Telegram Web Link
Несбывшийся Тарту

В Тарту нет метро (и не будет, ахах), но как бы вы отнеслись к идее проложить туннель под горкой Тоомемяги, чтобы не подниматься и не огибать ее, когда из центра города пытаешься попасть, например, на железнодорожный вокзал? Честно говоря, туннель бы мне очень пригодился! 🤣 Не раз, пытаясь успеть на поезд, я запыхавшись бежала вверх по ступенькам от главного здания универа к Чертову мостику, чертыхаясь про себя, но убеждая себя, что так все равно короче и быстрее, чем в обход.

Оказывается, такой проект предлагался, о чем нам сообщает газета Postimees от 26 ноября 1939 года (если скачаете картинку, то разрешение позволит прочитать текст статьи целиком). 160-метровый туннель предлагалось провести от Ратушной площади (на карте старое название Suur turg/Большой рынок) под горой — где парк Пирогова, Püssirohukelder к улице Vallikraavi, а дальше к улице Kuperjanovi, примерно туда, где нынче располагается магазин Humana. Этот туннель позволил бы сократить путь до вокзала на 250 метров.

Проект обошелся бы государству в 70000-80000 тогдашних крон. Возможно, вы скажете, что затраты на такой проект несоизмеримы с его пользой и сейчас такой туннель для Тарту не нужен, но в статье 1939 года в качестве главного аргумента для обоснования проекта выносится не сокращение маршрута до вокзала и госпиталя, а то, что туннель мог бы стать бомбоубежищем, чтобы спасать жителей города от бомбардировок, что в контексте надвигающейся войны выглядело довольно актуальным. Согласно проекту, в туннеле могло бы поместиться до 3000 человек.

Проект остался нереализованным (как и многие проекты предвоенного времени), но приятно думать, что кому-то в голову приходили похожие мысли и интересно, как бы поменялся город, если бы в Тарту такой туннель все-таки был.

Газетная находка принадлежит не мне, а многоуважаемому Йозефу Кацу.
19👍12🔥6🤔2
Схема воображаемого туннеля на современной карте Тарту

UPD. Меня справедливо поправили и уточнили, что согласно газетной статье, туннель должен был быть проведен аж до железнодорожного вокзала. Я была невнимательна.
🔥18👍3😁2
Окей, слово "сурикаты" в рекламе эстонских выборов действительно выглядит неожиданно и обращает на себя внимание. Другое дело, что на выборы меня не пустят, но маркетологам (или кто это придумывает?) зачет! 😌👌

P.S. А это правда, что сурикаты выбирают вожака по наследству?🦨
🤔6🥰5👍1
#чтоявижупередсобойпрямосейчас

Кстати, по странному совпадению только что зафиксировала сурикат на юге Эстонии. 🥰 На хуторе Каасику (14 км от Валга) можно их посмотреть.
😁2311
#чтоявижупередсобойпрямосейчас

Также сегодня мною в Эстонии обнаружен парк с гигантскими божьими коровками (и улитками). Я почти счастлива, однако не поняла, почему у всех у них красные мешки под глазами. Что пошло не так?

Также для полноты картины я бы добавила в этот парк гигантских испанских слизней, думаю это был бы epic.
26🔥11😁7🍓4🥴1
🎹Посетила вчера музей эстонского пианиностроения 😉Eesti Rahvuslik Klaverimuuseum (KLAMU, Эстонский национальный музей фортепиано). Он находится в здании очаровательной мызы Холдре в Валгамаа, недалеко от границы с Латвией.

Тут сразу стоит обратить внимание, что это не просто музей музыкальных инструментов, а точнее, одного музыкального инструмента, а еще более узкая ниша: инструменты, изготовленные именно в Эстонии, эстонскими мастерами. Задумывались ли вы о том, что в маленькой стране, которая по размерам и ресурсам не может себе позволить, скажем, автомобилестроение, есть целая история производства одного музыкального инструмента, достойная отдельного музея? Я лично нет, хотя могла бы — я умею и люблю играть на фортепиано. Cегодня посещение музея заставило меня очередной раз задуматься о том, как поменялся мир за последние 200 лет.

🎹Первое пианино в Эстонии изготовили в 1779 году. Соответственно, за 250 лет в Эстонии насчитали 94 различных мастеров и фабрик, которые производили пианино и рояли. Поясню на всякий случай: когда вы открываете крышку фортепиано и видите черно-белые клавиши, то над ними вы можете увидеть "имя" инструмента — марку производителя. В современном мире это будет кто-то из крупных гигантов, например, Yamaha. В моем детстве большинство инструментов, на которых я играла, назывались "Красный октябрь" (известная фабрика в Ленинграде, не знаю, работает ли сейчас), мое домашнее пианино было немецким — Zimmermann. Кстати, сходу я не могу вспомнить ни одной больше марки фортепиано на русском языке. Понятно, что в 19 веке было больше отдельных мастеров и локальных цехов, чем фабрик. Каждый мастер и ставил свое имя на инструменте. И вот всего таких имен и названий насчитывается 94 — это, кажется, очень много для маленькой страны.

🎹Представьте себе также и следующее: если вы владелец мызы или иной богатый человек в Эстляндии или Лифляндии в середине 19 века и считаете необходимым поставить в салоне рояль для музыкальных штудий, вы сможете найти мастера не только в Таллинне или в Тарту, но также в Пярну, Валга, Нарве и даже в Курессааре (на островах). Фортепиано — это как будто бы неотъемлемая часть интерьера дома, как стол, кровать или печь.

🎹Еще один факт: во второй половине 19 века в Тарту работали минимум две фабрики по производству пианино и роялей. В 1868 году открылась фабрика Роберта Ратке (Robert Rathke), а в 1872 году - фабрика Йоханнеса Морица (Johannes Moritz). Фабрика Ратке была успешной и позже в 1892 году переместилась в Петербург. За 20 лет работы в Тарту было изготовлено 1400 инструментов — цифра, которая говорит не только об успешности предприятия, но и о востребованности продукта на рынке, говоря современным языком. Сейчас представить себе такое в Тарту трудно. С другой стороны, повод задуматься, как сильно стало проще жить — для музыкального сопровождения вечеринки сейчас достаточно включить колонку, не затаскивая в комнату рояль и пианиста.

🎹С третьей стороны, глобально поменялась экономическая ситуация в мире. В целом, большое количество фабрик и мелких производителей исчезли в Эстонии после Второй мировой войны. Осталась лишь фабрика "Эстония" в Таллинне, основанная еще до революции Эрнстом Хийсом (работает до сих пор) и в 1958-1968 годах в Тарту производили пианино "Ванемуйне". Полагаю, что дело не только в социализме, который запрещал частный бизнес, но и в том, что спрос на инструменты в целом упал, несмотря на то, что нынче позволить себе инструмент дома могут не только представители высших слоев населения общества.

🎹В музее представлено 28 инструментов. На пяти из них — можно поиграть! 🫳На каждом рояле лежали стопки нот.👀 Я перепробовала все, но самым приятным на ощупь оказался белый рояль "Эстония" (честно говоря, он был просто самым новым 😏). Обстановка внутри мызы была очень салонной, при этом кроме нас в музее не было никого. Можно было играть в зале в свое удовольствие и наслаждаться акустикой. Если вы умеете играть на пианино — очень рекомендую этот музей.👏

P.S. Узнала, кстати, как будет "рояль" по-эстонски — tiibklaver ("пианино с крылом")🕊
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
28👍3🔥2
🎹 Кстати, о самом известном и успешном фортепианном мастере в Эстонии — Эрнсте Хийзе — недавно вышла интересная статья Алексея Шишкина в "Деловых ведомостях". Свой путь Эрнст Хийз начинал именно в Тарту, где до войны работала фортепианная фабрика Astron. А родился он и вовсе в поместье Луунья, недалеко отсюда.

Хотя будущий легендарный мастер Эрнст Хийз появился на свет в немецкой семье в поместье Пробстгоф в Луунья, его родители вовсе не были богачами. Отец Эрнста носил фамилию Изе и был усадебным мельником. Быт его мало отличался от рядовых эстонских крестьян, живших рядом. Уже в детстве сын мельника стал увлекаться резьбой по дереву. Когда ему было то ли 10, то ли 11 лет, мальчик, взяв хозяйственный нож, вырезал свой первый музыкальный инструмент – каннель. Ловкости маленькому Эрнсту не хватало, шрамы от порезов на коленях от той первой большой работы остались у него на всю жизнь. Со временем тот самый первый каннель то ли потерялся, то ли был украден – Хийз-Изе жалел о его утрате даже в старости.

Вскоре юноша овладел еще одним навыком – плетением из лозы. На мызе он ловко изготавливал изящные столы и стулья, и обещал стать прекрасным мебельным мастером. Но Эрнсту хотелось большего – и он отправился в Тарту, где стал учиться фортепианному делу у одного из знаменитых эстонских изготовителей XIX века Роберта Ратке. Сын мельника черпал вдохновение в путешествиях по Германии, посещая мастерские Steinway и Blüthner. Много лет спустя, когда таллиннская фабрика под руководством Эрнста уже изготавливала по 400 инструментов в год, он вспоминал, что производство первого фортепиано заняло у него около четырех лет.
12
Недавно на уроке мы обсуждали любимые слова в эстонском языке, и я вспомнила, что мое любимое слово — tubli. 😍В этом канале я о нем еще не рассказывала. #эстонскийоченьсложныйязык

👏Tubli
— это, возможно, главное слово на уроке эстонского языка, потому что учитель должен время от времени хвалить учеников, а это слово и значит "Молодец!"👏 Значений у tubli много: хороший, достойный, отличный, отменный, усердный, прочный, храбрый, исправный, похвальный, сильный, мощный, приличный, добрый, но употребляется оно редко и, действительно, в основном, чтобы похвалить: Tubli laps! Tubli poiss! Tubli tüdruk! (Хороший ребенок! Хороший мальчик! Хорошая девочка!).

Но вот вам самый прикольный факт об этом слове: знаете ли вы, что оно было заимствовано из русского языка?👀 Вы можете попробовать догадаться, от какого слова, но я уверена, что это практически невозможно. В общем, рассказываю под спойлером подробности.🙃

Дело в том, что слово, которое послужило источником заимствования, в современном русском языке не сохранилось — это слово "доблий". Этимологический словарь эстонского языка указывает, что слово "доблий" устаревшее и значило "храбрый".🐻

В современном русском языке есть два однокоренных слова, которые имеют отношение к этому слову — "доблесть" и "доблестный". Слова тоже слегка устаревшие, а поэтому пафосные и с ограниченной сферой употребления (вспомните, когда вы последний раз назвали кого-нибудь доблестным, причем неиронично!😏), но все же мы их знаем, а вот доблий как-то совсем исчезло.

В XIX веке оно еще существовало, но явно доживало свой век — тоже было устаревшим, что хорошо видно по текстам, в которых оно встречалось. Тем не менее еще в
словаре Даля оно было упомянуто — причем в компании с большим количеством однокоренных слов, почивших, однако, в бозе за два столетия.

ДОБЛЕСТЬ высшее душевное мужество, стойкость, благородство; высокое свойство души, высшая добродетель, великодушие, саможертва и пр. Один всеми доблестьми не овладеет. Доблестный, доблий, доблественный, крепкий в добре, сильный и твердый в высоких добродетелях, доблестях. Доблественик, мужественный сподвижник добродетели. Добльствовать (доблествовать), доблестно подвизаться. Добледушие ср. свойство доблестного, человека доблестной души. Доблемудренный, доблемудрый, соединяющий доблесть с мудростью. Доблемысленный, доблестно мыслящий.


Слово "доблий" мы также можем неоднократно встретить у Карамзина в "Истории государства российского":
"Ермак с товарищами прослезился от умиления, как пишут: мысль свергнуть с себя опалу делами честными, заслугою государственною и променять имя смелых грабителей на имя доблих воинов отечества, тронула сердца грубые, но еще не лишенные угрызений совести."

У господина Фаддея Булгарина, недавно здесь
упоминаемого ("Димитрий Самозванец", 1830):
"Ты уже примирился с небом, доблий муж! — сказал Лжедимитрий, сильно тронутый речью Курбского"

А также в "
Мыслях и афоризмах" у Козьмы Пруткова:
"Доблий муж подобен мавзолею" (что бы это ни значило
😄)

Вот так от доблих мужей и воинов через века мы пришли к tubli мальчикам и девочкам.

А у вас есть любимые слова в эстонском языке? 🙂
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥548❤‍🔥1
Это очень печальная история.

Верхний Суэтук — эстонская деревня в Красноярском крае. Лет пятнадцать назад проезжала мимо нее несколько раз — по дороге из Абакана в Кызыл, а мои друзья-коллеги ездили туда работать. Были знакомы с учительницей эстонского языка.

Все, конечно, предельно понятно и предсказуемо. Война в 2022 году разрушила и продолжает разрушать связи между странами и между людьми, в данном случае между Россией и Эстонией, но эта история также демонстрирует текущую политику РФ в отношении малых коренных народов и языков на своей территории - сокращают уроки родного языка, русский важнее (никогда такого не было, и вот опять, угу). Страдает не только эстонский, но я пишу об этой истории, потому что у меня есть к ней личное отношение.

Кстати, как мне кажется, это большой и интересный журналистский материал, который стоит почитать, потому что там описана не только сама история, но и жизнь эстонского сибирского села. Если вы никогда ничего не знали об эстонцах Сибири, то это хороший, живой текст о них:
В репортаже, который в 2022 году выпустили РЕН ТВ и «8 канал», журналисты заявили, что «в глухой сибирской тайге вдруг нашелся уголок Евросоюза». Между тем эстонцы в Верхнем Суэтуке живут с XIX века: их, финнов и латышей ссылали за мелкие преступления в лютеранскую колонию Рыжково в Западной Сибири. Когда свободной земли в колонии не осталось, ссыльные отправились искать новое место — так возникло поселение на речке Суэтук. Туда тоже стали ссылать лютеран, но позже латыши и немцы расселились по близлежащим деревням, а большинство финнов и эстонцев остались в Верхнем Суэтуке.

Финны организовали в деревне первые избы-читальни, а в 1864 году основали школу, которую содержал финский сенат. В 1895-м построили еще одну школу, где преподавали на эстонском языке: учили и мальчиков, и девочек, поэтому почти все жители деревни были грамотными. В начале XX века в Суэтуке жило около тысячи человек. После Октябрьской революции большинство финнов уехало на родину, а эстонцы остались в Сибири.
😭13💔73
Forwarded from Гласная
«Была семья — и нет семьи». Как охота на ведьм в сибирской школе оставила детей без уроков эстонского, а учителя математики — без жены

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ «ГЛАСНАЯ» ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА «ГЛАСНАЯ». 18+

Потомки ссыльных эстонцев в деревне Верхний Суэтук Красноярского края спустя полвека вновь лишились возможности изучать родной язык в школе. Единственной учительнице эстонского Айри Лаури пришлось покинуть Россию, а ее мужу Алексею Полежаеву — налаживать холостяцкий быт.

Журналистка Василиса Павлюченко съездила в сибирскую деревню и узнала, к чему привели попытки местных силовиков, депутатов и медийщиков приравнять изучение эстонского языка к реабилитации нацизма

Эту историю мы рассказываем вместе с журналом «Новая вкладка»

«Гласную» можно поддержать подпиской и донатом
😢19💔6🕊3👌1
Уважаемые знатоки города Тарту!

Знаете ли вы, какое здание в самом центре города показывает всем язык? 😜
👀106
В общем, вчера я сидела в Кампусе в ожидании своего врапа и внезапно поняла, что здание напротив показывает мне язык👅.

Я слегка опешила, но решила проверить, сколько языков показывает это здание. Оказалось, что один, потому что вторая маска на том же фасаде держит язык за зубами. 😶

Если бы меня спросили, есть ли в историческом центре Тарту здания в югендстиле (в стиле модерн), я бы точно подвисла. Это здание на улице Rüütli 6 вообще больше похоже на классицизм. Оказалось, что оно и правда старое (18 века), но наглые физиономии маски приклеили сильно позже, в 1910-м году, и здание сразу стало современнее.
21👍8🔥8😁1
🛕Знаете ли вы, что на острове Аэгна (возле Таллинна) находится единственный в Эстонии... буддийский монастырь?🎑

Находится он в этом желтом здании (бывший дом офицеров военного городка). Программа Pealtnägija ("Очевидец") съездила на остров и сделала любопытный репортаж о жизни монахов этого монастыря. 🧡🧡🧡

На острове живет Достопочтенный, в миру Андрус Кан, который представил "Очевидцу" основанный на Аэгна монастырь сангхи Тхеравады (Тхеравада – название старейшей школы буддизма; сангха – буддийская община).

"Можно называть меня просто Андрусом, или Достопочтенным, или Тхитаньяно, как угодно, но Достопочтенный Тхитаньяно – это самое правильное", – пояснил Кан.

Буддийский монастырь действует в здании бывшей дачи Йоханна Лайдонера. История приобретения дома началась в Таиланде.

"Я был на собрании тайской сангхи, и там ко мне подошел главный монах одного тайского монастыря и сказал: "Я знаю тебя. Ты – первый эстонский монах Тхеравады. Когда ты приезжаешь в Эстонию, в каком храме ты ночуешь?" Я ответил, что у нас в Эстонии храмов нет и обычно я ночую в отеле или у друзей. Тогда он сказал, что прямо сейчас пожертвует эстонской сангхе Тхеравады дом и медитационный центр", – вспоминает Кан.

Он отправил главному монаху подходящие варианты в Старом городе Таллинна, но цены, несмотря на щедрость жертвователя, включали слишком много нулей. А вот здание на Аэгна – офицерский жилой дом 1936 года постройки – подошел идеально.

Кроме первых эстонских монахов Тхеравады Тхитаньяно и Тхитамедхо (в миру Маарек Линд – прим. ред.), за девять лет существования монастыря там жили монахи разных национальностей. Сейчас в храме на Аэгна помимо Андруса и Маарека живут монах из Таиланда, а также принявший монашеский сан бывший финский актер Маркус Грот. Все они носят одинаковые оранжевые рясы и вместе образуют сангху – живущую в гармонии общину. В ремонте и приготовлении пищи монахам помогает доброволец Бандаара из Шри-Ланки.

В общем, не удивляйтесь, если гуляя по острову Аэгна, встретите монахов в оранжевых одеяниях, собирающих на острове грибы.🍄 По ссылке можно почитать на русском языке, но видеосюжет на эстонском языке мне показался более развернутым и интересным. Правда, осталось непонятным, ходят ли монахи зимой в этих оранжевых рясах (на Шри-Ланке с этим точно нет проблем, а здесь?).
26🔥11🤯1
Занимательное чтение для начинающих: сегодня читали с одной группой рассказ про похороны хомячка. 🐹

В книге для чтения, предназначенной для иностранцев, изучающих эстонский язык на уровне А2 и состоящей из коротких рассказов, описывающих разные бытовые ситуации типа похода в лес за грибами или посещения сауны, нашлось место и рассказу под названием "Смерть домашнего питомца".☠️ Герои рассказа — дети — кладут умершего хомячка в коробку, раскрашивают коробку цветочками и морковками и потом вместе с родителями идут в сад, где закапывают коробку под яблоней. Перед этим над "гробом" с хомячком произносится торжественная речь: "Прощай, хомячок! Ты был хорошим другом!"

Видимо, в качестве полезной лексики обучающиеся освоят слова "хомячок" (hamster), "похороны" (matused), "лопата" (labidas), "яма" (auk) и "закон природы" (looduse seadus). ☝️

А книга для чтения называется — "Наша жизнь" (Meie elu).😌

📷(картинка - иллюстрация из этой самой книги)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍1713😁5😱5😭5🔥4👻3🍓1
2025/10/22 17:58:01
Back to Top
HTML Embed Code: