ДЕНЬ УЧИТЕЛЯ
🎉 Во всём мире учителей принято поздравлять 5 октября, но в Корее свой особенный день — 15 мая. Он называется 교사의 날 или 스승의 날 — День учителя или День наставника.
Откуда он взялся? В 1963 году участники Молодёжного Красного Креста пришли в больницу — навестить своих бывших учителей. Этот искренний жест стал началом традиции. Уже через год студенческий совет Красного Креста решил официально учредить праздник. Уже через год праздник официально утвердили. Сначала его отмечали 26 мая, но потом перенесли на 15-е — в день рождения короля Седжона.
🌷 Хотя это не выходной день, праздник любят и уважают. Ученики дарят учителям цветы, открытки, часто — сделанные своими руками. А главное — выражают уважение и благодарность за всё, чему те их научили.
Есть даже такое выражение:📖 군사부일체 — «Государь, учитель и отец — едины»
Откуда он взялся? В 1963 году участники Молодёжного Красного Креста пришли в больницу — навестить своих бывших учителей. Этот искренний жест стал началом традиции. Уже через год студенческий совет Красного Креста решил официально учредить праздник. Уже через год праздник официально утвердили. Сначала его отмечали 26 мая, но потом перенесли на 15-е — в день рождения короля Седжона.
Есть даже такое выражение:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
АЛКОГОЛЬНАЯ ЛЕКСИКА
В корейской культуре алкоголь (술) занимает особое место.Если вы собираетесь в Корею или хотите лучше понимать дорамы, обязательно стоит познакомиться с «алкогольной» лексикой.
🥂 Прежде всего, нужно знать тройку главных напитков: 소주, 맥주 и 막걸리. Подробнее мы рассказывали о них здесь.
🍹 Если на вечеринке вы перебрали с алкоголем, с утра вам поможет Dawn 808 — корейский освежающий напиток для снятия похмелья. Обычно содержит экстракты растений и мёд.
🍺 А теперь — популярные слова и выражения, связанные с алкоголем:
☁️ 세다 — означает, что напиток крепкий.
☁️ 주량 — толерантность к алкоголю; сколько человек может выпить, не сильно опьянев.
☁️ 건배 / 짠 — тосты!
건배 — официальный тост, «будем»; 짠 – более неформальный, аналог «чокаемся»
☁️ 술상 — набор закусок к алкоголю
☁️ 숙취 / 해장 — похмелье и снятие похмелья соответственно
🍺 О степени опьянения:
☁️ 알딸딸하다 — быть слегка подвыпившим
☁️ 만취 — быть сильно пьяным, «в стельку». Более грубый сленговый вариант — 꽐라
☁️ 흐트러지다 — быть в раздрае, рассеянным, растрепанным
☁️ 술고래 — пьяница, буквально «алкогольный кит»
☁️ 필름이 끊기다 — потеря памяти из-за сильного опьянения (буквально «плёнка порвалась»). Хуже этого может быть только 블랙아웃 (blackout) — полная потеря памяти после запоя
В корейской культуре алкоголь (술) занимает особое место.Если вы собираетесь в Корею или хотите лучше понимать дорамы, обязательно стоит познакомиться с «алкогольной» лексикой.
건배 — официальный тост, «будем»; 짠 – более неформальный, аналог «чокаемся»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM