Ледовое побоище
Кто ж кроме меня вам правду-то расскажет? Лучше уж со мной, в уютном телеграмчике, чем будете потом по подъездам про Ледовое побоище узнавать.
Ну, давайте. Кто что помнит? Русские потопили армию тяжёлых тевтонских рыцарей подо льдом.
Каждое. Слово. Неправда.
Русские. Новгородцы себя Русью не считали. Русь в XIII веке — это Киев, Чернигов и Новгород Северский. Больше тысячи найденных археологами новгородских берестяных грамот говорят: «Поехал в Русь». Но это, конечно, придирки.
Тевтонские рыцари. Александр Будущий-Невский атаковал земли Дербтского епископства, которое входило в Ливонское ландмайстерство, которое, в свою очередь, входило в Тевтонский орден. Рыцари были Дерптского епископства. Но это ещё феодальные цветочки.
Дальше ягодки слома парадигм.
Старшая Ливонская рифмованная хроника гласит, что потерь на Чудском озере было 20 рыцарей убитыми и 6 взятыми в плен. Версии историков расходятся на цифре от сорока до семидесяти рыцарей, принимавших участие в сражении. Побоище.
Там же написано, что «убитые с обеих сторон падали на траву». Ледовое.
Важно сражение у Чудского озера в апреле 1242-го тем, что Александр начал войну в момент, когда немцы не могли выставить против него большие силы. По итогу немцы подписали с Новгородом мирный договор и отказались от своих завоеваний предыдущих двух лет. Одним этим столкновением Невский обеспечил мир целому поколению новгородцев.
Так почему мы учили в школе Ледовое побоище как проваливающихся под лёд под собственной тяжестью конных рыцарей?
Потому что в 1938 году в прокат вышел фильм Сергея Эйзенштейна «Александр Невский». Где режиссёр ради кинематографичности воспроизвёл сцену сражения на реке Омовже в 1234 году. Тогда с рыцарями дрался Ярослав Всеволодович, отец Александра Ярославича. Часть рыцарей и правда провалилась под лёд, собственно, реки Омовжи.
Вот уж где действительно великая сила искусства! Фильм имел такую популярность и создал такой устойчивый образ, что авторы учебников положили на страницы именно этот образ, а не историческую достоверность.
Живите теперь с этим.
Кто ж кроме меня вам правду-то расскажет? Лучше уж со мной, в уютном телеграмчике, чем будете потом по подъездам про Ледовое побоище узнавать.
Ну, давайте. Кто что помнит? Русские потопили армию тяжёлых тевтонских рыцарей подо льдом.
Каждое. Слово. Неправда.
Русские. Новгородцы себя Русью не считали. Русь в XIII веке — это Киев, Чернигов и Новгород Северский. Больше тысячи найденных археологами новгородских берестяных грамот говорят: «Поехал в Русь». Но это, конечно, придирки.
Тевтонские рыцари. Александр Будущий-Невский атаковал земли Дербтского епископства, которое входило в Ливонское ландмайстерство, которое, в свою очередь, входило в Тевтонский орден. Рыцари были Дерптского епископства. Но это ещё феодальные цветочки.
Дальше ягодки слома парадигм.
Старшая Ливонская рифмованная хроника гласит, что потерь на Чудском озере было 20 рыцарей убитыми и 6 взятыми в плен. Версии историков расходятся на цифре от сорока до семидесяти рыцарей, принимавших участие в сражении. Побоище.
Там же написано, что «убитые с обеих сторон падали на траву». Ледовое.
Важно сражение у Чудского озера в апреле 1242-го тем, что Александр начал войну в момент, когда немцы не могли выставить против него большие силы. По итогу немцы подписали с Новгородом мирный договор и отказались от своих завоеваний предыдущих двух лет. Одним этим столкновением Невский обеспечил мир целому поколению новгородцев.
Так почему мы учили в школе Ледовое побоище как проваливающихся под лёд под собственной тяжестью конных рыцарей?
Потому что в 1938 году в прокат вышел фильм Сергея Эйзенштейна «Александр Невский». Где режиссёр ради кинематографичности воспроизвёл сцену сражения на реке Омовже в 1234 году. Тогда с рыцарями дрался Ярослав Всеволодович, отец Александра Ярославича. Часть рыцарей и правда провалилась под лёд, собственно, реки Омовжи.
Вот уж где действительно великая сила искусства! Фильм имел такую популярность и создал такой устойчивый образ, что авторы учебников положили на страницы именно этот образ, а не историческую достоверность.
Живите теперь с этим.
Читательский дневник
С прошлого года вынашиваю идею ведения читательского дневника. Должно помогать думать.
В моей голове это было похоже на школьную тетрадку с сочинениями на тему, поэтому я оказалась не готова к глубине кроличьей норы канцелярской индустрии.
Из отвергнутых мною идей: хотела попросить у мужа на Новый год блокнот с готовыми паттернами. Посмотрела несколько вариантов — не устроили. Не понравилось, что мне навязывают трекер чтения «столько-то книг в год» — это глупо, потому что книги бывают разного объёма, разной степени погружения. «Столько-то страниц в день» — мне не подходит, потому что я читаю для удовольствия, не вижу смысла как заставлять себя, так и ограничивать. Но, в основном, мне претит идея оценивать книгу по пятибалльной шкале. Отдаёт каким-то чудовищным консьюмеризмом. Книга — это не сервис. Писатель не оказывает услугу.
Ещё не понимаю, какие участки мозга щекочет заполнение страниц с трекингом:
1. статистика года — сколько книг, сколько страниц, какие жанры,
2. чемпионат книг — каждый месяц/квартал/полугодие/год из нескольких книг выбирать лучшую,
3. челлендж прочитать по книге, начинающейся на каждую букву алфавита,
4. челлендж прочитать книги с обложками всех цветов радуги (признана в России запрещённой),
5. сколько денег потрачено на покупку каждой книги.
Желчно удивлена, что не придумали фиксировать цвет и плотность бумаги.
Чтобы через 5 лет открыть этот дневник и вспомнить, что в 2024-м я прочитала книгу в жёлтой обложке, на 500 страниц, на букву «Ф», за 800 рублей. Так. А о чём книга-то была? О чём она задуматься-то заставила?
Совсем уж до смешного доходят ребята в тик-токе. Мне попалось, например, видео, где девочка оценивает «Братьев Карамазовых» пятизвёздочной шкалой. Как поездку на такси. Роман в целом — 4,5 звезды. Далее идут параметры «сюжет», «логичность», «персонажи», «писательский стиль» и «атмосфера». За «атмосферу» и «сюжет» Достоевскому поставили 4.
Раневская однажды услышала чей-то отзыв, мол, человека не впечатлила Мона Лиза и высказалась в том смысле, что: «Эта дама в течение стольких веков на таких людей производила впечатление, что теперь она сама вправе выбирать, на кого ей производить впечатление, а на кого нет».
Так что, полагаю, Достоевский переживёт четвёрку за сюжет.
С другой стороны, я крайне одобряю критичность. Но не в формате «логичность» — 4, а в формате «Считаю нелогичным, что Дмитрий раз за разом спускал капиталы, ведь мог бы вложить их в банк под проценты или купить недвижимость в столице, а потом сдавать комнаты. К остальным героям романа вопросов нет».
Из того, что мне хочется видеть в своём читательском дневнике, раз уж я в это полезла.
Тоже тик-ток принёс идею времяпрепровождения с мужем — читать параллельно одну и ту же книгу (конкретно тот видос советует Агату Кристи), останавливаться на условленных главах и обсуждать, кто по вашему мнению убийца. С аргументами. Я бы позже ещё хотела попробовать усложнённо — читать книги об одном и том же времени в разных странах. Например, один читает «Поднятую целину» — СССР, 1930 год, а другой — «Гроздья гнева» — США, 1936-й. Или «По ком звонит колокол» — Испания, 1937-й. Потом обсуждать.
Поэтому, думаю, надо в блок «данные о книге» вносить не жанр, как предлагают предзаполненные журналы — не представляю, что для меня изменится, прочитаю я детектив или любовный роман, — а страну, год издания и о каких годах написано. Можно потом интересную временну́ю линию протянуть из художественных описаний исторических событий на разных континентах.
Ещё есть мысль, если произведение беру из школьной программы, то брать оттуда же и вопросы для сочинений.
1. Почему «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского называют «романом-предупреждением»?
2. Что помогает Раскольникову воскреснуть для «новой жизни»?
3. Почему теория Раскольникова привела героя к духовному кризису?
И обязательно писать, какой экранизацией, или спектаклем, или лекцией, или экскурсией дополнена книга.
Может быть, у вас тоже есть идеи или опыт, как стать квалифицированным читателем?
С прошлого года вынашиваю идею ведения читательского дневника. Должно помогать думать.
В моей голове это было похоже на школьную тетрадку с сочинениями на тему, поэтому я оказалась не готова к глубине кроличьей норы канцелярской индустрии.
Из отвергнутых мною идей: хотела попросить у мужа на Новый год блокнот с готовыми паттернами. Посмотрела несколько вариантов — не устроили. Не понравилось, что мне навязывают трекер чтения «столько-то книг в год» — это глупо, потому что книги бывают разного объёма, разной степени погружения. «Столько-то страниц в день» — мне не подходит, потому что я читаю для удовольствия, не вижу смысла как заставлять себя, так и ограничивать. Но, в основном, мне претит идея оценивать книгу по пятибалльной шкале. Отдаёт каким-то чудовищным консьюмеризмом. Книга — это не сервис. Писатель не оказывает услугу.
Ещё не понимаю, какие участки мозга щекочет заполнение страниц с трекингом:
1. статистика года — сколько книг, сколько страниц, какие жанры,
2. чемпионат книг — каждый месяц/квартал/полугодие/год из нескольких книг выбирать лучшую,
3. челлендж прочитать по книге, начинающейся на каждую букву алфавита,
4. челлендж прочитать книги с обложками всех цветов радуги (признана в России запрещённой),
5. сколько денег потрачено на покупку каждой книги.
Желчно удивлена, что не придумали фиксировать цвет и плотность бумаги.
Чтобы через 5 лет открыть этот дневник и вспомнить, что в 2024-м я прочитала книгу в жёлтой обложке, на 500 страниц, на букву «Ф», за 800 рублей. Так. А о чём книга-то была? О чём она задуматься-то заставила?
Совсем уж до смешного доходят ребята в тик-токе. Мне попалось, например, видео, где девочка оценивает «Братьев Карамазовых» пятизвёздочной шкалой. Как поездку на такси. Роман в целом — 4,5 звезды. Далее идут параметры «сюжет», «логичность», «персонажи», «писательский стиль» и «атмосфера». За «атмосферу» и «сюжет» Достоевскому поставили 4.
Раневская однажды услышала чей-то отзыв, мол, человека не впечатлила Мона Лиза и высказалась в том смысле, что: «Эта дама в течение стольких веков на таких людей производила впечатление, что теперь она сама вправе выбирать, на кого ей производить впечатление, а на кого нет».
Так что, полагаю, Достоевский переживёт четвёрку за сюжет.
С другой стороны, я крайне одобряю критичность. Но не в формате «логичность» — 4, а в формате «Считаю нелогичным, что Дмитрий раз за разом спускал капиталы, ведь мог бы вложить их в банк под проценты или купить недвижимость в столице, а потом сдавать комнаты. К остальным героям романа вопросов нет».
Из того, что мне хочется видеть в своём читательском дневнике, раз уж я в это полезла.
Тоже тик-ток принёс идею времяпрепровождения с мужем — читать параллельно одну и ту же книгу (конкретно тот видос советует Агату Кристи), останавливаться на условленных главах и обсуждать, кто по вашему мнению убийца. С аргументами. Я бы позже ещё хотела попробовать усложнённо — читать книги об одном и том же времени в разных странах. Например, один читает «Поднятую целину» — СССР, 1930 год, а другой — «Гроздья гнева» — США, 1936-й. Или «По ком звонит колокол» — Испания, 1937-й. Потом обсуждать.
Поэтому, думаю, надо в блок «данные о книге» вносить не жанр, как предлагают предзаполненные журналы — не представляю, что для меня изменится, прочитаю я детектив или любовный роман, — а страну, год издания и о каких годах написано. Можно потом интересную временну́ю линию протянуть из художественных описаний исторических событий на разных континентах.
Ещё есть мысль, если произведение беру из школьной программы, то брать оттуда же и вопросы для сочинений.
1. Почему «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского называют «романом-предупреждением»?
2. Что помогает Раскольникову воскреснуть для «новой жизни»?
3. Почему теория Раскольникова привела героя к духовному кризису?
И обязательно писать, какой экранизацией, или спектаклем, или лекцией, или экскурсией дополнена книга.
Может быть, у вас тоже есть идеи или опыт, как стать квалифицированным читателем?
Будущее наступило
Подарили всем родителям на Новый год по Щелкунчику. В разных городах и театрах, но Щелкунчик объединяет.
Больше всего порадовала встреча миров в инструкции на электронном билете: «Покажите QR-код капельдинеру».
Не думала, что эти слова могут встретиться в одном предложении.
Подарили всем родителям на Новый год по Щелкунчику. В разных городах и театрах, но Щелкунчик объединяет.
Больше всего порадовала встреча миров в инструкции на электронном билете: «Покажите QR-код капельдинеру».
Не думала, что эти слова могут встретиться в одном предложении.
Бородатый анекдот
Попался в ленте чей-то пост с пачкой мемов. Бездумно пролистала пару картинок, как вдруг.. Увидела оформленную в такой, знаете, диалог из сообщений в старом интерфейсе айфона, мою шутку.
Я удивилась и пошла гуглить, насколько широко разлетелась маленькая история про поход моих друзей на Алтай, которую я когда-то в 2016-м выложила на Пикабу.
Кроме статей на Дзене, начинающихся со слов «в сети активно гуляет анекдот», наткнулась и на несколько постов, где анекдот называют бородатым, более того, предполагают, что он восходит ко временам СССР и «Всесоюзному туристскому маршруту №77». Я засомневалась в себе. Я сама-то к этим временам едва ли восхожу.
«Да не, — думаю, — человек, который в моей истории спрашивает "А что это?" — это же я сама. А отвечает мне Амбал, мы с ним в одной параллели в лицее учились». Подтвердив, что я пока не сошла с ума, проверила. На Пикабу мой пост вышел в Горячее в тот же день, более ранних упоминаний анекдота в сети нет. К тому же «бородатый анекдот времён СССР» большинство цитирует с моей орфографией и пунктуацией.
Испытываю смешанные чувства от того, что мой анекдот сразу стал бородатым, но в описание канала это стоит добавить, я считаю.
И в резюме.
Попался в ленте чей-то пост с пачкой мемов. Бездумно пролистала пару картинок, как вдруг.. Увидела оформленную в такой, знаете, диалог из сообщений в старом интерфейсе айфона, мою шутку.
Я удивилась и пошла гуглить, насколько широко разлетелась маленькая история про поход моих друзей на Алтай, которую я когда-то в 2016-м выложила на Пикабу.
Кроме статей на Дзене, начинающихся со слов «в сети активно гуляет анекдот», наткнулась и на несколько постов, где анекдот называют бородатым, более того, предполагают, что он восходит ко временам СССР и «Всесоюзному туристскому маршруту №77». Я засомневалась в себе. Я сама-то к этим временам едва ли восхожу.
«Да не, — думаю, — человек, который в моей истории спрашивает "А что это?" — это же я сама. А отвечает мне Амбал, мы с ним в одной параллели в лицее учились». Подтвердив, что я пока не сошла с ума, проверила. На Пикабу мой пост вышел в Горячее в тот же день, более ранних упоминаний анекдота в сети нет. К тому же «бородатый анекдот времён СССР» большинство цитирует с моей орфографией и пунктуацией.
Испытываю смешанные чувства от того, что мой анекдот сразу стал бородатым, но в описание канала это стоит добавить, я считаю.
И в резюме.
Болгарский язык
Уже давно провела с маманькой воспитательную беседу на тему того, что вопрос «а как там относятся к русским?» не имеет смысла, потому что абсолютно во всех странах мира абсолютно всем плевать на твою национальность. У людей ипотеки, кредиты на образование детей, родственники болеют, чиновники воруют, инфляция сжирает зарплату.. Ещё и русских надо не забывать ненавидеть — это утопия с федеральных каналов. Теперь эта женщина спрашивает: «А вы на каком языке там разговариваете?»
Я начала умиляться болгарскому ещё с Кипра. Из-за того, что обе эти страны входят в бедный шенген (они не шенгенская зона, но стремятся) на товарах пишут на всех языках этой зоны. Из них болгарский — мой любимый. «Кипнете водата и добавете солта. След това добавете пастата и варете за 11 минути. Отцедете и сервирайте». Отцедете, роман Ивана Тургенева.
Читаю на пачке макарон и думаю: «Варете за 11 минуте» — с этим я справлюсь.
— Можешь официанту сказать фразу «аз съм трениори на дельфини». И посмотри на реакцию, — советует в чате Никита.
— «Я тренирую дельфинов». Это какой-то эвфемизм?
— Эта фраза была первой в разделе «флирт» в русско-болгарском словаре, который у нас был. С тех пор я мечтаю узнать, что у них там в Болгарии происходит.
Болгарский алфавит отличается от русского на две буквы — нет «Ё» и «Ы». Зато очень много твёрдого знака. Дима настаивает, что «Ять» используют вместо джокера — он заменяет собой любую гласную букву.
Едет эвакуатор. Надпись «пътна служба».
— Пятна служба?
— Петна служба?
— Путна!
— Путна! Это ж «дорожная»! Точно.
Я могу и прочитать из меню на болгарском:
— Мясно мантъ и каничка чая, — добавляю по привычке, — please.
— Черна, зелена? — продолжает на болгарском официантка.
— Черна, — подготовленная рецептами макарон, справляюсь я.
Так маме и говорю: «Ты можешь говорить на русском, тебе отвечают на болгарском — и вы друг друга прекрасно понимаете». Легко представить, как могли сдружиться болгарский солдат с русским, но эту историю я расскажу уже завтра.
Уже давно провела с маманькой воспитательную беседу на тему того, что вопрос «а как там относятся к русским?» не имеет смысла, потому что абсолютно во всех странах мира абсолютно всем плевать на твою национальность. У людей ипотеки, кредиты на образование детей, родственники болеют, чиновники воруют, инфляция сжирает зарплату.. Ещё и русских надо не забывать ненавидеть — это утопия с федеральных каналов. Теперь эта женщина спрашивает: «А вы на каком языке там разговариваете?»
Я начала умиляться болгарскому ещё с Кипра. Из-за того, что обе эти страны входят в бедный шенген (они не шенгенская зона, но стремятся) на товарах пишут на всех языках этой зоны. Из них болгарский — мой любимый. «Кипнете водата и добавете солта. След това добавете пастата и варете за 11 минути. Отцедете и сервирайте». Отцедете, роман Ивана Тургенева.
Читаю на пачке макарон и думаю: «Варете за 11 минуте» — с этим я справлюсь.
— Можешь официанту сказать фразу «аз съм трениори на дельфини». И посмотри на реакцию, — советует в чате Никита.
— «Я тренирую дельфинов». Это какой-то эвфемизм?
— Эта фраза была первой в разделе «флирт» в русско-болгарском словаре, который у нас был. С тех пор я мечтаю узнать, что у них там в Болгарии происходит.
Болгарский алфавит отличается от русского на две буквы — нет «Ё» и «Ы». Зато очень много твёрдого знака. Дима настаивает, что «Ять» используют вместо джокера — он заменяет собой любую гласную букву.
Едет эвакуатор. Надпись «пътна служба».
— Пятна служба?
— Петна служба?
— Путна!
— Путна! Это ж «дорожная»! Точно.
Я могу и прочитать из меню на болгарском:
— Мясно мантъ и каничка чая, — добавляю по привычке, — please.
— Черна, зелена? — продолжает на болгарском официантка.
— Черна, — подготовленная рецептами макарон, справляюсь я.
Так маме и говорю: «Ты можешь говорить на русском, тебе отвечают на болгарском — и вы друг друга прекрасно понимаете». Легко представить, как могли сдружиться болгарский солдат с русским, но эту историю я расскажу уже завтра.
Алёша
Я решила сделать мужу сюрприз. Уговорила его проехать два часа из Софии до Пловдива якобы ради античного театра. Не знаю даже, как он поверил, ведь у нас есть античный театр дома.
— А теперь нам надо вон на ту гору, — показала я на соседнюю с театром гору.
— На какую?
— Вон на ту, где памятник, — памятник выглядел не больше зёрнышка стекляруса.
Подлый гугл привёл не туда, мы огибали пробку, потом бросили машину и побежали наверх, чтобы успеть до темноты (мне же надо снять видео для канала☝️)
Обогнали гуляющую с собаками женщину, поднимавшуюся по прогулочному маршруту, брусчатому мягкому серпантину. Мы же скакали по полуразрушенным бетонным ступеням вертикально вверх.
Сэкономили минут пятнадцать от гугловского прогноза и успели на закат. Я очень переживала, ведь готовилась три дня, читая статьи и просматривая ролики. Переживала, что Дима не узнает песню. Хотя, в то же время, не переживала — есть вещи, которые настолько глубоко встроены в культурный код, что ты никогда не впитывал их осознанно, а всё равно знаешь.
Я начала накидывать ещё по дороге к Пловдиву:
— А ты слышал про сибирские дивизии под Москвой в 41-м? Фронт был отброшен, солдат не хватало и из Сибири перебрасывали подкрепление для битвы за Москву.
— А, как думаешь, чем занимались лыжно-стрелковые батальоны? Они заходили на лыжах через лес в тыл врага и нападали, откуда тот не ожидал.
У памятника Дима расстелил куртку на парапете, мы сели, свесив ноги над обрывом и я включила Бедроса и Филиппа Киркоровых (до того, как его зря отдали нам на перевоспитание).
— Да ла-адно! «Стоит над горою Алёша» — это он?! Этот памятник/
— Ды-а.
И я рассказала историю про Алексея Ивановича Скурлатова, который родился в алтайском селе, в девятнадцать лет ушёл на фронт, оборонял Москву в 41-м в составе сибирского стрелково-лыжного батальона, прошёл всю войну и в 1944 году, попав по ранению в связисты, прокладывал линию связи Пловдив-София вместе с участником антифашистского Сопротивления, болгарином Методи Витановым. Солдаты сдружились и, когда в 1948-м здесь, на горе Бунарджик, захотели возвести памятник советским воинам-освободителям, Методи передал фотографию Алексея Ивановича скульптору.
С тех пор это, пожалуй, единственный в мире памятник известному неизвестному солдату. В 1966-м появилась и песня, которая даже была гимном Пловдива до 1989-го, а впервые её исполнил прямо тут хор Александрова.
— Мы эту песню в школе учили, на уроках музыки. Я ещё не понимал в детстве, почему «цветов он не дарит девчатам — они ему дарят цветы».
— Жалко, что новый гимн Пловдива вряд ли будут учить дети в Сибири.
— И когда со всей роднёй собирались в Ордынке — и бабушки, и родители, — её пели обязательно.
В девяностые, когда власти грозились снести памятник, горожане установили дежурства на горе Бунарджик, а ещё сплели гигантскую мартеницу (это такой языческий оберег из красных и белых нитей) и водрузили её на каменного солдата. Пенсионерка Ани Минчева всерьёз изучала юридический вопрос «усыновления» Алёши, чтобы после её смерти деньги, вырученные с продажи квартиры в центре города, пошли на содержание монумента.
Алексей Иванович умер десять лет назад, прожив всю свою послевоенную жизнь в родном селе. Если интересно, то вот лучшая статья, которую я нашла по теме, она так и называется — «Алёша умер».
Вся эта история — с памятником живому человеку, обычному солдату, который дожил до седин, с песней, которую все знают, с тем, как местные защищали свой памятник при попытке его сноса — это какая-то совершенно особенная, добрая сказка про дружбу народов, про память поколений, про хорошую музыку, одна из тех настоящих историй, которых сейчас очень не хватает.
Я решила сделать мужу сюрприз. Уговорила его проехать два часа из Софии до Пловдива якобы ради античного театра. Не знаю даже, как он поверил, ведь у нас есть античный театр дома.
— А теперь нам надо вон на ту гору, — показала я на соседнюю с театром гору.
— На какую?
— Вон на ту, где памятник, — памятник выглядел не больше зёрнышка стекляруса.
Подлый гугл привёл не туда, мы огибали пробку, потом бросили машину и побежали наверх, чтобы успеть до темноты (мне же надо снять видео для канала☝️)
Обогнали гуляющую с собаками женщину, поднимавшуюся по прогулочному маршруту, брусчатому мягкому серпантину. Мы же скакали по полуразрушенным бетонным ступеням вертикально вверх.
Сэкономили минут пятнадцать от гугловского прогноза и успели на закат. Я очень переживала, ведь готовилась три дня, читая статьи и просматривая ролики. Переживала, что Дима не узнает песню. Хотя, в то же время, не переживала — есть вещи, которые настолько глубоко встроены в культурный код, что ты никогда не впитывал их осознанно, а всё равно знаешь.
Я начала накидывать ещё по дороге к Пловдиву:
— А ты слышал про сибирские дивизии под Москвой в 41-м? Фронт был отброшен, солдат не хватало и из Сибири перебрасывали подкрепление для битвы за Москву.
— А, как думаешь, чем занимались лыжно-стрелковые батальоны? Они заходили на лыжах через лес в тыл врага и нападали, откуда тот не ожидал.
У памятника Дима расстелил куртку на парапете, мы сели, свесив ноги над обрывом и я включила Бедроса и Филиппа Киркоровых (до того, как его зря отдали нам на перевоспитание).
— Да ла-адно! «Стоит над горою Алёша» — это он?! Этот памятник/
— Ды-а.
И я рассказала историю про Алексея Ивановича Скурлатова, который родился в алтайском селе, в девятнадцать лет ушёл на фронт, оборонял Москву в 41-м в составе сибирского стрелково-лыжного батальона, прошёл всю войну и в 1944 году, попав по ранению в связисты, прокладывал линию связи Пловдив-София вместе с участником антифашистского Сопротивления, болгарином Методи Витановым. Солдаты сдружились и, когда в 1948-м здесь, на горе Бунарджик, захотели возвести памятник советским воинам-освободителям, Методи передал фотографию Алексея Ивановича скульптору.
С тех пор это, пожалуй, единственный в мире памятник известному неизвестному солдату. В 1966-м появилась и песня, которая даже была гимном Пловдива до 1989-го, а впервые её исполнил прямо тут хор Александрова.
— Мы эту песню в школе учили, на уроках музыки. Я ещё не понимал в детстве, почему «цветов он не дарит девчатам — они ему дарят цветы».
— Жалко, что новый гимн Пловдива вряд ли будут учить дети в Сибири.
— И когда со всей роднёй собирались в Ордынке — и бабушки, и родители, — её пели обязательно.
В девяностые, когда власти грозились снести памятник, горожане установили дежурства на горе Бунарджик, а ещё сплели гигантскую мартеницу (это такой языческий оберег из красных и белых нитей) и водрузили её на каменного солдата. Пенсионерка Ани Минчева всерьёз изучала юридический вопрос «усыновления» Алёши, чтобы после её смерти деньги, вырученные с продажи квартиры в центре города, пошли на содержание монумента.
Алексей Иванович умер десять лет назад, прожив всю свою послевоенную жизнь в родном селе. Если интересно, то вот лучшая статья, которую я нашла по теме, она так и называется — «Алёша умер».
Вся эта история — с памятником живому человеку, обычному солдату, который дожил до седин, с песней, которую все знают, с тем, как местные защищали свой памятник при попытке его сноса — это какая-то совершенно особенная, добрая сказка про дружбу народов, про память поколений, про хорошую музыку, одна из тех настоящих историй, которых сейчас очень не хватает.
Таня и я
Алёша Я решила сделать мужу сюрприз. Уговорила его проехать два часа из Софии до Пловдива якобы ради античного театра. Не знаю даже, как он поверил, ведь у нас есть античный театр дома. — А теперь нам надо вон на ту гору, — показала я на соседнюю с театром…
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вы находитесь здесь📍Пловдив
Вчера, когда я собирала материал для поста, увидела новости с пометкой «5 часов назад», что депутаты партии «Демократы за сильную Болгарию» подали заявление на перенос Алёши из Пловдива в Музей социалистического искусства в Софии.
РБК пишет: «Они считают, что мемориальный комплекс морально устарел и необходимо сделать его более привлекательным для жителей и гостей Пловдива».
Я считаю, что морально устарели депутаты партии ДСБ. Там какая история.. К власти в Болгарии в 1997-м пришла партия «Союз демократических сил», во главе с Иваном Костовым. После четырёхлетнего срока партия потеряла две трети своих избирателей, запятнала себя предоставлением воздушного пространства силам НАТО для бомбардировок Югославии и, обвинив во всём Костова лично, лишила его всех титулов и регалий. Так вот, тогда Костов основал ДСБ, депутаты которой сейчас предлагают снести Алёшу.
Девиз партии: «Мы видим смысл политики в том, чтобы лучшие люди создавали лучшую жизнь в лучшем мире». Хочется пожелать господам депутатам как можно скорее отправиться в лучший мир со своими предложениями.
Чтобы не было иллюзий — за мягкой формулировкой переноса в музей скрывается вульгарный снос памятника. Но и нагнетать я тоже не склонна.
Насколько я успела прочитать сайт партии и пару цифр — читающие меня ребята из Болгарии могут поправить, — партия скорее маргинальная — раз. Формулировка мягкая и расплывчатая (даже на аварийность памятника, как это принято, не жалуются) — два.
Монумент находится в юрисдикции страны, а заявление подано в муниципальный совет Пловдива. На городском уровне такие решения не принимаются — три.
Есть решение Верховного суда Болгарии о том, что монумент советскому солдату-освободителю на холме Бунарджик является памятником Второй Мировой войны и не подлежит сносу — четыре.
Решение, правда, было вынесено аж в 1996-м, а с тех пор конъюнктура, мягко говоря, изменилась.
В общем, выглядит больше как хайп (интересно, у них выборы скоро? может, перед выборами?), но будем следить за новостями.
Вчера, когда я собирала материал для поста, увидела новости с пометкой «5 часов назад», что депутаты партии «Демократы за сильную Болгарию» подали заявление на перенос Алёши из Пловдива в Музей социалистического искусства в Софии.
РБК пишет: «Они считают, что мемориальный комплекс морально устарел и необходимо сделать его более привлекательным для жителей и гостей Пловдива».
Я считаю, что морально устарели депутаты партии ДСБ. Там какая история.. К власти в Болгарии в 1997-м пришла партия «Союз демократических сил», во главе с Иваном Костовым. После четырёхлетнего срока партия потеряла две трети своих избирателей, запятнала себя предоставлением воздушного пространства силам НАТО для бомбардировок Югославии и, обвинив во всём Костова лично, лишила его всех титулов и регалий. Так вот, тогда Костов основал ДСБ, депутаты которой сейчас предлагают снести Алёшу.
Девиз партии: «Мы видим смысл политики в том, чтобы лучшие люди создавали лучшую жизнь в лучшем мире». Хочется пожелать господам депутатам как можно скорее отправиться в лучший мир со своими предложениями.
Чтобы не было иллюзий — за мягкой формулировкой переноса в музей скрывается вульгарный снос памятника. Но и нагнетать я тоже не склонна.
Насколько я успела прочитать сайт партии и пару цифр — читающие меня ребята из Болгарии могут поправить, — партия скорее маргинальная — раз. Формулировка мягкая и расплывчатая (даже на аварийность памятника, как это принято, не жалуются) — два.
Монумент находится в юрисдикции страны, а заявление подано в муниципальный совет Пловдива. На городском уровне такие решения не принимаются — три.
Есть решение Верховного суда Болгарии о том, что монумент советскому солдату-освободителю на холме Бунарджик является памятником Второй Мировой войны и не подлежит сносу — четыре.
Решение, правда, было вынесено аж в 1996-м, а с тех пор конъюнктура, мягко говоря, изменилась.
В общем, выглядит больше как хайп (интересно, у них выборы скоро? может, перед выборами?), но будем следить за новостями.
Солдаты памяти (Часть 1)
А хотите, поговорим про памятники Болгарии? А давайте! Я как раз этот билет учила.
В качестве дидактического материала привезла из путешествия библиографическую ценность — «Пътеводител за Комунистическа България», 2018−2020. Издан на двух языках: английском и болгарском (я взяла на болгарском) при поддержке America for Bulgaria foundation. Мне почему-то кажется, что коллектив авторов позволил себе самоуправство на средства фонда, подспудно ожидавшего от них поношения своего прошлого.
Может быть, я просто привыкла за всю свою жизнь видеть только очернение коммунистического наследия в собственной стране и поэтому меня так удивил подход болгарских составителей «Путеводителя».
Книга представляет из себя альбом, где на пятиста страницах скрупулёзно, по 1−4 иллюстрации на страницу приведены памятники социалистического строя в Болгарии: мосты, библиотеки, дома культуры, рестораны, стадионы, театры, высотки, музеи, галереи, бани, кинотеатры, загсы, системы уличного освещения и вентиляционные, законодательные и судебные палаты, школы, спорткомплексы, заводы, отели, ЖК, фуникулёры, фонтаны, здания министерств, детские площадки, аэропорты, фабрики, университеты, парки, метро — это не всё. Это только то, что разрушено.
Конечно же, памятники: 1300 лет Болгарии, Дружбе народов, Создателям Болгарского государства, Погибшим во Второй мировой войне, антифашистскому Сопротивлению, пограничникам, партизанам, царям на конях.. Они подшиты авторами в разделы: памятники национальной истории, русско-турецкой войне, советско-болгарской дружбе, поэтам и писателям, работникам и работницам, любви, семье, материнству, детству, юношеству. Я даже не буду начинать про мозаики, барельефы и горельефы. Создатели книги выделили аж целую главу под въездные знаки разных городов и областей.
Среди пятисот страниц есть и четыре с антикоммунистическими памятниками. Обычно это — камень, крест или табличка. На фото: построенное в 1953 году здание Първа градска болница — семь этажей кирпича и гранита в стиле неоклассицизма. Это — памятник от коммунистов. На том же фото: мраморная табличка на стене этого здания: «В памет на българските лекари и студенти медици жертви на комунистическия режим, 1944−1989 г. От столичната лекарска колегия на БЛС» — это памятник от антикоммунистов.
«Эта книга о материальном наследии 45 лет коммунизма в Болгарии и трёх последующих десятилетий, трудного и — для некоторых спорного — всё ещё продолжающегося перехода к демократии.
В «Путеводителе по коммунистической Болгарии» нет упоминания о нематериальном наследии коммунизма, которое особенно отчётливо ощущается в последние несколько лет, когда идеи западного либерализма и демократии становятся всё более непопулярными. Болгары всё чаще испытывают ностальгию по «сильной руке» бывших коммунистических лидеров и предполагаемому «процветанию» зрелого социализма, при котором люди регулярно получали зарплату и могли каждый год ездить на курорт».
Я так и вижу этот лукавый торг с фондом: «Мы ставим кавычки (sapienti sat), фото памятника Ленину размещаем то, где ему на голову насрал голубь, цитируем обязательно американского историка и пишем, что «мнение авторов может не совпадать с мнением фонда» на всякий случай — вдруг кто разглядит за буквами смысл, а вы даёте деньги на книгу, где на пятиста страницах мы показываем, сколько всего построил у нас кровавый коммунистический режим».
Так вот, про строительство и сносы памятников. Начнём со старой истории — с мавзолея Георгия Димитрова.
А хотите, поговорим про памятники Болгарии? А давайте! Я как раз этот билет учила.
В качестве дидактического материала привезла из путешествия библиографическую ценность — «Пътеводител за Комунистическа България», 2018−2020. Издан на двух языках: английском и болгарском (я взяла на болгарском) при поддержке America for Bulgaria foundation. Мне почему-то кажется, что коллектив авторов позволил себе самоуправство на средства фонда, подспудно ожидавшего от них поношения своего прошлого.
Может быть, я просто привыкла за всю свою жизнь видеть только очернение коммунистического наследия в собственной стране и поэтому меня так удивил подход болгарских составителей «Путеводителя».
Книга представляет из себя альбом, где на пятиста страницах скрупулёзно, по 1−4 иллюстрации на страницу приведены памятники социалистического строя в Болгарии: мосты, библиотеки, дома культуры, рестораны, стадионы, театры, высотки, музеи, галереи, бани, кинотеатры, загсы, системы уличного освещения и вентиляционные, законодательные и судебные палаты, школы, спорткомплексы, заводы, отели, ЖК, фуникулёры, фонтаны, здания министерств, детские площадки, аэропорты, фабрики, университеты, парки, метро — это не всё. Это только то, что разрушено.
Конечно же, памятники: 1300 лет Болгарии, Дружбе народов, Создателям Болгарского государства, Погибшим во Второй мировой войне, антифашистскому Сопротивлению, пограничникам, партизанам, царям на конях.. Они подшиты авторами в разделы: памятники национальной истории, русско-турецкой войне, советско-болгарской дружбе, поэтам и писателям, работникам и работницам, любви, семье, материнству, детству, юношеству. Я даже не буду начинать про мозаики, барельефы и горельефы. Создатели книги выделили аж целую главу под въездные знаки разных городов и областей.
Среди пятисот страниц есть и четыре с антикоммунистическими памятниками. Обычно это — камень, крест или табличка. На фото: построенное в 1953 году здание Първа градска болница — семь этажей кирпича и гранита в стиле неоклассицизма. Это — памятник от коммунистов. На том же фото: мраморная табличка на стене этого здания: «В памет на българските лекари и студенти медици жертви на комунистическия режим, 1944−1989 г. От столичната лекарска колегия на БЛС» — это памятник от антикоммунистов.
«Эта книга о материальном наследии 45 лет коммунизма в Болгарии и трёх последующих десятилетий, трудного и — для некоторых спорного — всё ещё продолжающегося перехода к демократии.
В «Путеводителе по коммунистической Болгарии» нет упоминания о нематериальном наследии коммунизма, которое особенно отчётливо ощущается в последние несколько лет, когда идеи западного либерализма и демократии становятся всё более непопулярными. Болгары всё чаще испытывают ностальгию по «сильной руке» бывших коммунистических лидеров и предполагаемому «процветанию» зрелого социализма, при котором люди регулярно получали зарплату и могли каждый год ездить на курорт».
Я так и вижу этот лукавый торг с фондом: «Мы ставим кавычки (sapienti sat), фото памятника Ленину размещаем то, где ему на голову насрал голубь, цитируем обязательно американского историка и пишем, что «мнение авторов может не совпадать с мнением фонда» на всякий случай — вдруг кто разглядит за буквами смысл, а вы даёте деньги на книгу, где на пятиста страницах мы показываем, сколько всего построил у нас кровавый коммунистический режим».
Так вот, про строительство и сносы памятников. Начнём со старой истории — с мавзолея Георгия Димитрова.
Солдаты памяти (Часть 2)
Начать разговор о мавзолее нужно, разумеется, с самого Георгия Димитрова.
30 января 1933 года Гитлер был назначен Рейхсканцлером (главой Правительства), но Веймарская республика всё ещё оставалась парламентской, с несколькими партиями.
1 февраля 1933-го он предлагает распустить парламент, где у его ультраправых сторонников было всего 33% мест. У левых (социал-демократов и коммунистов) — 37%, причём по итогам прошлых выборов в 1932-м поддержка коммунистов растёт. Парламент распускают и назначают досрочные выборы нового на 5 марта.
2 февраля в рамках «предвыборной кампании» нацисты запрещают собрания и демонстрации коммунистов, устраивают погромы, обыски в домах и штаб-квартирах членов Компарии Германии, закрывают и запрещают коммунистические газеты. Левые сопротивляются, вступают в уличные бои, мировая общественность протестует. Гитлеру нужен предлог, чтобы запретить Компартию.
27 февраля 1933 года около 20:30 начинается пожар в здании Рейхстага.
Гитлер и Геринг выступают с заявлениями, что поджог совершили члены Компартии и что огонь должен был дать сигнал к началу госпереворота в интересах Коминтерна.
Гитлер предлагает издать указ «О защите народа и государства». Приостанавливается действие целого ряда статей Веймарской конституции:
— ограничена свобода слова, собраний и митингов;
— разрешено прослушивать телефоны и вскрывать письма граждан;
— в тюрьму отныне можно заключать любых подозреваемых лиц без разрешения суда и на неопределённый срок.
Арестованы 4 000 членов Компартии Германии, в том числе её генеральный серкретарь — Эрнст Тельман, который после тюрьмы будет переведён в концлагерь и убит в Бухенвальде в 1944 году. Без обвинения и суда.
Арестован на месте поджигатель — Маринус ван дер Люббе.
Арестованы по подозрению в поджоге и три болгарских коммуниста: Благой Попов, Василий Танев и Георгий Димитров.
Нацистам нужен был показательный процесс, в ходе которого весь мир получил бы доказательства, что Гитлер спас Германию своим террором и приостановлением Конституции, и что Коминтерн, коммунисты мира и Кремль готовили антиконституционный переворот в Германии. Процесс по этому делу в городе Лейпциг проходил в присутствии журналистов и транслировался по радио.
Роли в спектакле были определены. Как нельзя более удачно опознанный бдительным (и желающим получить награду в 20 000 марок) официантом Георгий Димитров как раз был идеальным кандидатом на «главу международного коммунистического заговора»: глава западноевропейского бюро Коминтерна; уже был дважды арестован: в 1915-м за пацифистскую позицию, а в 1918-м ехал в поезде и заступился за раненого солдата, которого офицер пытался выгнать из вагона первого класса. Тогда его речь на заседании была истолкована судом как призыв к бунту и он получил 3 года, но был отпущен по амнистии. Приговорён к смерти у себя на родине, в Болгарии, за участие в вооружённом восстании. К тому же официант видел его общавшимся с Люббе.
Двадцати пяти адвокатам из разных стран было отказано представлять интересы Димитрова в суде. От навязанного ему немецкого адвоката Димитров отказался сам, потому что тот предложил ему не апеллировать к политической составляющей процесса. Георгий Димитров, прекрасно владевший немецким и имевший огромный опыт публичных выступлений, решил защищать себя сам.
21 сентября 1933 года открылся суд. По всей Европе шла массовая кампания в поддержку обвиняемых, в Лондоне даже был открыт параллельный процесс — обвиняющий в поджоге самих нацистов.
Димитров выбрал наступательную тактику: он въедливо допрашивал каждого свидетеля и выяснил, что накачанный пропагандой и желавший получить деньги официант просто обознался — принял за Люббе австрийского писателя Якоба Роснера и это подтвердили сразу несколько человек. Тем самым показания официанта, на которых держалось всё обвинение — распались.
Дальше суду было предъявлено, что Димитров с товарищами в момент поджога находились в Мюнхене. Вахтёр же Рейхстага на вопрос «кого вы видели в ночь поджога?» уверенно указал на Димитрова. На человека, которого в Берлине в этот момент не было.
→
Начать разговор о мавзолее нужно, разумеется, с самого Георгия Димитрова.
30 января 1933 года Гитлер был назначен Рейхсканцлером (главой Правительства), но Веймарская республика всё ещё оставалась парламентской, с несколькими партиями.
1 февраля 1933-го он предлагает распустить парламент, где у его ультраправых сторонников было всего 33% мест. У левых (социал-демократов и коммунистов) — 37%, причём по итогам прошлых выборов в 1932-м поддержка коммунистов растёт. Парламент распускают и назначают досрочные выборы нового на 5 марта.
2 февраля в рамках «предвыборной кампании» нацисты запрещают собрания и демонстрации коммунистов, устраивают погромы, обыски в домах и штаб-квартирах членов Компарии Германии, закрывают и запрещают коммунистические газеты. Левые сопротивляются, вступают в уличные бои, мировая общественность протестует. Гитлеру нужен предлог, чтобы запретить Компартию.
27 февраля 1933 года около 20:30 начинается пожар в здании Рейхстага.
Гитлер и Геринг выступают с заявлениями, что поджог совершили члены Компартии и что огонь должен был дать сигнал к началу госпереворота в интересах Коминтерна.
Гитлер предлагает издать указ «О защите народа и государства». Приостанавливается действие целого ряда статей Веймарской конституции:
— ограничена свобода слова, собраний и митингов;
— разрешено прослушивать телефоны и вскрывать письма граждан;
— в тюрьму отныне можно заключать любых подозреваемых лиц без разрешения суда и на неопределённый срок.
Арестованы 4 000 членов Компартии Германии, в том числе её генеральный серкретарь — Эрнст Тельман, который после тюрьмы будет переведён в концлагерь и убит в Бухенвальде в 1944 году. Без обвинения и суда.
Арестован на месте поджигатель — Маринус ван дер Люббе.
Арестованы по подозрению в поджоге и три болгарских коммуниста: Благой Попов, Василий Танев и Георгий Димитров.
Нацистам нужен был показательный процесс, в ходе которого весь мир получил бы доказательства, что Гитлер спас Германию своим террором и приостановлением Конституции, и что Коминтерн, коммунисты мира и Кремль готовили антиконституционный переворот в Германии. Процесс по этому делу в городе Лейпциг проходил в присутствии журналистов и транслировался по радио.
Роли в спектакле были определены. Как нельзя более удачно опознанный бдительным (и желающим получить награду в 20 000 марок) официантом Георгий Димитров как раз был идеальным кандидатом на «главу международного коммунистического заговора»: глава западноевропейского бюро Коминтерна; уже был дважды арестован: в 1915-м за пацифистскую позицию, а в 1918-м ехал в поезде и заступился за раненого солдата, которого офицер пытался выгнать из вагона первого класса. Тогда его речь на заседании была истолкована судом как призыв к бунту и он получил 3 года, но был отпущен по амнистии. Приговорён к смерти у себя на родине, в Болгарии, за участие в вооружённом восстании. К тому же официант видел его общавшимся с Люббе.
Двадцати пяти адвокатам из разных стран было отказано представлять интересы Димитрова в суде. От навязанного ему немецкого адвоката Димитров отказался сам, потому что тот предложил ему не апеллировать к политической составляющей процесса. Георгий Димитров, прекрасно владевший немецким и имевший огромный опыт публичных выступлений, решил защищать себя сам.
21 сентября 1933 года открылся суд. По всей Европе шла массовая кампания в поддержку обвиняемых, в Лондоне даже был открыт параллельный процесс — обвиняющий в поджоге самих нацистов.
Димитров выбрал наступательную тактику: он въедливо допрашивал каждого свидетеля и выяснил, что накачанный пропагандой и желавший получить деньги официант просто обознался — принял за Люббе австрийского писателя Якоба Роснера и это подтвердили сразу несколько человек. Тем самым показания официанта, на которых держалось всё обвинение — распались.
Дальше суду было предъявлено, что Димитров с товарищами в момент поджога находились в Мюнхене. Вахтёр же Рейхстага на вопрос «кого вы видели в ночь поджога?» уверенно указал на Димитрова. На человека, которого в Берлине в этот момент не было.
→
Последовательными вопросами неистовый болгарин превращает заготовленный для него спектакль в фарс.
4 ноября 1933-го в Лейпциг приезжает главный свидетель обвинения — Герман Геринг. В этот единственный день, ожидая разгрома Димитрова, в зал допустили советских корреспондентов.
Наводящими вопросами Димитров вынуждает Геринга подтвердить, что, запуская это дело, тот вместе со всем своим аппаратом считал коммунистов виновниками поджога без доказательств.
Димитров: «Меня обвиняют в том, что коммунисты стремились изменить Конституцию, но её изменили не коммунисты». Загнанный в угол Геринг впадает в форменную истерику, угрожает разделаться с обвиняемым как только выйдет из зала суда! Радиотрансляция прервана, суд лишает Димитрова слова (всего за время процесса его будут 36 раз лишать слова, 5 раз изгонять из зала суда и все 5 месяцев с момента задержания держать в кандалах). Он успевает выкрикнуть легендарное: «Боитесь моих вопросов, да, господин премьер-министр?»
Когда я впервые читала протоколы Лейпцигского процесса, заинтересовавшись, в честь кого в Новосибирске названы мост и проспект, мне больше всего запомнилось, как Димитров, уже развалив линию обвинения, продолжал настаивать: «Меня оправдали, потому что я физически не мог поджигать Рейхстаг, но я хочу, чтобы меня оправдали, потому что я — коммунист, а, значит, морально не мог пойти на подобное».
Больше открытых процессов в Германии не будет. Вплоть до Нюрнбергского.
Позже Георгий Димитров даст научное определение фашизма, как «открытой террористической диктатуры наиболее реакционных, наиболее шовинистических, наиболее империалистических элементов финансового капитала». А с тем, что можно определить, можно и бороться.
В 1946-м году он становится генеральным секретарём Болгарской Коммунистической партии.
После его скоропостижной кончины в 1949-м году тело Георгия Димитрова было положено в мавзолей, построенный за 10 дней. Туда водили экскурсии (тётя Галя, вот, тоже была) и несли почётный караул вплоть до 1990-го года, когда без какой-либо общественной дискуссии, тело Димитрова кремировали и захоронили в могиле его матери на центральном кладбище Софии. В 1999-м году, так же не спросив народ, ночью, здание мавзолея взорвали. Несмотря на то, что мавзолей строили в рекордные сроки, снести его получилось только с пятой попытки.
Людям обещали построить на месте мавзолея красивый национальный памятник, но вот уже почти четверть века на месте мавзолея бетонная площадка.
Мы там были. И на месте мавзолея, и на могиле. Её координаты легко найти — П22, 42.716678 N, 23.338698 E. Немного побродили среди плит с пятиконечными звёздами вместо крестов, пока к нам не подошёл мужчина и не спросил, кого мы ищем?
— Могилу Георгия Димитрова.
— Сейчас, — он подвёл нас точно к небольшой гранитной плите, — вы его родственники?
— Нет, просто известный человек.
— Да, коммунист.
Мы возложили цветы на маленькую неприметную могилу человека, который сделал для борьбы с фашистами многое, но, по-моему, самое главное было то, что Димитров над ними посмеялся.
4 ноября 1933-го в Лейпциг приезжает главный свидетель обвинения — Герман Геринг. В этот единственный день, ожидая разгрома Димитрова, в зал допустили советских корреспондентов.
Наводящими вопросами Димитров вынуждает Геринга подтвердить, что, запуская это дело, тот вместе со всем своим аппаратом считал коммунистов виновниками поджога без доказательств.
Димитров: «Меня обвиняют в том, что коммунисты стремились изменить Конституцию, но её изменили не коммунисты». Загнанный в угол Геринг впадает в форменную истерику, угрожает разделаться с обвиняемым как только выйдет из зала суда! Радиотрансляция прервана, суд лишает Димитрова слова (всего за время процесса его будут 36 раз лишать слова, 5 раз изгонять из зала суда и все 5 месяцев с момента задержания держать в кандалах). Он успевает выкрикнуть легендарное: «Боитесь моих вопросов, да, господин премьер-министр?»
Когда я впервые читала протоколы Лейпцигского процесса, заинтересовавшись, в честь кого в Новосибирске названы мост и проспект, мне больше всего запомнилось, как Димитров, уже развалив линию обвинения, продолжал настаивать: «Меня оправдали, потому что я физически не мог поджигать Рейхстаг, но я хочу, чтобы меня оправдали, потому что я — коммунист, а, значит, морально не мог пойти на подобное».
Больше открытых процессов в Германии не будет. Вплоть до Нюрнбергского.
Позже Георгий Димитров даст научное определение фашизма, как «открытой террористической диктатуры наиболее реакционных, наиболее шовинистических, наиболее империалистических элементов финансового капитала». А с тем, что можно определить, можно и бороться.
В 1946-м году он становится генеральным секретарём Болгарской Коммунистической партии.
После его скоропостижной кончины в 1949-м году тело Георгия Димитрова было положено в мавзолей, построенный за 10 дней. Туда водили экскурсии (тётя Галя, вот, тоже была) и несли почётный караул вплоть до 1990-го года, когда без какой-либо общественной дискуссии, тело Димитрова кремировали и захоронили в могиле его матери на центральном кладбище Софии. В 1999-м году, так же не спросив народ, ночью, здание мавзолея взорвали. Несмотря на то, что мавзолей строили в рекордные сроки, снести его получилось только с пятой попытки.
Людям обещали построить на месте мавзолея красивый национальный памятник, но вот уже почти четверть века на месте мавзолея бетонная площадка.
Мы там были. И на месте мавзолея, и на могиле. Её координаты легко найти — П22, 42.716678 N, 23.338698 E. Немного побродили среди плит с пятиконечными звёздами вместо крестов, пока к нам не подошёл мужчина и не спросил, кого мы ищем?
— Могилу Георгия Димитрова.
— Сейчас, — он подвёл нас точно к небольшой гранитной плите, — вы его родственники?
— Нет, просто известный человек.
— Да, коммунист.
Мы возложили цветы на маленькую неприметную могилу человека, который сделал для борьбы с фашистами многое, но, по-моему, самое главное было то, что Димитров над ними посмеялся.