddd 🐶
Примерно как этот способ делать юэбины 😂
У адептов оригинальных юэбинов при виде этих новоделов может и девиация ци случиться🤭 но я уже немножко пожалела, что у меня такой формы нет… 🫣
Пока в преддверии праздника середины осени всех охватывает юэбиновая лихорадка, китайские юзеры пришли к мысли, что 月饼可能就是一个形状而已 [yuèbǐng kěnéng jiùshì yīgè xíngzhuàng éryǐ]: юэбины (лунные пряники) это всего-навсего форма 🥮
И теперь они запихивают в формы для юэбинов всё подряд — от сладких булочек до гамбургеров
Такие юэбины прозвали 邪修月饼 [xiéxiū yuèbǐng] — юэбины тёмного пути
邪修 [xiéxiū] — термин из жанра сянься про культиваторов, самосовершенствующихся путём определённых духовных практик. Но не все практики одинаково полезны: и помимо хороших (正, zhèng) есть запретные, порочные, «тёмные» техники (邪, xié), которые идут вразрез с общепринятым правильным путём.
Примерно как этот способ делать юэбины 😂
У адептов оригинальных юэбинов при виде этих новоделов может и девиация ци случиться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3🔥104😁55❤16🤯4👍2❤🔥1🤣1
不知不觉, вот так незаметно, канал дорос до 3-й годовщины 😆
3 года, как я пишу посты дома, в метро, в кафе, в поезде, на парковке тайского тц…
3 года, как я вижу смешной мем и первым делом сохраняю в папку DDDD.
3 года, как я думаю, что может надо поменять название на что-нибудь более понятное🤦♂️
Сегодня вы можете сказать автору что-нибудь приятное в комментариях (можете и не только сегодня, просто сегодня я могу позволить себе бессовестно на это напроситься😬 ).
Мы с вами немножко не дотянули до красивой цифры в 5к подписчиков, поэтому если ваши друзья ещё не подписались, отправьте им ссылку😁 (бессовестно х2).
В роли тортика у меня юэбин 🥮 считается ли это тоже тёмным путём? 三周年快乐!🎉
3 года, как я пишу посты дома, в метро, в кафе, в поезде, на парковке тайского тц…
3 года, как я вижу смешной мем и первым делом сохраняю в папку DDDD.
3 года, как я думаю, что может надо поменять название на что-нибудь более понятное
Сегодня вы можете сказать автору что-нибудь приятное в комментариях (можете и не только сегодня, просто сегодня я могу позволить себе бессовестно на это напроситься
Мы с вами немножко не дотянули до красивой цифры в 5к подписчиков, поэтому если ваши друзья ещё не подписались, отправьте им ссылку
В роли тортика у меня юэбин 🥮 считается ли это тоже тёмным путём? 三周年快乐!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12🔥150❤65🎉42❤🔥9🍾5
На улице такой туман, что луну в небе остаётся только представлять. А что представляет луна знает каждый китаец, и рано или поздно узнаёт каждый китаист 😬
Когда-то песню 月亮代表我的心/The Moon Represents My Heart в самом классическом исполнении Терезы Тенг нам включила на перемене лаоши во времена учёбы в 北语. С тех пор я слышала много разных исполнений, и этот вечер любования луной — хороший повод некоторыми поделиться 🌕 всех с праздником середины осени, 中秋节快乐~
А какое у вас любимое исполнение или любимые песни, посвящённые луне?
Хочу ещё сказать спасибо всем, кто написал тёплые слова к предыдущему посту 🌊 луна даже не представляет, как мне было приятно 😊
Когда-то песню 月亮代表我的心/The Moon Represents My Heart в самом классическом исполнении Терезы Тенг нам включила на перемене лаоши во времена учёбы в 北语. С тех пор я слышала много разных исполнений, и этот вечер любования луной — хороший повод некоторыми поделиться 🌕 всех с праздником середины осени, 中秋节快乐~
你问我爱你有多深 Nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
Ты спрашиваешь, как сильна моя любовь,
我爱你有几分 Wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
Насколько я люблю тебя.
我的情也真 Wǒ de qíng yě zhēn
Мои чувства истинны,
我的爱也真 Wǒ de ài yě zhēn
Моя любовь настоящая.
月亮代表我的心 Yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn
Луна представляет (олицетворяет) моё сердце.
А какое у вас любимое исполнение или любимые песни, посвящённые луне?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2❤114👍12🥰5😍3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Иногда привычные вещи оказываются не тем, чем казалось. В китайском даже чаще, чем иногда 😂
Взять, например, чэнъюй 蛛丝马迹 [zhūsī mǎjì], означающий едва заметные следы, улики, зацепки. Он используется постоянно, когда в сюжете есть какая-нибудь детективная линия.
Из четырёх иероглифов в нём простейший это 马, ииии… это не лошадь🤣 а сокращение от 灶马 [zàomǎ] — сверчок, и получается, что 蛛丝马迹 дословно это «паутина и следы сверчка», т. е. действительно довольно незаметные с первого взгляда вещи (по которым можно найти гостей на вашей кухне 🫣). В отличие от вполне очевидных следов лошади, но кто бы мог подумать!
Залипла в новый онгоинг 一笑随歌/Fated Hearts с Ли Цинь и Чэнь Чжэюанем, и если динамика от врагов к возлюбленным вам заходит, не проходите мимо👉
Взять, например, чэнъюй 蛛丝马迹 [zhūsī mǎjì], означающий едва заметные следы, улики, зацепки. Он используется постоянно, когда в сюжете есть какая-нибудь детективная линия.
侦探凭借现场的蛛丝马迹,很快锁定了犯罪嫌疑人。
Zhēntàn píngjiè xiànchǎng de zhūsīmǎjì, hěn kuài suǒdìngle fànzuì xiányírén.
Опираясь на едва заметные улики на месте преступления, детектив быстро определил подозреваемого.
Из четырёх иероглифов в нём простейший это 马, ииии… это не лошадь
Залипла в новый онгоинг 一笑随歌/Fated Hearts с Ли Цинь и Чэнь Чжэюанем, и если динамика от врагов к возлюбленным вам заходит, не проходите мимо
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2❤67✍24🔥9👏4
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Ощущаю синдром отмены воскресенья 😭
лучше б понедельники взять и отменить
戒断反应 [jièduàn — бросить, прекратить; fǎnyìng — реакция] когда-то использовался исключительно как медицинский термин, описывающий реакцию на отмену приёма средств, вызывающих привыкание.
Но оно так ёмко описывает то чувство опустошённости и нехватки чего-то, ставшего привычным, что слово стало употребляться в гораздо более широком контексте.
Представьте, что вы долгое время готовились, чтобы сдать HSK, и наконец, сдали, можно прекратить повторять слова, но… по первости как будто теперь чего-то в жизни не хватает🤣
Налицо 戒断反应 — «синдром отмены». Впрочем, там на видео Гун Цзюнь и без моих примеров вполне доходчиво объяснил, почаще бы артисты так популярную лексику поясняли😁
Ну а про 蛐蛐 в значении «плохо говорить о ком-то» я уже писала, и видите, оно вполне активно используется!
戒断反应 [jièduàn — бросить, прекратить; fǎnyìng — реакция] когда-то использовался исключительно как медицинский термин, описывающий реакцию на отмену приёма средств, вызывающих привыкание.
Но оно так ёмко описывает то чувство опустошённости и нехватки чего-то, ставшего привычным, что слово стало употребляться в гораздо более широком контексте.
Представьте, что вы долгое время готовились, чтобы сдать HSK, и наконец, сдали, можно прекратить повторять слова, но… по первости как будто теперь чего-то в жизни не хватает
Налицо 戒断反应 — «синдром отмены». Впрочем, там на видео Гун Цзюнь и без моих примеров вполне доходчиво объяснил, почаще бы артисты так популярную лексику поясняли
Ну а про 蛐蛐 в значении «плохо говорить о ком-то» я уже писала, и видите, оно вполне активно используется!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤66😁12👍8❤🔥1🔥1
Про китайские иероглифы всегда говорят, что в отличие от букв, они передают не только чтение, но и значение. Но чтобы буквам было не обидно китайцы и буквам дали значения, например, p图 [пи tú] означает фотошопить фотографии. Да-да, от слова Photoshop, хотя сейчас уже и неважно, в каком редакторе вы фотографии обрабатываете.
А теперь угадайте, что такое 高p, если 高 — высокий?
И вот буква p уже работает как обычный китайский глагол:
p图软件 [p tú ruǎnjiàn]— приложения для обработки фото
p掉路人 [p diào lùrén] — убрать прохожих с фото
p图前/p图后 [p tú qián/p tú hòu] — фото до/после обработки
А теперь угадайте, что такое 高p, если 高 — высокий?
1❤83🤯22🔥13