Telegram Web Link
توضیحی مختصر در مورد منابع معروف برای آموزش اصولی زبان ژاپنی 🌸🇯🇵🗾🎌
کتاب‌های みんなの日本語 1 و 2 (Minna no Nihongo I & II) از معروف‌ترین منابع آموزش زبان ژاپنی هستن.
سطحی که این دو کتاب پوشش می‌دن:
📗 Minna no Nihongo 1 (جلد اول)
سطحی معادل: N5
شامل درس 1 تا 25
آموزش پایه‌ترین ساختارها و واژگان
تمرکز روی معرفی خود، سوال پرسیدن، خرید، زمان، موقعیت مکانی و افعال ساده
مناسب برای زبان‌آموزان کاملاً مبتدی تا نیمه‌مبتدی
📘 Minna no Nihongo 2 (جلد دوم)
سطحی معادل: N4
شامل درس 26 تا 50
گرامرهای پیچیده‌تر مثل:
شکل شرطی (ば/たら)
شکل مجهول و معلوم
شکل امری و نهی
〜そうです، 〜ようです، 〜ので، 〜のに و...

تقویت مهارت خواندن و نگارش

آماده‌سازی برای آزمون JLPT N4

🧠 جمع‌بندی کلی:

کتاب سطح JLPT دروس توضیح

Minna no Nihongo 1 N5 1 تا 25 پایه‌ای‌ترین ساختارها و لغات
Minna no Nihongo 2 N4 26 تا 50 ساختارهای پیچیده‌تر و متنوع‌تر

اگر بخوای بعد از مینّا به سطح N3 و بالاتر بری، می‌تونی بری سراغ:
学ぼう日本語 (Manabou Nihongo) سطح Pre-Intermediate و Intermediate
یا 中級へ行こう / 中級を学ぼう
و برای لغت و کانجی:
漢字マスター
新完全マスターシリーズ
TRY! N3 کتاب گرامر
@japanese1
👍62
کلمات و اصطلاحات روزمره ژاپنی همراه با نکات گرامری از قسمت پنجم انیمه‌ی しろくまカフェ

🎥 قسمت پنجم:

「笹大食い選手権/スマホの恐怖」
(مسابقه‌ی خوردن بامبو / ترس از موبایل)

واژه معنی سطح توضیح ساده

笹(ささ) بامبو غذای مورد علاقه‌ی پاندا

大食い(おおぐい) پرخور ترکیب 大 + 食べる، یعنی زیاد خوردن

選手(せんしゅ) بازیکن / شرکت‌کننده کسی که در مسابقه شرکت می‌کنه

頑張って(がんばって) تلاش کن! فعل در حالت دستوری دوستانه

もう دیگه برای بیان پایان یا تأکید روی زمان

すごい عالی / فوق‌العاده برای تعریف یا تعجب

食べすぎ(たべすぎ) پرخوری گرامر すぎる = زیادی...

なくす گم کردن ساده

審判(しんぱん) داوور کسی که قضاوت می‌کنه در مسابقه

途中(とちゅう) در میانه راه

1. ぼく、出たい!

> می‌خوام شرکت کنم!

🔹 فعل ساده + ~たい → نشان‌دهنده خواستن انجام کاری

出たい = می‌خوام شرکت کنم

行きたい = می‌خوام برم

2. 食べすぎじゃない?

> زیادی نمی‌خوری؟ / نکنه زیاد خوردی؟

🔹 گرامر: فعل + すぎる → زیادی انجام دادن کاری

食べすぎ = زیاد خوردن
🔹 じゃない؟ → پرسش غیررسمی (مگه نه؟)

3. もう食べられないよ〜

> دیگه نمی‌تونم بخورم

🔹 ~られる: شکل توانایی

食べる → 食べられる = می‌تونم بخورم

食べられない = نمی‌تونم بخورم

4. スマホ、なくした!?

> موبایلت رو گم کردی؟!

🔹 なくす = گم کردن

なくした = زمان گذشته ساده

استفاده بدون فاعل برای سبک محاوره‌ای

5. それは困るな〜

> اون دردسرسازه واقعاً

🔹 困る = دچار مشکل شدن

な〜 در پایان جمله → بیان احساس یا تأکید در گفتار دوستانه

6. マジで!?

> واقعاً؟ / جدی می‌گی؟

🔹 マジ = واقعی / جدی (اسلنگ جوانانه)

マジで؟ = معادل همون "واقعاً؟!" یا "شوخی می‌کنی؟!"


جای خالی را پر کنید:

1. わたしは____たいです。

2. パンダさんは____すぎました。

3. スマホを____!?

4. もう____られない。

5. ____で? → (واقعاً؟)
@japanese1
6👍2
Audio
5👍1
5👍1
نمونه تلفظ های یارتا(کورد زبان) کلاس دوم ابتدایی جلسه. ششم
ابتدایی ویس به زبان کوردی هست اگر براتون مفهموم نبود
@japanese1
4
Forwarded from B.d
3👍1👏1
しゅくだい= homework
Yarta
@japanese1
5🥰2👍1
بهترین روش برای تبدیل شدن به انسان خوب طبق اصطلاح ژاپنی.

一日一善
Ichi nichi ichi zen
هر روز یه کار خوب کن.

یه نگاه زیبا، یه لبخند زیبا، یه کمک کوچک، یه کلمه خوب، یه حرف زیبا همشون ذن (کار نیک) محسوب میشن
@japanese1
11👌2
در قسمت ششم انیمه‌ی محبوب و بامزه‌ی しろくまカフェ (Shirokuma Cafe)، مثل قسمت‌های قبل، زبان ساده و روزمره‌ای استفاده شده که برای زبان‌آموزان سطح N5 و N4 بسیار مناسب و آموزنده‌ست. در ادامه، مجموعه‌ای از کلمات، عبارات و نکات گرامری قسمت ششم رو همراه با ترجمه و مثال‌های ساده برات آوردم:

🟦 واژگان و عبارات کاربردی

واژه / عبارت معنی مثال ساده ترجمه

もぐもぐ
(جویدن با دهان پر، صدای جویدن)
パンダくんはもぐもぐ食べている。
پاندا داره با اشتها غذا می‌خوره.
いらっしゃいませ
خوش‌آمدید (رسمی – مخصوص مغازه‌دارها)
いらっしゃいませ!
何にしますか?
خوش آمدید! چی میل دارید؟
ご注文は?
(ごちゅうもんは?)
سفارشتون؟
ご注文は何ですか?
سفارش‌تون چیه؟
いつもので
همیشگی

いつものでお願いします。
همیشگی لطفاً.
まったり
آروم، ریلکس
ここはまったりできますね。
اینجا میشه راحت ریلکس کرد.
ぴったり
دقیق، اندازه، مناسب
このサイズはぴったりです。
این سایز دقیقاً اندازه‌مه.
お似合い(おにあい)
مناسب، برازنده
この帽子、お似合いですよ。

این کلاه خیلی بهت میاد.
さすが
همونطور که انتظار می‌رفت

さすがシロクマさんですね。
از شروکما بعید نیست واقعا

🟧 نکات گرامری مهم

1. ~ている:استمرار / وضعیت حال

برای توصیف کاری که در حال انجامه یا عادته

> パンダくんはジュースを飲んでいる。
پاندا داره آبمیوه می‌خوره.

2. ~ください:درخواست مودبانه

> メニューを見てください。
لطفاً منو رو نگاه کنید.

3. ~ましょうか:پیشنهاد انجام کاری

> 手伝いましょうか?
کمکتون کنم؟

4. ~てもいいですか:اجازه گرفتن

> ここに座ってもいいですか?
می‌تونم اینجا بشینم؟

5. ~みたい:انگار که... / شبیه...

> あの人はモデルみたいです。
اون شخص انگار مدل باشه!

ساختار معنی مثال ترجمه

○○にします من ○○ انتخاب می‌کنم コーヒーにします。 قهوه انتخاب می‌کنم.
○○がいいです ○○ بهتره / دوست دارم 抹茶アイスがいいです。 بستنی چای سبز خوبه.
~ように برای اینکه... / طوری که... 忘れないようにメモします。 یادداشت می‌کنم که فراموش نکنم.

🔹 جاهای خالی را پر کن:

1. ジュースを(   )います。

2. ケーキ(   )ください。

3. カフェラテ(   )します。

4. パンダくんは(   )みたいです。
7👍2🥰1
3👍2
🟢 مثال‌های ساده با まったり:

1. きょうは いえで まったり します。
امروز تو خونه ریلکس می‌کنم.
2. このカフェは まったりできますね。
توی این کافه می‌شه ریلکس کرد، نه؟
3. パンダくんは まったり している。
پاندا-کون داره ریلکس می‌کنه.

4. まったりコーヒーを のみたいです。
دلم می‌خواد با آرامش قهوه بخورم.

5. まったりした へやが すきです。
اتاق‌های آروم و راحت رو دوست دارم.

6. きのうは まったりすごしました。
دیروز رو در آرامش گذروندم.

7. まったりテレビを みました。
آروم نشستم تلویزیون دیدم.

🔹 نکته:

کلمه‌ی "まったり" گاهی‌وقت‌ها به شکل صفت هم به کار می‌ره، برای توصیف چیزهایی مثل:

まったりしたチョコレート (شکلاتی با طعم نرم و آرام‌بخش)

まったりタイム (زمان آرامش و استراحت)
4👍2
3👍2
🌿 生け花(いけばな)
چیست؟

گل‌ها فقط برای زیبایی نیستند؛ در فرهنگ ژاپن، گل‌آرایی سنتی یعنی ایکبانا، ترکیبی‌ست از هنر، مراقبه، و احترام به طبیعت.
🪷 هنر سکوت و تعادل
در ایکبانا، فقط چیدن گل‌ها مهم نیست؛
"فضای خالی"، "زاویه‌ی شاخه"، و "نفس کشیدن گل" هم به اندازه‌ی خود گل اهمیت داره.

هر ترکیب گل، بازتابی از تعادل بین:

🌌 آسمان (天)
👤 انسان (人)
🌍 زمین (地)
هست؛ که بهش 三才(さんさい) می‌گن.

شروع با سکوت
جلسه‌های ایکبانا معمولاً در اتاق‌های ساده با کف‌پوش تاتامی برگزار می‌شن.
قبل از شروع، هنرجوها چند لحظه سکوت می‌کنن تا با گل‌ها ارتباط بگیرن.
در این فضا، گل‌ها فقط اشیا نیستند؛ هرکدوم انگار روحی دارن.

✂️ احترام در بریدن
هنرمندان با دقت و احترام گل رو می‌بُرن.
جهت برش، زاویه قرار گرفتن در آب، و حتی فاصله‌ی شاخه‌ها از هم، همه فکرشده و پرمعناست.

🌸 پایان، بدون تشویق!
در پایان جلسه یا نمایشگاه، گل‌آرایی‌ها در سکوت به نمایش گذاشته می‌شن.
کسی کف نمی‌زنه یا نظر نمی‌ده.
فقط نگاه می‌کنن و در دل، با گل گفت‌وگو می‌کنند
🌼 آیا می‌دونستی؟

ایکبانا پیشینه‌ای بیش از ۶۰۰ سال داره.

در گذشته، فقط سامورایی‌ها، راهبان و اشراف اجازه‌ی یادگیریش رو داشتن.

در بعضی سبک‌ها، حتی یک برگ اشتباه، کل معنا رو به‌هم می‌زنه.

اگر یه گل بودی، دوست داشتی توی ایکبانا باشی؟
یا توی یه دسته‌گل شلوغ؟ 😊
برامون بنویس 🌸
4👍2
🌸 生け花(いけばな)چیست؟

生け花 یا هنر گل‌آرایی ژاپنی، فقط چیدن گل‌ها داخل گلدان نیست — بلکه ترکیبی از زیبایی، سکوت، تعادل و فلسفه‌ی زندگی است.
اینه که ژاپنی‌ها می‌گن:

> گل رو نمی‌چینی، باهاش "گفت‌وگو" می‌کنی.

🏯 آداب و رسوم برگزاری کلاس یا نمایشگاه ایکبانا:

1. 🎐 فضای برگزاری

کلاس‌های ایکبانا معمولاً در اتاق‌های سنتی ژاپنی (和室・わしつ) برگزار می‌شن.
زمین از تاتامی پوشیده شده و نور ملایم و طبیعی داره.
همه چیز ساده و خلوت چیده می‌شه تا تمرکز فقط روی گل و احساس هنرمند باشه.


2. شروع با سکوت

هنرجوها معمولاً قبل از شروع، چند لحظه سکوت می‌کنن.
چرا؟
چون باور دارن باید اول با گل و طبیعت احساس ارتباط برقرار کنن.
به این کار می‌گن:

> 「花と向き合う」=
روبه‌رو شدن با گل (در سکوت و احترام

3. 🌿 انتخاب گل‌ها

گل‌ها معمولاً:

فصلی و تازه هستن

نماد تعادل بین آسمان، انسان و زمین دارن:

شاخه بلند = آسمان (天)

شاخه میانی = انسان (人)

شاخه کوتاه = زمین (地)

این سه‌تایی رو می‌ذارن تا یه ترکیب فلسفی و زیبا بسازن.
هنرمند تصمیم می‌گیره که چه گل یا شاخه‌ای استفاده بشه یا نه

4. ✂️ برش شاخه‌ها

برش دادن گل‌ها یا شاخه‌ها با قیچی مخصوص و با دقت بسیار زیاد انجام می‌شه.
بعضی هنرمندان قبل از برش، کمی با گل حرف می‌زنن یا براش احترام قائل می‌شن.
حتی جهت برش (斜めに = به صورت مایل) هم معنی داره و روی آب‌گیری گل تأثیر می‌ذاره.


5. 🪷 نمایش ایکبانا

در پایان، هر هنرجو گل‌آرایی خودش رو وسط اتاق روی سکو یا میز کم‌ارتفاع می‌ذاره.
دیگران بدون حرف زدن، فقط نگاه می‌کنن و با سکوت، به احترام طبیعت و احساس هنرمند، سر تکون می‌دن یا تعظیم می‌کنن.


نکات جالب فرهنگی:

🔹 بعضی از مدارس معروف ایکبانا:

池坊(いけのぼう)

草月流(そうげつりゅう)

小原流(おはらりゅう)


🔹 بعضی سبک‌های مهم:

自由花(じゆうか) = سبک آزاد، خلاقانه‌تر

生花(せいか) = سبک سنتی و متعادل

投げ入れ(なげいれ) = سبک ساده و رها، بدون فرم سخت

🔹 در گذشته، فقط سامورایی و اشراف‌زاده‌ها اجازه یادگیری ایکبانا رو داشتن، چون بخشی از تعلیمات روحی‌شون بود! 🌸
4👍2
تقویت مهارت 読解(どっかい - درک مطلب/خواندن) برای زبان‌آموزان سطح N5 و N4 بسیار مهمه، چون باعث می‌شه دایره‌ی واژگان، شناخت ساختارهای گرامری، و سرعت درک جمله‌ها بالا بره.


🌱 سطح N5 (مبتدی)

1. 【にほんごよみもの 日本語読み物 N5】

رایگان – آنلاین

داستان‌های بسیار ساده و کوتاه با واژگان محدود و فونت خوانا

همراه با Furigana و گاهی ترجمه انگلیسی

مناسب بچه‌ها یا بزرگسالانی که تازه شروع کردن
🔗 قابل دسترسی از سایت‌ها مثل: https://watanoc.com
4👍2
2025/10/22 10:02:21
Back to Top
HTML Embed Code: