Telegram Web Link
А вы знаете, как называются и что означают эти старинные надписи на стенах исторических зданий во многих городах Испании, в том числе, в центре Гранады?

Называются они «vítor» или «víctor» (ви́тор - ударение на первый слог). Традиция этого особого вида граффити, которым в Гранаде отмечали выдающихся граждан города с XVI по середину XVIII века, зародилась в университетской среде в Саламанке еще раньше (в XV веке).

Виторы наносились на стены красной краской, основой которой был пигмент под названием «almagre», что обозначает красную железистую глину или породу, богатую оксидом железа - природное минеральное образование красного цвета.

Если такими надписями на стенах в Саламанке чествовали получивших докторскую степень, то особенностью гранадских виторов является то, что ими отмечали не только академические достижения, но и политических деятелей, коррехидоров (corregidores) - представителей королевской власти в городах, выполнявших административные и судебные функции, и даже всадников-пикадоров, участвующих в корриде.

Расцвет традиции виторов в Гранаде пришелся на конец XVI - первую половину XVIII века. И сегодня мы можем видеть их, в частности, на стенах Кафедрального собора и на фасаде Усыпальницы католических королей.

Среди известных личностей, отмеченных виторами в Гранаде, были:

▫️Луис де ла Пас-и-Медрано (Luis de la Paz y Medrano), популярный алькальд середины XVII века
▫️Габриэль Тельес Хирон (Gabriel Téllez Girón), знаменитый наездник-рехонеадор начала XVII века
▫️Агустин де Гаравито (Agustín de Garavito), ректор университета в 1656-1657 годах.

@granadasiempre #энциклопедиягранады
👍123❤‍🔥1
🇷🇺 Криевия и Венайя: названия России в других языках

Не будем, говорить о происхождении слова Русь в этом посте. Тема серьезная, поэтому требуется дотошный разбор теорий. Но вот есть исторически сложившиеся названия страны в других языках. Их этимология понятна, поэтому все легко можно объяснить.

🇫🇮 В финском языке Россия – это Venäja. Слово произошло от названия племени "венеды". "Wenden, Winden" для обозначения славян употреблялось немцами в Средние века.
➡️Впервые "венеды" появились в литературе в первые века нашей эры у Тацита, Птолемея, Плиния старшего.
📍Располагались они от балтийского побережья до северных Карпат и низовьев Дуная.
📎В эстонском языке наша страна называется очень похоже — Venemaa.

🇱🇻 В Латвии Россия именуется Krievija. Здесь очевидная связка с кривичами, которые обитали преимущественно в районах современных Смоленска, Полоцка и Изборска.
➡️Видимо, они особенно интенсивно взаимодействовали с жителями прибалтийского региона. По ним и решили назвать сначала весь народ (русские у латышей — krievs), а потом и страну.

🇨🇳 На китайском Россия — Элосы (俄罗斯). Само название китайцы заимствовали от монголов, с которыми уж точно плотно общались. На монгольском наша страна называется "Орос улс" — это страна(улс) росов (Орос).
🟢орОс (именно так падает ударение на монгольском). Первый безударный слог похож на китайский [e].
🟢"Р" — такого в китайском нет, поэтому заменили на ближайший "л".
🟢"ы" — появился финальный звук, потому что в китайском нет слогов без гласного звука.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
22🔥9😁4❤‍🔥2👍2
In Lebor Ogaim, 16 века.

Рукопись рассказывает о сотне шифров основанных на огамическом письме.

https://en.wikipedia.org/wiki/In_Lebor_Ogaim
16🔥11❤‍🔥5
Forwarded from ЗаТелеком 🌐
Блин, ну не интересно мне гуглить для вас трафик российской телефонии в минутках 🙂

Давайте я вам дам ссылку про то, что HarmonyOS от Хуавей, это натурально лингвистическая бомба. Статья на английском, но гугл очень хорошо ее переводит — понятно. И еще эта статья, на минуточку, от 2007 года:

https://rconversation.blogs.com/rconversation/2007/09/eating-river-cr.html

Вот избранное:

В Китае в наши дни, если ваш сайт заблокирован, ваш блог-хостинг удаляет написанный вами политически резкий пост или ваш интернет-провайдер полностью удаляет ваш сайт, вы говорите: «Я был гармонизирован». Слово «гармония», «гармонизированный» или «гармоничный» (все это одно и то же слово на китайском языке) произносится как «хэ сие» на китайском языке и пишется так: 和谐.

Однако есть небольшая проблема, которая заключается в том, что поскольку эта фраза так часто используется с сарказмом в китайских блогах и форумах, она была отмечена как деликатное ключевое слово многими платформами хостинга блогов и форумов, что увеличивает вероятность того, что пост, использующий эту фразу, может быть «гармонизирован». Поэтому блоггеры и обитатели чатов заменили иероглифы на другую фразу: 河蟹 — также произносимую как «хэ сие» (с немного другой интонацией), что означает «речной краб»:

Таким образом, когда блоггеры пишут бессмысленную информацию о «речном крабе», на самом деле они говорят о цензуре.


А вот это я не знал:

«Великий Китайский Фаерволл» обычно называют GFW. Но китайские блоггеры теперь называют его 功夫网 «gong fu wang» (также GFW) — что буквально переводится как «сеть кунг-фу». Поэтому иногда, когда вы видите, как блоггеры говорят о кунг-фу, на самом деле они говорят о цензуре.
👍12❤‍🔥43🔥3
В Турине есть невероятно классный музей Древнего Египта, в котором есть отдельный зал, посвященный древнеегипетской письменности. Если вы думали, что это — исключительно иероглифы в виде птичек, глаз и солнышка, то нет :)

Иероглифика использовалась в первую очередь для записи религиозных и биографических текстов на монументах, статуях, стелах и прочих архитектурных формах. Распространена она была примерно в период с 3200 г. до н.э. до 400 года н.э.

Иератическое письмо представляло собой иероглифы, записанные курсивом, как бы «от руки» — такая скоропись. Использовалось до романского периода (3200 г. до н.э. — III в. н.э.), преимущественно для административных, ритуальных и религиозных текстов. Постепенно иератическое письмо заменяется и вытесняется демотическим (650 г. до н.э. — V в. н.э.), которым пишут административные и литературные тексты.

Что такое демотическое письмо? Это форма письменности, появившаяся примерно в эпоху Птолемеев и характеризующая более позднюю стадию развития египетского языка. По сути, это упрощенная иератика (скоропись): количество отдельных знаков сократилось, лигатур — увеличилось, стало больше слов, написанных алфавитными знаками.

И, наконец, последняя стадия развития египетской письменности — коптское письмо, получившее распространение примерно с II века н.э. Коптские символы основаны на греческом алфавите с добавлением нескольких букв, заимствованных из демотического письма. Изначально греческие буквы стали использовать для транскрибирования демотических текстов, чтобы зафиксировать правильное произношение слов: по сути, египетскую иероглифику записывали греческим алфавитом. С распространением христианства знания иероглифики (и демотики) теряются, коптская письменность используется все шире, а ее связь с христианской церковью укрепляется. К моменту исчезновения демотического письма коптский алфавит уже полностью формируется.

В свою очередь, коптское письмо после завоевания Египта арабами (642 год) заменяется арабским. Для его сохранения ученые писали арабо-коптские словари и грамматики, и благодаря этим работам стало возможным появление и развитие исследований коптского языка в Европе. Разговорный коптский, однако, исчез около XVII века, но вот письменный все еще жив: он используется как литургический язык христианской церкви Египта (а еще вчера выяснилось, что некоторые читатели этого канала изучают коптский! Вы невероятные:)

Ну и фото: 1 и 2 — иероглифы, 3 — иератика, 4 — демотика (Розеттский камень), 5 — коптское письмо.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥158👍6❤‍🔥2🤓1
Недавно обнаружила в канале «Буква Ё» пост про слова, которые в современном русском языке не употребляются без «не-», но вот раньше спокойно существовали и без этой приставки. Делюсь с вами!

📝 Невзрачный. От устаревшего «зрак» — зрачок». Ему родственны «зрение», «зоркий», «зреть» (смотреть).

📝 Неимоверный. Образовалось от сочетания «не имати веры», то есть «не иметь веры, не верить».

📝 Неряха. Сейчас оно значит «неаккуратный, нечистоплотный, неряшливый человек». Но произошло от слова с положительным значением — «ряха», которым называли нарядную женщину. От того же корня пошли «наряд», «рядиться», «ряженый» и т. д. Слово «ряха» в словарях есть до сих пор с пометой «сниженное». Говорят, оно употребляется в диалектах.

Интересно, что в словаре Даля есть созвучный глагол «ряхать», но означает он совсем другое — «медлить, мешкать».

📝 Неуклюжий. Если покопаться в истории, то можно обнаружить аж две приставки: не- и у-. Таким образом, первоначальное прилагательное — клюжий, что значило «красивый, статный». Ещё было «клюдь» — порядок, красота. В словаре Даля если диалектный аналог «клювый» и даже поговорка «Без клюди мы не люди».

📝 Невзначай. Произошло от утраченного «взначай», которое значило «намеренно». К тому же корню восходят слова «чай», «чаяние», «час». Однако это не тот чай, который мы по утрам пьём, а «чай» в смысле «пожалуй, по-видимому, вероятно» — «надо спешить, а то меня, чай, заждались».

📝 Нельзя. Сейчас можно услышать слово «льзя», но только в качестве шутки. А раньше было льзѣ (с ятем на конце) — дательный падеж от существительного «льга» (свобода). Следы слова «льга» мы видим в современных «льгота», «польза».

📝 Нелепый. Пожалуй, все слышали слово «лепота» — красота, великолепие. И да, прилагательное «лепый» означало «красивый».

И закончим единственным глаголом в этом списке.

📝 Ненавидеть. От глагола «навидети», то есть «смотреть с удовольствием». Хотя меня больше заинтересовали такие примеры в словаре Даля:

Навиды (псковское) — осмотр товара до покупки; иногда так говорят и о смотринах, глядинах невесты.

Навидячий (пермяцкое) — явный, очевидный, неспорный: «это дело навидячее».

@gramota
@kak_skzt
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍1912🔥4🤡1
Как разговаривает нечисть

🇷🇺🇺🇦🇧🇾 На восточнославянском материале. По материалам работ А.Ф Журавлева

🌲 Лешие умеют хохотать, аукаться, свистеть и плакать.

🧜 Русалки кричат, визжат, смеются, хохочут, плачут и вздыхают.

🐸 Водяные хохочут, ухают, визжат и стонут.

😈 Черти выглядят в этой компании самыми интеллектуальными: они передразнивают голоса людей, хоть плохо и непонятно. НО умеют говорить на других языках. Предпочитают "еврейский и египетский".

📎Вообще, нечистые в наших краях чаще всего используют заднеязычные — к,г (γ, h) и х. Но нравятся им больше твёрдые звуки, чем мягкие. Но это логично: мы и сами не любим "кя", "гя", "хя". "Ке", "ге" и "хе" тоже не приветствуем.

🔤🔤Среди гласных откровенно преобладают непередние и особенно лабиализованные "о" и "у".

📚 Но это все общие замечания. Ученые-фольклористы собрали более подробные сведения от информантов, как же разговаривает нечисть:

🟢Чёрт: [А… га, га,] до… га… да… ли… ся! (о раскрытии людьми его козней); То не так, то не так!; Наш ношник, наш ношник!; Наш деншчык, наш деншчык!

🟢Водяной: Год от году хуже, год от году хуже! (сходно у русалок); Развяжу-у ли я? / Завяжу-у ли я? (о манипуляциях с неводом, вопросы рыбакам)

🟢Пустодомка (севернорусская разновидность домашнего духа, кикимора): Скоро буду — не забуду, / Квашню
мешу — не домешу, / Солю — не досолю.

🟢Олицетворенная холера: Була бiда, буде лихо!

➡️ Домовой. Тут разветвленная система значений:
🟢Пху! — "к добру" или Кьху! —"к лиху".
🟢в иных свидетельствах "к добру" — молчание, в противном случае — произнесение звука "х".

🐈‍⬛️ Но если попытаться все это систематизировать, то мы получаем вот что:

🟢Нечисть, по представлениям славян, живет в антимире, где, например, нормальна рифма. Говорение рифмованными строчками может быть объяснено только одержимостью бесами. И логично, что в русской литературе стихи появились только с Симеоном Полоцким, который окончил Киево-Могилянскую коллегию.

🟢Фонетика бесов и птиц очень похожа: народная культура рассматривает птицу как существо "не наше", то есть иномирное, которое посредничает между этим светом и другим.

Кадр из мультфильма "Бабка Ежка и другие"
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👻126😱6❤‍🔥2🤔2🤓2👎1
Forwarded from Дискурс
Еще дерьмовее, чем дерьмо. Немецкий мат и как им правильно пользоваться

Как матерится настоящий немец? Суровые слова Scheiße и Arschloch слышали многие, но ими богатство могучего немецкого не ограничивается. Обсценная лексика носителей этого языка полна самых удивительных выражений от Verpiss dich! (дословно: «отссысь!») до unter aller Sau‌ («подо всеми свиноматками»).

Филолог-германист Виолетта Ларькина рассказывает, как немцы раскрывают в языке фекальную тему, какими выражениями Гете и Моцарт шокировали образованную публику и как рэп повлиял на немецкий мат. О том, как не оказаться в тюрьме за любовь к брани и правильно обматерить политика в Германии, читайте в новом материале спецпроекта «Мат народов мира»:

discours.io/articles/culture/german-swearing (зеркало)

Поддержать самиздатПредложить материал
👍11😱6🔥53👏1
В мире постмодерна всё уже было придумано каким-то монахом в Средневековье.

Даже > как знак цитаты, которые мы используем в почту и Markdown.

https://dxdt.ru/2025/02/02/14967/
🔥257😁3🤨1
Manuscript of a Sahih al-Bukhari from the 15th century
👍21❤‍🔥9
2025/10/21 18:15:36
Back to Top
HTML Embed Code: