Forwarded from چشموچراغ
🎉 برگزاری آیین «پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی» و نشستهای تخصصی گروههای پژوهشی فرهنگستان زبان و ادب فارسی
🕗 تاریخ: ۲۱ تا ۲۴ اردیبهشتماه ۱۴۰۴، صبح و عصر
📍مکان: فرهنگستان علوم پزشکی (نشست گروههای واژهگزینی، آسیای صغیر و ادبیات معاصر)، فرهنگستان زبان و ادب فارسی (نشستهای تخصصی دیگر) و کتابخانۀ ملی (مراسم پاسداشت)
🏢 نشانیها در تصویر مشخص شده است.
👥 ورود برای همگان آزاد است.
#دعوتنامه
#گروه_واژه_گزینی_فرهنگستان_زبان_و_ادب_فارسی
@cheshmocheragh
🕗 تاریخ: ۲۱ تا ۲۴ اردیبهشتماه ۱۴۰۴، صبح و عصر
📍مکان: فرهنگستان علوم پزشکی (نشست گروههای واژهگزینی، آسیای صغیر و ادبیات معاصر)، فرهنگستان زبان و ادب فارسی (نشستهای تخصصی دیگر) و کتابخانۀ ملی (مراسم پاسداشت)
🏢 نشانیها در تصویر مشخص شده است.
👥 ورود برای همگان آزاد است.
#دعوتنامه
#گروه_واژه_گزینی_فرهنگستان_زبان_و_ادب_فارسی
@cheshmocheragh
❤5🥰1😁1
روزِ دوشنبه ۲۲ اردیبهشتِ ۱۴۰۴ از صبح در فرهنگستان خواهم بود.
❤12👏1🐳1
Forwarded from فرهنگستان زبان و ادب فارسی
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
بیست و یکم اردیبهشتماه، سالگرد درگذشت محمدرضا باطنی (۱۳۱۳-۱۴۰۰)
@theapll
@theapll
❤12
Forwarded from گزینگویهها
از راست به چپ:
محمدمهدی مرزی، محمدرضا باطنی، بهروز صفرزاده، احمد خندان.
چهارشنبه ۱۳۹۵/۱۱/۶
محمدمهدی مرزی، محمدرضا باطنی، بهروز صفرزاده، احمد خندان.
چهارشنبه ۱۳۹۵/۱۱/۶
❤19👍2👏1🤔1
Forwarded from گزینگویهها
وقتی فرهنگِ انگلیسی-فارسیِ پویا منتشر شد، نسخهای از آن را خریدم. فرهنگِ فوقالعادهای بود خوراکِ منِ لغتباز و شیفتۀ فرهنگنویسی و زبانِ انگلیسی.
در طولِ مدتی که از آن استفاده میکردم، اشتباهاتِ ناچیزی در آن یافتم. نامهای خطاب به مؤسسۀ فرهنگِ معاصر نوشتم و اشتباهات را متذکر شدم. چندی بعد، پاسخی بسیار محترمانه دریافت کردم. تصمیم گرفتم به حضورِ مؤلف، دکتر باطنی، بروم.
روزِ سهشنبه هفتمِ خردادِ ۱۳۸۱، ساعتِ پانزده، در محلِ مؤسسۀ فرهنگِ معاصر با دکتر باطنی قرار داشتم. دکتر باطنی و دستیاران در آن ایام مشغولِ تدوینِ ویراستِ سومِ پویا بودند. یک ساعتی دربارۀ فرهنگ و فرهنگنویسی صحبت کردیم. آقای داوود موسایی، نازنین مدیرِ مؤسسۀ فرهنگِ معاصر، هم در اواسطِ بحث به ما پیوست. قرار شد فعلاً یک ماه هفتهای دو روز در تألیفِ فرهنگ همکاری کنم.
چهار روز بعد، شنبه یازدهمِ خردادِ ۱۳۸۱، خدمتِ دکتر باطنی رفتم. ایشان انگلیسیدانیام را امتحان کرد و خوشبختانه از امتحان سربلند بیرون آمدم. چند برگه را که خانمی کار کردهبود برای بررسی و اظهارنظر به من داد.
باری، به علتِ اشتغالم در گروهِ فرهنگنویسیِ فرهنگستان، این همکاری سر نگرفت.
در طولِ مدتی که از آن استفاده میکردم، اشتباهاتِ ناچیزی در آن یافتم. نامهای خطاب به مؤسسۀ فرهنگِ معاصر نوشتم و اشتباهات را متذکر شدم. چندی بعد، پاسخی بسیار محترمانه دریافت کردم. تصمیم گرفتم به حضورِ مؤلف، دکتر باطنی، بروم.
روزِ سهشنبه هفتمِ خردادِ ۱۳۸۱، ساعتِ پانزده، در محلِ مؤسسۀ فرهنگِ معاصر با دکتر باطنی قرار داشتم. دکتر باطنی و دستیاران در آن ایام مشغولِ تدوینِ ویراستِ سومِ پویا بودند. یک ساعتی دربارۀ فرهنگ و فرهنگنویسی صحبت کردیم. آقای داوود موسایی، نازنین مدیرِ مؤسسۀ فرهنگِ معاصر، هم در اواسطِ بحث به ما پیوست. قرار شد فعلاً یک ماه هفتهای دو روز در تألیفِ فرهنگ همکاری کنم.
چهار روز بعد، شنبه یازدهمِ خردادِ ۱۳۸۱، خدمتِ دکتر باطنی رفتم. ایشان انگلیسیدانیام را امتحان کرد و خوشبختانه از امتحان سربلند بیرون آمدم. چند برگه را که خانمی کار کردهبود برای بررسی و اظهارنظر به من داد.
باری، به علتِ اشتغالم در گروهِ فرهنگنویسیِ فرهنگستان، این همکاری سر نگرفت.
👍10😢8❤3👏3🤔1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
😁10😢8👏4❤3🔥1🐳1
Forwarded from گزینگویهها (بهروز صفرزاده)
گویند روزی حکیمِ توس دیری در صفِ تاکسی بماند. عاقبت به ستوه آمد و فی البداهه چنین سرود:
یکی اسنپ اکنون بباید گرفت/
که تاکسی نیاید به دست ای شگفت
#طنزگویه
یکی اسنپ اکنون بباید گرفت/
که تاکسی نیاید به دست ای شگفت
#طنزگویه
😁27🤣13👍3❤1🤔1
اگر به مسائلِ ویرایشِ زبانی و ترجمه علاقهمندید، دعوت میکنم به گروهِ واجنوشت بپیوندید،
به مدیریتِ دوستِ نازنینِ ویرایشپژوهم، جنابِ سید امیرِ سبحانی.
در این گروه بحث دربارۀ رسمالخط و فاصلهگذاری ممنوع است.
https://www.tg-me.com/+-uoZKWYK35o4OGU0
به مدیریتِ دوستِ نازنینِ ویرایشپژوهم، جنابِ سید امیرِ سبحانی.
در این گروه بحث دربارۀ رسمالخط و فاصلهگذاری ممنوع است.
https://www.tg-me.com/+-uoZKWYK35o4OGU0
❤10👍5🤔3👏2
دوستان خوزستانیتان را خبر کنید.
سومین نشست ویرایشپژوهان:
«نگارش و ویرایش دانشگاهی»
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
با همکاری دانشگاه چمران اهواز،
دانشگاه فرهنگیان، انجمن ترویجِ
زبان و ادبیات فارسی شعبهٔ خوزستان
و مرکز آزفای دانشگاه چمران اهواز
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
چهارشنبه ۲۴ اردیبهشت ۱۴۰۴
ساعت ۸:۳۰ تا ۱۲:۰۰، تالار خلیج فارس
دانشکدهٔ ادبیات و علوم انسانی دانشگاه اهواز
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
سخنرانان:
فرهاد قربانزاده،
محمدمهدی باقری،
سید حمید حیدریثانی،
فاطمه احمدینسب
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
سه کارگاه آموزشیِ نیمروزه
عصر چهارشنبه و صبح و عصر پنجشنبه:
- سید حمید حیدریثانی: حشو و کژتابی
- فرهاد قربانزاده: ویرایش زبانی
- محمدمهدی باقری: پاراگرافنویسی
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ
این برنامه رایگان است و حضوری.
پخش زنده و ضبط فیلم قطعی نیست.
خوشوقت میشویم از دیدنتان.
سومین نشست ویرایشپژوهان:
«نگارش و ویرایش دانشگاهی»
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
با همکاری دانشگاه چمران اهواز،
دانشگاه فرهنگیان، انجمن ترویجِ
زبان و ادبیات فارسی شعبهٔ خوزستان
و مرکز آزفای دانشگاه چمران اهواز
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
چهارشنبه ۲۴ اردیبهشت ۱۴۰۴
ساعت ۸:۳۰ تا ۱۲:۰۰، تالار خلیج فارس
دانشکدهٔ ادبیات و علوم انسانی دانشگاه اهواز
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
سخنرانان:
فرهاد قربانزاده،
محمدمهدی باقری،
سید حمید حیدریثانی،
فاطمه احمدینسب
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
سه کارگاه آموزشیِ نیمروزه
عصر چهارشنبه و صبح و عصر پنجشنبه:
- سید حمید حیدریثانی: حشو و کژتابی
- فرهاد قربانزاده: ویرایش زبانی
- محمدمهدی باقری: پاراگرافنویسی
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ
این برنامه رایگان است و حضوری.
پخش زنده و ضبط فیلم قطعی نیست.
خوشوقت میشویم از دیدنتان.
👍10❤5🙏2🤔1
Forwarded from گزینگویهها (بهروز صفرزاده)
ما اینجاییم، گیرافتاده در کهربای لحظه.
هیچ چرایی در کار نیست.
کِرت وانِگِت
هیچ چرایی در کار نیست.
کِرت وانِگِت
😢8❤3🤔2
Forwarded from گزینگویهها
آنکه چرایی برای زیستن دارد هر چهگونهای را برمیتابد.
فریدریش نیچه
مترجم: بهروز صفرزاده
فریدریش نیچه
مترجم: بهروز صفرزاده
👏14👍2
اینجانب بهروزِ صفرزاده در طولِ بیست و چند سالِ گذشته یکتنه شش عنوان فرهنگ تألیف و تایپ کردهام که پنج ناشرِ گوناگون آنها را چاپ و منتشر کردهاند:
۱. فرهنگِ زبانآموزِ فارسی (۱۳۸۸)؛ ناشر: کانونِ زبانِ ایران.
۲. فرهنگِ فارسیِ گفتاری (۱۳۹۵)؛ ناشر: کتابِ بهار.
۳. فرهنگِ موضوعیِ فارسی (۱۳۹۶)؛ ناشر: نشرِ نو.
۴. فرهنگِ فارسیآموزِ دهخدا (۱۳۹۸)؛ ناشر: مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا.
۵. فرهنگِ جمعهای مکسر (۱۳۹۸)؛ ناشر: کتابِ بهار.
۶. فرهنگِ املاییِ فارسی (۱۴۰۱)؛ ناشر: آوای خاور.
این شش فرهنگ جمعاً بیش از پنج هزار صفحهاند.
اگر با همین فرمان پیش بروم، احتمالاً نامم در رکوردهای گینس ثبت خواهد شد. 😁
#فرهنگنویسی
۱. فرهنگِ زبانآموزِ فارسی (۱۳۸۸)؛ ناشر: کانونِ زبانِ ایران.
۲. فرهنگِ فارسیِ گفتاری (۱۳۹۵)؛ ناشر: کتابِ بهار.
۳. فرهنگِ موضوعیِ فارسی (۱۳۹۶)؛ ناشر: نشرِ نو.
۴. فرهنگِ فارسیآموزِ دهخدا (۱۳۹۸)؛ ناشر: مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا.
۵. فرهنگِ جمعهای مکسر (۱۳۹۸)؛ ناشر: کتابِ بهار.
۶. فرهنگِ املاییِ فارسی (۱۴۰۱)؛ ناشر: آوای خاور.
این شش فرهنگ جمعاً بیش از پنج هزار صفحهاند.
اگر با همین فرمان پیش بروم، احتمالاً نامم در رکوردهای گینس ثبت خواهد شد. 😁
#فرهنگنویسی
👏50❤9😁5🤔5🐳3👍1
Forwarded from گزینگویهها (بهروز صفرزاده)
نخستین دورۀ جایزۀ علیاکبرِ دهخدا.
جمعه ۱۴۰۱/۲/۲۳.
مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا.
فرهنگِ موضوعیِ فارسی، تألیفِ بهروزِ صفرزاده، برندۀ جایزه شد.
جمعه ۱۴۰۱/۲/۲۳.
مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا.
فرهنگِ موضوعیِ فارسی، تألیفِ بهروزِ صفرزاده، برندۀ جایزه شد.
👏30❤6👍2😁1🐳1
Forwarded from Dehkhoda | دهخدا
مراسم نخستین دورۀ جایزهٔ علیاکبر دهخدا روز جمعه ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱ در تالار دکتر محمود افشار مؤسسهٔ دهخدا، با حضور دکتر محمدرضا شفیعی کدکنی، دکتر ژاله آموزگار، دکتر حسن انوری، استاد رسول شایسته، دکتر سعید نجفی اسداللهی، استاد عبدالله انوار، استاد احمد سمیعی گیلانی، دکتر علیاشرف صادقی، دکتر عبدالرضا سیف (رئیس دانشکدهٔ ادبیات دانشگاه تهران)، دکتر محمود بیجنخان (رئیس مؤسسهٔ دهخدا) و گروهی از استادان و صاحبنظران زبان و ادبیات فارسی برگزار شد.
در این مراسم کتاب «فرهنگ موضوعی فارسی» تألیف بهروز صفرزاده به عنوان اثر برگزیدهٔ نخستین دورهٔ جایزهٔ علیاکبر دهخدا با موضوع فرهنگنویسی اعلام شد. و از ولیالله درودیان به عنوان پژوهشگر این دوره که آثار مختلفی را در خصوص علامه علیاکبر دهخدا تألیف و منتشر کرده است، تجلیل به عمل آمد.
همچنین تقدیم نشان دهخدا و لوح سپاس به مؤلفان حاضر (در قید حیات) لغتنامۀ دهخدا بخش دیگر این برنامه بود، که بر این اساس از دکتر حسن انوری، استاد رسول شایسته، دکتر سعید نجفی اسداللهی، استاد عبدالله انوار، استاد احمد سمیعی گیلانی، دکتر علیاشرف صادقی، دکتر غلامرضا ستوده، دکتر محمد استعلامی، دکتر جلیل دوستخواه تجلیل و تقدیر به عمل آمد.
اجرای موسیقی دانشجویان بینالملل زبان فارسی موسسه دهخدا با موضوع دیدار دکتر معین با علامهٔ دهخدا در روزهای پایانی عمر دهخدا به زبان فارسی، پخش صدای ماندگار علامه دهخدا، پخش آواز استاد شهرام ناظری بر روی شعری از دهخدا و افتتاح استودیوی دیداری و شنیداری مؤسسهٔ دهخدا از دیگر بخشهای این مراسم بود.
علاقهمندان میتوانند مشروح این برنامه را در وبگاه مؤسسهٔ دهخدا مطالعه فرمایید.
https://dehkhoda.ut.ac.ir/fa/news/27708
در این مراسم کتاب «فرهنگ موضوعی فارسی» تألیف بهروز صفرزاده به عنوان اثر برگزیدهٔ نخستین دورهٔ جایزهٔ علیاکبر دهخدا با موضوع فرهنگنویسی اعلام شد. و از ولیالله درودیان به عنوان پژوهشگر این دوره که آثار مختلفی را در خصوص علامه علیاکبر دهخدا تألیف و منتشر کرده است، تجلیل به عمل آمد.
همچنین تقدیم نشان دهخدا و لوح سپاس به مؤلفان حاضر (در قید حیات) لغتنامۀ دهخدا بخش دیگر این برنامه بود، که بر این اساس از دکتر حسن انوری، استاد رسول شایسته، دکتر سعید نجفی اسداللهی، استاد عبدالله انوار، استاد احمد سمیعی گیلانی، دکتر علیاشرف صادقی، دکتر غلامرضا ستوده، دکتر محمد استعلامی، دکتر جلیل دوستخواه تجلیل و تقدیر به عمل آمد.
اجرای موسیقی دانشجویان بینالملل زبان فارسی موسسه دهخدا با موضوع دیدار دکتر معین با علامهٔ دهخدا در روزهای پایانی عمر دهخدا به زبان فارسی، پخش صدای ماندگار علامه دهخدا، پخش آواز استاد شهرام ناظری بر روی شعری از دهخدا و افتتاح استودیوی دیداری و شنیداری مؤسسهٔ دهخدا از دیگر بخشهای این مراسم بود.
علاقهمندان میتوانند مشروح این برنامه را در وبگاه مؤسسهٔ دهخدا مطالعه فرمایید.
https://dehkhoda.ut.ac.ir/fa/news/27708
موسسهٔ لغتنامهٔ دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی
«فرهنگ موضوعی فارسی»، اثر برگزیدهٔ نخستین دورهٔ جایزهٔ علیاکبر دهخدا - موسسهٔ لغتنامهٔ دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی
مراسم نخستین دورۀ جایزهٔ علیاکبر دهخدا روز جمعه ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۱ در تالار دکتر محمود افشار مؤسسهٔ دهخدا، با حضور دکتر محمدرضا شفیعی کدکنی، دکتر ژاله آموزگار، دکتر...
👏19❤2