Forwarded from Севастопольский Историк
20 октября 1916 года в Севастополе, по до сих пор точно не выясненным обстоятельствам, произошёл взрыв в погребах главного калибра в носовой части линкора "Императрица Мария".
В ходе последовавшего пожара произошли еще несколько взрывов. Детонация безапаса главного калибра вызвала гибель корабля и более 200 человек. Россия с болью восприняла известие о гибели новейшего и сильнейшего корабля флота и части его команды. Строительство такого сложного и большого корабля в те годы для воюющего государства, аграрной страны, было сродни строительству космического корабля.
Линкор имел на вооружении 12-305 мм орудий, 20-130 мм пушек, усиленное бронирование по сравнению с балтийскими дредноутами.
Враг, ранее загнанный в свое логово сильнейшими линкорами этого типа, был очень рад. Именно по этой причине возникла шпионская версия гибели флагмана ЧФ, которая не была подтверждена ни следствием, ни самим нашим противником. Так и осталось тайной причина взрыва 20 октября, который оставил горький след в истории ЧФ и России.
Скорее всего, это был трагический случай, связанный с воспламенением пороха, что произошло и на флотах других государств во время Первой мировой войны. Возможно, это было связано с нарушением технологии производства пороха или ошибками в его хранении. Однако, однозначной версии причины взрыва до сих пор нет. В ходе следствия были установлены факты серьёзных упущений в организации службы на корабле, что и привело, видимо, к трагической развязке.
В ходе последовавшего пожара произошли еще несколько взрывов. Детонация безапаса главного калибра вызвала гибель корабля и более 200 человек. Россия с болью восприняла известие о гибели новейшего и сильнейшего корабля флота и части его команды. Строительство такого сложного и большого корабля в те годы для воюющего государства, аграрной страны, было сродни строительству космического корабля.
Линкор имел на вооружении 12-305 мм орудий, 20-130 мм пушек, усиленное бронирование по сравнению с балтийскими дредноутами.
Враг, ранее загнанный в свое логово сильнейшими линкорами этого типа, был очень рад. Именно по этой причине возникла шпионская версия гибели флагмана ЧФ, которая не была подтверждена ни следствием, ни самим нашим противником. Так и осталось тайной причина взрыва 20 октября, который оставил горький след в истории ЧФ и России.
Скорее всего, это был трагический случай, связанный с воспламенением пороха, что произошло и на флотах других государств во время Первой мировой войны. Возможно, это было связано с нарушением технологии производства пороха или ошибками в его хранении. Однако, однозначной версии причины взрыва до сих пор нет. В ходе следствия были установлены факты серьёзных упущений в организации службы на корабле, что и привело, видимо, к трагической развязке.
😢16🔥4
Forwarded from Старшина Шекспир
Категориальная непереводимость связана не только с несовпадением семантических полей, отсутствием стилистических эквивалентов и прямыми механизмами языка, вроде управления или различных видов транспозиции.
В случае с Шекспиром переводчик упирается ещё и в просодию — и убивает себя об неё, как об стену; сибя апстену, как некогда писали в рунете. Потому что пульсация пятистопного ямба ведёт англоговорящего читателя или исполнителя по тексту, расставляя и смысловые ударения, и эмфазы, и паузы, только доверься ей. Каждый сбой тут значим, каждое отклонение о чём-то сигнализирует, но и спокойное, без аритмии и экстрасистол, биение ритма проявляет строку.
Это и dost thou love me Джульетты, о котором я писала уже, где ритм и цезура отчётливо выделяют именно me, меня: ты любишь — меня?.. не свои фантазии, не саму любовь, не то, что совпал наконец с книжным образцом? По-русски этого нет, ни у кого из переводчиков.
И макбетово tomorrow AND tommorow AND tommorow — великие сэр Иэн Маккеллен и сэр Патрик Стюарт читают именно так, с ударением не на "завтра", но на "и", которое в переводах часто исчезает вовсе. Если слушать ямб, получается, что множество этих завтра, бесконечное их повторение для Макбета важнее.
И в реплике Клеопатры Eternity was in our lips and eyes вдруг вспыхивает служебное, казалось бы, in — на него ударение, за ним цезура, царица замолкает, делает вдох, eternity was in, вечность была здесь, с нами, лишь потом это уточнится до губ и глаз.
Далее везде, так можно выстукивать любой шекспировский текст, понимая, что при переносе на иной язык смысл, завязанный на ритм, неизбежно будет утрачен, рассыплется, и перенизать не выйдет.
Как золото и яхонты волшебного народа, обращающееся в мире людей палой листвой и гнилушками. И ничего с этим не поделаешь, так устроен мир.
В случае с Шекспиром переводчик упирается ещё и в просодию — и убивает себя об неё, как об стену; сибя апстену, как некогда писали в рунете. Потому что пульсация пятистопного ямба ведёт англоговорящего читателя или исполнителя по тексту, расставляя и смысловые ударения, и эмфазы, и паузы, только доверься ей. Каждый сбой тут значим, каждое отклонение о чём-то сигнализирует, но и спокойное, без аритмии и экстрасистол, биение ритма проявляет строку.
Это и dost thou love me Джульетты, о котором я писала уже, где ритм и цезура отчётливо выделяют именно me, меня: ты любишь — меня?.. не свои фантазии, не саму любовь, не то, что совпал наконец с книжным образцом? По-русски этого нет, ни у кого из переводчиков.
И макбетово tomorrow AND tommorow AND tommorow — великие сэр Иэн Маккеллен и сэр Патрик Стюарт читают именно так, с ударением не на "завтра", но на "и", которое в переводах часто исчезает вовсе. Если слушать ямб, получается, что множество этих завтра, бесконечное их повторение для Макбета важнее.
И в реплике Клеопатры Eternity was in our lips and eyes вдруг вспыхивает служебное, казалось бы, in — на него ударение, за ним цезура, царица замолкает, делает вдох, eternity was in, вечность была здесь, с нами, лишь потом это уточнится до губ и глаз.
Далее везде, так можно выстукивать любой шекспировский текст, понимая, что при переносе на иной язык смысл, завязанный на ритм, неизбежно будет утрачен, рассыплется, и перенизать не выйдет.
Как золото и яхонты волшебного народа, обращающееся в мире людей палой листвой и гнилушками. И ничего с этим не поделаешь, так устроен мир.
🔥16👍3😁1
Forwarded from Севастопольский Историк
21 октября 1813 года из Кронштадта на Дальний Восток вышел фрегат «Суворов» под командованием лейтенанта Михаила Петровича Лазарева.
Все плавание «Суворова» из Кронштадта и обратно продолжалось 2 года и 9 месяцев. Самый длительный переход под парусами, от Рио-де-Жанейро до Порта-Джексона, продолжался целых 112 дней.
Лазарев привез из Кальяо в Россию много диковинных предметов, а также еще невиданных тогда в Европе лам и альпаку.
Великий севастополец готовился к своему главному открытию в жизни - через 7 лет Лазарев вместе с Белингаузеном откроют новый континент, Антарктиду.
Великий адмирал навеки вписал себя в историю мореплаваний и морских открытий.
После создания Русского географического общества он стал его Почётным членом.
Михаил Петрович Лазарев - педагог, ученый, мореплаватель, просветитель, флотоводец, администратор, благоустроитель и губернатор Севастополя.
Все плавание «Суворова» из Кронштадта и обратно продолжалось 2 года и 9 месяцев. Самый длительный переход под парусами, от Рио-де-Жанейро до Порта-Джексона, продолжался целых 112 дней.
Лазарев привез из Кальяо в Россию много диковинных предметов, а также еще невиданных тогда в Европе лам и альпаку.
Великий севастополец готовился к своему главному открытию в жизни - через 7 лет Лазарев вместе с Белингаузеном откроют новый континент, Антарктиду.
Великий адмирал навеки вписал себя в историю мореплаваний и морских открытий.
После создания Русского географического общества он стал его Почётным членом.
Михаил Петрович Лазарев - педагог, ученый, мореплаватель, просветитель, флотоводец, администратор, благоустроитель и губернатор Севастополя.
❤23🔥6
Forwarded from Стало быть | Бессонов
***
Как будто нет ни смерти, ни войны.
На суете, но в целом всё в порядке.
Подсолнухи, безмолвны и черны,
стоят, как перед казнью, вдоль посадки.
Здесь каждый – гость и сам себе – никто,
когда пейзаж в окне разбит на кадры,
но в каждом видишь родину и то,
что чувствуешь, не называя как бы.
Вагон, как дом, в котором ладу нет
с самим собой, тем более с искусством.
Я выйду, запилю автопортрет
на станции «Свобода», что под Курском,
вернусь и вспомню всех, о ком не знал,
когда тряхнёт пейзаж на повороте.
Глаза закрою: Белгород, вокзал.
Открою: жизнь и смерть сидят напротив.
Как будто нет ни смерти, ни войны.
На суете, но в целом всё в порядке.
Подсолнухи, безмолвны и черны,
стоят, как перед казнью, вдоль посадки.
Здесь каждый – гость и сам себе – никто,
когда пейзаж в окне разбит на кадры,
но в каждом видишь родину и то,
что чувствуешь, не называя как бы.
Вагон, как дом, в котором ладу нет
с самим собой, тем более с искусством.
Я выйду, запилю автопортрет
на станции «Свобода», что под Курском,
вернусь и вспомню всех, о ком не знал,
когда тряхнёт пейзаж на повороте.
Глаза закрою: Белгород, вокзал.
Открою: жизнь и смерть сидят напротив.
👍25🔥7❤3
ОТОБРАЛ
Морская библиотека имени Лазарева:
— В тридцатые годы минувшего века по распоряжению советского правительства из фондов музеев и библиотек было отобрано и продано за границу большое количество произведений искусства и раритетных книг: не хватало средств на индустриализацию страны.
Экспортной продажей антикварных и ценных книг занималось внешнеторговое объединение «Международная книга».
Так случилось, что свой чёрный след эта организация оставила и в фондах Севастопольской Морской библиотеки. Отбором книг на продажу занимался эксперт «Международной книги» П. П. Шибанов. «Выдающийся эксперт по русским старопечатным и редким книгам» — такая характеристика дана Шибанову в справочниках по книговедению. Им было отобрано — «преследуя цели исключительно экспортные» — до 5000 книг, куда вошли раритеты мирового и отечественного уровня:
первое издание «Слова о полку Игореве» (1800 г.),
знаменитый труд Дюмон-Дюрвиля «Путешествие вокруг света» в 5-ти томах на французском языке
сборник подлинных приказов (до 40) Екатерины ll за её собственноручными подписями, касавшихся образования Черноморского флота
4 тома знаменитой «Царской охоты» Кутепова
и все книги личной библиотеки М.П. Лазарева — 1118 томов, подаренные дочерью адмирала Татьяной Михайловной по завещанию М. П. Лазарева
а также другие, не менее ценные, издания.
Можно не сомневаться, что профессионал такого уровня ведал, что творил, когда отбирал из фонда библиотеки определённые издания.
Отбирал, зная, что книги эти никогда не вернутся не только в Морскую библиотеку, но и вообще в Россию!
Морская библиотека имени Лазарева:
— В тридцатые годы минувшего века по распоряжению советского правительства из фондов музеев и библиотек было отобрано и продано за границу большое количество произведений искусства и раритетных книг: не хватало средств на индустриализацию страны.
Экспортной продажей антикварных и ценных книг занималось внешнеторговое объединение «Международная книга».
Так случилось, что свой чёрный след эта организация оставила и в фондах Севастопольской Морской библиотеки. Отбором книг на продажу занимался эксперт «Международной книги» П. П. Шибанов. «Выдающийся эксперт по русским старопечатным и редким книгам» — такая характеристика дана Шибанову в справочниках по книговедению. Им было отобрано — «преследуя цели исключительно экспортные» — до 5000 книг, куда вошли раритеты мирового и отечественного уровня:
первое издание «Слова о полку Игореве» (1800 г.),
знаменитый труд Дюмон-Дюрвиля «Путешествие вокруг света» в 5-ти томах на французском языке
сборник подлинных приказов (до 40) Екатерины ll за её собственноручными подписями, касавшихся образования Черноморского флота
4 тома знаменитой «Царской охоты» Кутепова
и все книги личной библиотеки М.П. Лазарева — 1118 томов, подаренные дочерью адмирала Татьяной Михайловной по завещанию М. П. Лазарева
а также другие, не менее ценные, издания.
Можно не сомневаться, что профессионал такого уровня ведал, что творил, когда отбирал из фонда библиотеки определённые издания.
Отбирал, зная, что книги эти никогда не вернутся не только в Морскую библиотеку, но и вообще в Россию!
😢17🔥3
#техническое
Когда мне надоело вручную извлекать комментарии, оставленные ботами под записями в канале, я вспомнила о настройках. Для комментариев тележка создаёт отдельный чат, по умолчанию, просто пользователь этого не видит. А если он эту лодочку назовёт как-нибудь, то диалоги будут попадать не в безымянные Replies, где ещё поди разберись, кто тебе и на что именно отвечал. Удобно.
Ботам такой режим очень нравился.
И вот я выбрала другие настройки: раньше откомментировал что-то в канале — автоматически появился в чате обсуждения. А теперь надо тук-тук (примите, пожалуйста) — и дождаться ответа.
Некоторые заявки на приём висят долгооооооо.
И почти все они останутся без ответа.
На картинке хорошо видно, почему.
Когда мне надоело вручную извлекать комментарии, оставленные ботами под записями в канале, я вспомнила о настройках. Для комментариев тележка создаёт отдельный чат, по умолчанию, просто пользователь этого не видит. А если он эту лодочку назовёт как-нибудь, то диалоги будут попадать не в безымянные Replies, где ещё поди разберись, кто тебе и на что именно отвечал. Удобно.
Ботам такой режим очень нравился.
И вот я выбрала другие настройки: раньше откомментировал что-то в канале — автоматически появился в чате обсуждения. А теперь надо тук-тук (примите, пожалуйста) — и дождаться ответа.
Некоторые заявки на приём висят долгооооооо.
И почти все они останутся без ответа.
На картинке хорошо видно, почему.
👍13❤1
Снимок экрана 2025-10-23 в 10.49.48.png
11.1 KB
О техническом в канале ранее.
Вот с такими названиями принимать кого-то в чат для комментариев, конечно, заманчиво — слюнки текут. Но…
Вот с такими названиями принимать кого-то в чат для комментариев, конечно, заманчиво — слюнки текут. Но…
😁8
170 лет британцы навязывают нам мигрантов, если судить по фото времён Крымской войны
Forwarded from Севастопольский Историк
Шаурма в Балаклаве. 1855 год.
Времена меняются, шаурма нет.
Времена меняются, шаурма нет.
👍10😁6🔥4❤3
Одна из новостей с родины Шукшина заставляет меня думать, что эпическая тема «Русичи vs Evil» — это наше неизбывное.
Хоть бы одним глазком глянуть, как это будет теперь, так сказать, рэпически.
Хоть бы одним глазком глянуть, как это будет теперь, так сказать, рэпически.
Telegram
Лодки и мосты / Елена Безрукова
В театре кукол «Сказка» поставят рэп-драму по «Слову о полку Игореве».
Режиссер — Давид Саакян из независимого «Рэп-театра». Проект, появившийся в 2022 году, перекладывает классику на рэп, сохраняя оригинальные тексты, чтобы сделать ее понятной молодежи.…
Режиссер — Давид Саакян из независимого «Рэп-театра». Проект, появившийся в 2022 году, перекладывает классику на рэп, сохраняя оригинальные тексты, чтобы сделать ее понятной молодежи.…
🔥6👍1
#современники
Наталья ВОЗЖАЕВА
Знаешь, это не болит, не ноет –
бьётся возле горла – не вздохнуть.
Видимо, призвание иное,
только нет названия ему.
В области воротниково-шейной
туго так, что смахивает на…
кару за былые прегрешенья –
нерв-петля натянут, как струна.
И не зная, что же будет дальше,
слушая глумливый словоблуд,
корчишься от откровенной фальши,
как от «пенопластом по стеклу».
Понимаешь – вываляно Слово,
как в смоле и перьях, в матерках.
Кажется, чуть-чуть — и будет сломан
дуб у лукоморья языка.
Что возможно походя, беспечно,
словно птице голову отсечь,
называть «смертельной русской речью»
Русскую, живительную Речь.
2023
@monolog_iya
Наталья ВОЗЖАЕВА
Знаешь, это не болит, не ноет –
бьётся возле горла – не вздохнуть.
Видимо, призвание иное,
только нет названия ему.
В области воротниково-шейной
туго так, что смахивает на…
кару за былые прегрешенья –
нерв-петля натянут, как струна.
И не зная, что же будет дальше,
слушая глумливый словоблуд,
корчишься от откровенной фальши,
как от «пенопластом по стеклу».
Понимаешь – вываляно Слово,
как в смоле и перьях, в матерках.
Кажется, чуть-чуть — и будет сломан
дуб у лукоморья языка.
Что возможно походя, беспечно,
словно птице голову отсечь,
называть «смертельной русской речью»
Русскую, живительную Речь.
2023
@monolog_iya
🔥17❤6
А вот это я подрезала у любимых «Одуванчиков» @oduvanchicklugansk, и такое я люблю по множеству причин.
Нарратология, говорите. Ну-ну.
Нарратология, говорите. Ну-ну.
🔥4
Forwarded from Сводки частной разведки
_Понкин_И_В_Нарративные_войны_Ветеранс_вести_23_10_2025.pdf
258.6 KB
"Наш мировоззренческий опыт всегда если не опирается, то объективируется на примерах каких-то реальных историй. И этим возможно манипулировать.
В этот феномен можно исследовательски погружаться. Уже говорят о самостоятельном виде разведки – нарративной разведке (англ. – «narrative intelligence» (NARINT)).
И уже есть целое научное направление – когнитивная нарратология. Как пишет Франческа Арнавас, «если по сути, когнитивная наука – это междисциплинарная форма исследования, направленная на понимание человеческого познания, то область когнитивной нарратологии представляется ещё большим усложнением картины, поскольку она пытается подходить к литературным текстам с несистематическим применением когнитивных теорий, взятых из различных и разнородных направлений и школ».
Нарративы могут использоваться как своего рода «оружие», эффективно работают там, где игнорируют нормы права и факты, там, где абсолютная доказательность уступает место домыслам и ложному конструктивизму в стиле «хайли лайкли» (англ. – «highly likely»)...."
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥7❤1
#книжная_полка
Юлия ДРУНИНА
В ЗАПАДНОМ БЕРЛИНЕ
Он строен, хотя седоват, —
Мальчишкой прошёл по войне,
Прошёл как окопный солдат,
Но только… на той стороне.
Он выучил русский в плену.
На память читает стихи.
С себя не снимает вину
За те — фронтовые — грехи.
Да, много воды утекло!
Он вроде другой человек…
Сверкает неон и стекло,
Блистателен атомный век.
Мой спутник галантен и мил,
Внимательность в умных глазах…
Так вот кто едва не убил
Меня в подмосковных лесах!
Молчим. У рейхстага стоим,
Не знаю, минуту иль час.
Не знаю, туман или дым
Сгущается около нас.
Не знаю я — если опять
Рванется лавина огня,
Откажется, нет ли стрелять
Галантный филолог в меня.
1970
Юлия ДРУНИНА
В ЗАПАДНОМ БЕРЛИНЕ
Он строен, хотя седоват, —
Мальчишкой прошёл по войне,
Прошёл как окопный солдат,
Но только… на той стороне.
Он выучил русский в плену.
На память читает стихи.
С себя не снимает вину
За те — фронтовые — грехи.
Да, много воды утекло!
Он вроде другой человек…
Сверкает неон и стекло,
Блистателен атомный век.
Мой спутник галантен и мил,
Внимательность в умных глазах…
Так вот кто едва не убил
Меня в подмосковных лесах!
Молчим. У рейхстага стоим,
Не знаю, минуту иль час.
Не знаю, туман или дым
Сгущается около нас.
Не знаю я — если опять
Рванется лавина огня,
Откажется, нет ли стрелять
Галантный филолог в меня.
1970
❤23👍5😢2
#календарь
90 лет назад в этот день родился самый севастопольский скульптор — Станислав Чиж. Он прошёл путь от матроса Черноморского флота до заслуженного художника УССР, а затем Украины. И до последних дней ваял русскую императрицу, хотя установке этой скульптуры всячески пытались помешать.
Его не стало за три недели до открытия памятника Екатерине Великой.
Памятник героям Севастопольского подполья стоит на том же кладбище Коммунаров, где похоронили и самого Станислава Александровича.
Несколько сотен работ, и все узнаваемые, почти все и поныне украшают город. Разве только пионеры с крыши дворца ушли в небо…
90 лет назад в этот день родился самый севастопольский скульптор — Станислав Чиж. Он прошёл путь от матроса Черноморского флота до заслуженного художника УССР, а затем Украины. И до последних дней ваял русскую императрицу, хотя установке этой скульптуры всячески пытались помешать.
«Катеньку бы сделать — и помирать можно»
Его не стало за три недели до открытия памятника Екатерине Великой.
Памятник героям Севастопольского подполья стоит на том же кладбище Коммунаров, где похоронили и самого Станислава Александровича.
Несколько сотен работ, и все узнаваемые, почти все и поныне украшают город. Разве только пионеры с крыши дворца ушли в небо…
❤32👍2
👍7🔥3
