Telegram Web Link
Ogni volta che torno a casa per le feste cerco di imparare un po' di più il dialetto della mia zona, visto che l'ho scagato male fino ad un paio di anni fa

E nulla, la frase che mi è rimasta dopo queste vacanze di natale è stata "fèm come le galine, sa bechem (facciamo come le galline, ci becchiamo- nel senso di ci vedremo, ci incontreremo)", non riesco a non ridere malissimo quando ci penso
From: Vivalanga - Language Exchange Community
Grazie Duo-senpai, apprezzo
Raga ma perché venerdì questo, venerdì prossimo e venerdì prossimo venturo nella mia testa son tre giorni ben distinti ma in italiano son la stessa cosa? :confused:
Volevo mandare questa boomerata solo per farvi sapere che Muschi, diminutivo di Muschel (cozza), viene utilizzato in germania come termine slang per parlare dell'organo genitale femminile (ew)
Ma raga ma la pubblicità della Seat Ateca è veramente in olandese o sono solo confuso io?
Linguistics Shitposting
Ma raga ma la pubblicità della Seat Ateca è veramente in olandese o sono solo confuso io?
(i nostri amorevoli follower mi han detto che è Finlandese, grazie cicci 🇫🇮)
2025/07/09 20:28:30
Back to Top
HTML Embed Code: