Telegram Web Link
Guten Morgen☀️
🐱Memes für gute Laune
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
37🤩6👏4👀3👍1
🕵🏼‍♀️ Простая, но очень полезная конструкция haben + zu + Infinitiv

🔎 выражает необходимость что-либо сделать; по значению соответствует глаголу müssen (в редких случаях wollen/sollen).

Причем эта конструкция может употребляться в разных временных формах, наиболее употребительными являются Präsens, Präteritum и Futurum I. Имеет активное действие, т.е. в пассиве мы ее не будем использовать.

Примеры:
📌 Ich habe heute noch drei Tabletten einzunehmen (= Ich muss heute noch drei Tabletten einnehmen) - Мне еще надо сегодня принять три таблетки.

📌 Er hatte ein Referat vorzubereiten (= Er musste ein Referat vorbereiten) - Ему нужно было подготовить реферат.

📌 Die Reisenden haben an der Grenze ihre Pässe vorzuzeigen (= Die Reisenden müssen/sollen an der Grenze ihre Pässe vorzeigen) - Туристы должны предъявлять на границе свои паспорта.

🎁 Бонусом устойчивое словосочетание:

Mit j-m/etw nichts zu tun haben – не иметь (никакого) отношения к чему-либо, не иметь дело с чем-либо

Ich will damit nichts zu tun haben — Я не хочу иметь с этим никакого дела [ничего общего].

Давайте бахнем 200 ❤️ и я расскажу об употреблении конструкции sein + zu + Infinitiv в пассиве!
75👍6🍾3
📍Разница употребления der/die/dasselbe (тот же самый, один и тот же) и der/die/das gleiche (такой же, одинаковый)

Многие думают, что оба варианта - условно „the same“🤪 Немцы тоже часто путают и используют их неправильно.

Если кратко:
указательные местоимения derselbe/dieselbe/dasselbe используются, когда речь идет об одном определенном предмете.

Ich trage heute dasselbe T-Shirt wie gestern. - Я сегодня ношу ту же футболку, что и вчера.

прилагательное (der/die/das) gleiche употребляется, когда речь идет о нескольких одинаковых предметах, либо выражает другой объект с такими же функциями.

Ich habe das gleiche T-Shirt wie du. - У меня такая же футболка, как и у тебя.

❗️Важно понимать, что указательные местоимения derselbe/dieselbe/dasselbe состоят из двух частей — определенного артикля и самого местоимения —, каждая из которых склоняется отдельно.
При этом в сочетании с некоторыми предлогами (такими как: in, von, bei) есть и другой вариант написания: предлог сливается с первой частью местоимения (определенным артиклем), а остаток местоимения selb… стоит отдельно — in demselben / im selben.
В свою очередь, если слово gleiche относится к какому-либо существительному, оно является прилагательным и пишется со строчной буквы. Если нет существительного, к которому может относиться gleiche, то оно само является существительным и пишется с прописной буквы (Gleiche).

Несколько примеров для большего понимания:

1)Sie hatte dasselbe Kleid an wie am Vortag - На ней было то же платье, что и накануне.

2) Das Auto und das Haus gehören demselben Mann - Машина и дом принадлежат одному тому же мужчине.

3)Er isst immer das Gleiche zu Mittag - Он всегда ест одинаковый обед.

4)Lukas trägt heute das gleiche Hemd wie du - Лукас сегодня в такой же рубашке, что и ты.

Запоминаем и выражаемся грамотно 🧐 С вас по любимой реакции🫶🏼
👍2214❤‍🔥4
Картинки-шпаргалки для лучшего запоминания✏️🐱
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😍26👍14❤‍🔥3🔥3👏32
КОНСТРУКЦИЯ SEIN + ZU + INFINITIV (Passiv)

📍 Инфинитивная конструкция sein + zu + Infinitiv является альтернативой привычной нам конструкции в пассивном залоге, которая при этом имеет модальное выражение долженствования, необходимости и возможности (sollen, müssen, können).

📎 Означает, как правило, что «что-то нужно/следует сделать» или «что-то может быть сделано».

❗️Итак, важно: различие конструкций sein/haben +zu +Infinitiv заключается в их залоговой характеристике. Так, например, долженствование в активном значении мы выражаем при помощи haben + zu + Infinitiv, а в пассивном значенииsein + zu + Infinitiv.

При этом sein у нас может использоваться не только в настоящем времени, но и в прошедшем (Präteritum).

Рассмотрим примеры:

📌Das Auto ist zu reparieren. (= Das Auto muss repariert werden.) – Машина необходимо отремонтировать. (Präsens)

📌 Diese Arbeit ist zu machen. (=
Diese Arbeit soll gemacht werden.) – Эта работа должна быть выполнена.

📌 Diese Regel war auswendig zu lernen. (= Diese Regel sollte auswendig gelernt werden.) – Это правило нужно было выучить наизусть. (Präteritum)

Ставьте реакции, если было полезно, и сохраняйте себе
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
27👍10🔥6
#шпаргалки по теме 🖋️👆🏻
29
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ситуация страшная конечно..
4💯4
🌟was laberst du? – шо ты несешь?

🌟alte Schachtel– старая кошёлка/ карга

🌟misch die Karten neu! – давай мешай карты по новой!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎉12👍53❤‍🔥3
Я к вам с прикольной фразой!

[💎🍳] (nicht) das Gelbe vom Ei sein - (не) самый лучший вариант, высший класс.

📎 Если мы используем отрицательную частицу, то имеем в виду, что это «что-то» еще не такое идеальное, каким может быть. Так сказать «verbesserungswürdig sein» (подлежащий улучшению).

[Warum so?]
Желток считается самой ценной и самой вкусной частью яйца.

Beispiele:

🍳 Das, was die Mannschaft heute in diesem Spiel gezeigt hat, war nicht gerade das Gelbe vom Ei. Das kann sie wirklich besser. - То, что команда показала сегодня в этой игре, было не совсем высшим классом. Она действительно может сделать это лучше.

🍳 Das Unterbringen von Fotos in Alben scheint auf den ersten Blick das Gelbe vom Ei zu sein. - На первый взгляд кажется, что размещение фотографий в альбомах - это лучшее, что есть в мире.

Формулируйте предложения разнообразно с использованием интересных выражений❤️
34👍3❤‍🔥2🤩2
🌟 Как сказать «зато» на немецком языке? 🌟

💬в немецком языке у нас есть несколько вариантов. Давайте разберемся, как правильно использовать „dafür“, „aber“ и „dafür aber“ в значении «зато».

1. Dafür 🌼
Используется, когда мы хотим подчеркнуть компенсирующее преимущество или альтернативу.

📚 Пример:
„Ich habe das Buch nicht gelesen, dafür habe ich den Film gesehen.“
(Я не читал книгу, зато посмотрел фильм.)

2. Aber 🌟
Используется для простого противопоставления, аналогично нашему «но» или «зато».

Пример:
„Es regnet, aber ich habe einen Regenschirm.“
(Идет дождь, зато у меня есть зонт.)

3. Dafür aber 🌈
Сочетает оба слова и усиливает противопоставление, делая акцент на значительном контрасте.

🌧️🔥 Пример:
„Es regnet draußen, dafür aber ist es drinnen schön warm.“
(На улице идет дождь, зато внутри тепло и уютно.)

Теперь вы знаете, как правильно использовать эти слова, чтобы сделать вашу речь на немецком языке еще более выразительной! 💬
👍4310👏5🔥3
Считаю, что Memes auf Deutsch на канале immer das Gelbe vom Ei sind🤪🤪
💯14❤‍🔥8👍32
🍅 Tomaten auf den Augen haben


🔍 Bedeutungen:
umgangssprachlich: etwas Offensichtliches nicht sehen oder nicht sehen wollen, etwas übersehen, nicht bemerken

– быть слепым; смотреть сквозь пальцы; буквально не видеть что-то в упор


🔍 Synonyme:
Knöpfe auf den Augen haben (уже не помидоры, а пуговицы на глазах🥴)

🔍 Beispiele:

🍅 Also ich glaube, ich habe Tomaten auf den Augen. Ich sehe hier einfach keine Butter im Kühlschrank. - Кажется, я слепой. Я просто не вижу в холодильнике масло.

🍅 Sag mal, siehst du das wirklich nicht? Du hast wohl Tomaten auf den Augen. - Скажи-ка, ты действительно ничего не видишь? Ты, вероятно, ослеп.

Интересно, а можно ли ставить помидор в реакциях?🤔
9👍7🍾4👀1
2025/10/20 05:05:22
Back to Top
HTML Embed Code: