Многие знают, что в английском очень много слов из латыни, около 12 тысяч слов вошло в лексикон в эпоху возрождения 1500 - 1600 годах.
Но есть пласт ранних латинских заимствований. Их можно разделить на две группы. Слова, которые вошли в язык германцев еще на континенте, а так же слова, что были заимствованы во время христианизации Англии в 6 веке. Многие из этих слов используются по сей день.
Например, лат. caupō - торговец.
От него образовалось слово *kaup - сделка, глагол *kaupōną/*kaupijaną - торговать, покупать, *kaupmann - купец.
Эти слова прошли стадию фонет. изменений, которые были характерны для того или иного языка. Например, в готском языке дифтонг au остается неизменным, в Old Norse это au или ey, в Old English. это ea, ie, в Old H.German это ou или o.
Перевод слова на слайде: мёртвый, глаз, ухо, слышать, купить, так же, красный
Слайд - наглядный пример регулярности изменений.
В ДА языке те же слова выглядели как ċēap, ċēapian/ċīepan, ċēapmann соответственно. ċēap постепенно меняло значение на "выгодная сделка", "сделка с низкой ценой", и дошло до нас в виде cheap - дешевый.
К первым латинским заимствованиям относятся:
strǣt - улица - street от via strāta
wīn - вино - wine от vīnum
ċietel - котёл - kettle - catīllus
ċist - сундук - chest - cista
disċ - блюдо - dish - discus
pund - фунт - pound - pondus
ċiese - сыр - cheese - cāseus
pere - груша - pear - pirum
ċēaster - лагерь - castrum
engel - ангел - angel от angelus
sċrifan - предписывать, указывать - shrive от scrībō
dēofol - диавол - devil - diabolus
weall - стена - wall - vallum
Таких слов несколько десятков. Далее слова, которые появились во время христианизации.
Abbod - аббат, настоятель от abbas
prēost - священник - presbyter
mæsse - месса - missa
bisċop - епископ - episcopus
scōl - школа - schola
magister - учитель
cleric - служитель церкви - clēricus
munuc - монах - monachus
nunna - монахиня - nonna
mynster - монастырь - monasterium
offrian - жертвовать - offerō (offer как предлагать развилось от французского слова)
sċrin - ящик - scrīnium
candel - свеча - candēla
camp - битва - campus
#история
Но есть пласт ранних латинских заимствований. Их можно разделить на две группы. Слова, которые вошли в язык германцев еще на континенте, а так же слова, что были заимствованы во время христианизации Англии в 6 веке. Многие из этих слов используются по сей день.
Например, лат. caupō - торговец.
От него образовалось слово *kaup - сделка, глагол *kaupōną/*kaupijaną - торговать, покупать, *kaupmann - купец.
Эти слова прошли стадию фонет. изменений, которые были характерны для того или иного языка. Например, в готском языке дифтонг au остается неизменным, в Old Norse это au или ey, в Old English. это ea, ie, в Old H.German это ou или o.
Перевод слова на слайде: мёртвый, глаз, ухо, слышать, купить, так же, красный
Слайд - наглядный пример регулярности изменений.
В ДА языке те же слова выглядели как ċēap, ċēapian/ċīepan, ċēapmann соответственно. ċēap постепенно меняло значение на "выгодная сделка", "сделка с низкой ценой", и дошло до нас в виде cheap - дешевый.
К первым латинским заимствованиям относятся:
strǣt - улица - street от via strāta
wīn - вино - wine от vīnum
ċietel - котёл - kettle - catīllus
(ожидается форма chettel, тут сказалось влияние датчан, у которых не было ассибиляции)
ċist - сундук - chest - cista
disċ - блюдо - dish - discus
pund - фунт - pound - pondus
(русское слово восходит к немецкому Pfund, есть так сказать "родное" пуд)
ċiese - сыр - cheese - cāseus
pere - груша - pear - pirum
ċēaster - лагерь - castrum
(сохранилось в топонимах Manchester, Lacaster...)
engel - ангел - angel от angelus
sċrifan - предписывать, указывать - shrive от scrībō
dēofol - диавол - devil - diabolus
weall - стена - wall - vallum
Таких слов несколько десятков. Далее слова, которые появились во время христианизации.
Abbod - аббат, настоятель от abbas
prēost - священник - presbyter
mæsse - месса - missa
bisċop - епископ - episcopus
scōl - школа - schola
magister - учитель
cleric - служитель церкви - clēricus
munuc - монах - monachus
nunna - монахиня - nonna
mynster - монастырь - monasterium
(как в Westminster)
offrian - жертвовать - offerō (offer как предлагать развилось от французского слова)
sċrin - ящик - scrīnium
candel - свеча - candēla
camp - битва - campus
#история
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Основы (stems) существительных в древнеанглийском языке.
В в индоевропеистике, германистике принято группировать существительные по основам. Олд инглиш не исключение. Что такое основа? Если кратко это гласный, к которому присоединялись окончания.
Раньше существительные были трёх сложными: корень-основа-окончание. Затем основы слились с окончаниями и воспринимаются как окончания.
Возможно, что основы могли нести некое лексическое значение в древности, например, r-основы это существительные обозначающие ближайших родственников: fæder, modor, broþor, sweostor, dohtor.
В олдовом английском были следующие основы: a-, o-, n-, i-, u-, nd-, r, z, существительные с корневым склонением.
a-основа занимала почти 60% всех слов в древнеанглийском языке, это существительные мужского и среднего рода. Они восходят к прагерманскому окончанию *-az, *-ą соответственно.
*kuningaz - король, landą - земля.
Но в древнеанглийском эти окончания исчезли, слова отличаются по образованию множественного числа имен., винит. формах.
cyningas - короли, land - земли.
В случае со средним родом, были также слова с множ. окончанием -u, это зависело от "тяжести", ударности слога, если перед окончанием был долгий гласный, дифтонг или комбинация из двух согласных, окончание исчезало. К примеру, scip - корабль, scipu - корабли, гласный краткий и окончание сохраняется. А вот sceap - овца, овцы, тут дифтонг, окончание отпадает.
ō-stem самая крупная группа слов после a-, в основном женский род. В ПГМ такие существительные имели -ō окончание в и.п.
*gebō - дар, *mizdō - награда, мзда
В ОЕ оно перешло в -u, либо отпало, giefu, meord.
n-, или как их называют слабые сущ-е (weak)
Могли быть любого рода, слабые они, так как почти во всех падежных формах имеют окончание -an, другие сущ-е называются сильными. Из особенностей, мужской и женские рода можно различить по окончанию в именительной форме -а, -e соответственно.
им. mona (луна), вин, род, дат - monan
им, вин. множ. monan, род. monena, дат. monum.
i-основа восходит к сущ-ным с окончанием *-iz в прагерманском, но в др.англ. это окончание перешло в -e, например, *tīdiz> tīde - время. Более того, склонение этих сущ. мужского и среднего рода уподобилось а-основам, а женский род пошел по пути o-основ. В этих сущ-х присутствуют следы i-umlaut, когда под действием /i/, предыдущий корневой гласный сужался.
*wurmiz> wyrm - червь, змей
*dailiz> dǣl - часть
u-основа имела окончание *-uz в ПГМ, *handuz - рука, *sunuz - сын. Мужской и женский род, склонение одинаковое, но некоторые, опять же, приобрели тип склонения как у a-основ.
Корневое склонение - это слова, в которых множественная форма образуется путём чередования корневого гласного. Почему? Потому, что множ. праформах (и дательном падеже ед.числа) так же был звук /i/, который вызвал ассимиляцию корневого гласного.
*tanþiz> *tonþi> *tœ̄þi> tēþ> teeth - зубы
*mūsiz> *mysi> mȳs> mice - мыши
*gansiz> *gonsi> gœ̄si> gēs> geese - гуси
*burgiz> *burġi> byrġ> -bury (как в топонимах типа Canterbury, Southbury).
nd-основа, слова, которые образованы от причастия настоящего времени, их всего несколько десятков, самый знаменитый представитель - frēond (друг), который образовался от глагола frēoġan - почитать, любить, то есть "любящий".
scieppand - создатель, бог, от глагола scieppan - создавать.
r-основы представлены в начале поста, Brōþor, mōdor, dohtor имеют одинаковое склонение. Fæder остается неизменным во всех падежных формах ед.числа.
z(s)-основы очень малочисленная группа с семантикой отпрысков и детёнышей, всего четыре слова, ċild - дитя, ǣġ - яйцо, lamb - ягнёнок, and ċealf - телёнок.
Эти сущ-е объединяет то, что во множественном числе они имеют окончание -ru, которое является последствием ротацизма.
*kilþizō> *kildiʀu> ċildru
*lambizō> *lambiʀu> lambru
*kalbizō> *kalbiʀu> ċealfru
В в индоевропеистике, германистике принято группировать существительные по основам. Олд инглиш не исключение. Что такое основа? Если кратко это гласный, к которому присоединялись окончания.
Раньше существительные были трёх сложными: корень-основа-окончание. Затем основы слились с окончаниями и воспринимаются как окончания.
Возможно, что основы могли нести некое лексическое значение в древности, например, r-основы это существительные обозначающие ближайших родственников: fæder, modor, broþor, sweostor, dohtor.
В олдовом английском были следующие основы: a-, o-, n-, i-, u-, nd-, r, z, существительные с корневым склонением.
a-основа занимала почти 60% всех слов в древнеанглийском языке, это существительные мужского и среднего рода. Они восходят к прагерманскому окончанию *-az, *-ą соответственно.
*kuningaz - король, landą - земля.
Но в древнеанглийском эти окончания исчезли, слова отличаются по образованию множественного числа имен., винит. формах.
cyningas - короли, land - земли.
В случае со средним родом, были также слова с множ. окончанием -u, это зависело от "тяжести", ударности слога, если перед окончанием был долгий гласный, дифтонг или комбинация из двух согласных, окончание исчезало. К примеру, scip - корабль, scipu - корабли, гласный краткий и окончание сохраняется. А вот sceap - овца, овцы, тут дифтонг, окончание отпадает.
ō-stem самая крупная группа слов после a-, в основном женский род. В ПГМ такие существительные имели -ō окончание в и.п.
*gebō - дар, *mizdō - награда, мзда
В ОЕ оно перешло в -u, либо отпало, giefu, meord.
n-, или как их называют слабые сущ-е (weak)
Могли быть любого рода, слабые они, так как почти во всех падежных формах имеют окончание -an, другие сущ-е называются сильными. Из особенностей, мужской и женские рода можно различить по окончанию в именительной форме -а, -e соответственно.
им. mona (луна), вин, род, дат - monan
им, вин. множ. monan, род. monena, дат. monum.
i-основа восходит к сущ-ным с окончанием *-iz в прагерманском, но в др.англ. это окончание перешло в -e, например, *tīdiz> tīde - время. Более того, склонение этих сущ. мужского и среднего рода уподобилось а-основам, а женский род пошел по пути o-основ. В этих сущ-х присутствуют следы i-umlaut, когда под действием /i/, предыдущий корневой гласный сужался.
*wurmiz> wyrm - червь, змей
*dailiz> dǣl - часть
u-основа имела окончание *-uz в ПГМ, *handuz - рука, *sunuz - сын. Мужской и женский род, склонение одинаковое, но некоторые, опять же, приобрели тип склонения как у a-основ.
Корневое склонение - это слова, в которых множественная форма образуется путём чередования корневого гласного. Почему? Потому, что множ. праформах (и дательном падеже ед.числа) так же был звук /i/, который вызвал ассимиляцию корневого гласного.
*tanþiz> *tonþi> *tœ̄þi> tēþ> teeth - зубы
*mūsiz> *mysi> mȳs> mice - мыши
*gansiz> *gonsi> gœ̄si> gēs> geese - гуси
*burgiz> *burġi> byrġ> -bury (как в топонимах типа Canterbury, Southbury).
nd-основа, слова, которые образованы от причастия настоящего времени, их всего несколько десятков, самый знаменитый представитель - frēond (друг), который образовался от глагола frēoġan - почитать, любить, то есть "любящий".
scieppand - создатель, бог, от глагола scieppan - создавать.
r-основы представлены в начале поста, Brōþor, mōdor, dohtor имеют одинаковое склонение. Fæder остается неизменным во всех падежных формах ед.числа.
z(s)-основы очень малочисленная группа с семантикой отпрысков и детёнышей, всего четыре слова, ċild - дитя, ǣġ - яйцо, lamb - ягнёнок, and ċealf - телёнок.
Эти сущ-е объединяет то, что во множественном числе они имеют окончание -ru, которое является последствием ротацизма.
*kilþizō> *kildiʀu> ċildru
*lambizō> *lambiʀu> lambru
*kalbizō> *kalbiʀu> ċealfru
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Индоевропейский корень, от которого происходят слова "Rot", "red", "рудый".
Для латыни очень много слов, которые восходят к этому корню, поэтому вписал сразу несколько вариантов, не каждый из них оказался продуктивным, какие-то меняют значение, например, фр. "roux" которое от "russus" обозначает "рыжий"(цвет волос).
В других языках потомках есть всякие "roxo, rosso, rojo" от "russus", во французском "rouge" от "rubeus".
В славянских языках тоже немало слов с этим корнем. Сюда можно отнести и "ржавый", "рудый", "рыжий", "русый".
В индо-иранских языках один из корней обозначает "медь".
#PIE
Для латыни очень много слов, которые восходят к этому корню, поэтому вписал сразу несколько вариантов, не каждый из них оказался продуктивным, какие-то меняют значение, например, фр. "roux" которое от "russus" обозначает "рыжий"(цвет волос).
В других языках потомках есть всякие "roxo, rosso, rojo" от "russus", во французском "rouge" от "rubeus".
В славянских языках тоже немало слов с этим корнем. Сюда можно отнести и "ржавый", "рудый", "рыжий", "русый".
В индо-иранских языках один из корней обозначает "медь".
#PIE
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ливерпульский акцент (Скауз, Скаус) - считается самым уникальным, он менее всего похож на соседние чеширский и ланкаширский акценты.
Ливерпуль был маленькой рыбацкой деревушкой, которая позднее превратилась в порт. Это привело к развитию морской торговли, в первую очередь, с Ирландией. К XVIII веку Ливерпуль стал крупным индустриальным центром с хорошо развитыми торговыми связями.
Согласно исследованиям, Скауз мало чем отличался от других ближайших говоров, на момент середины 19 века. Позже он испытал влияние выходцев с острова Мэн, из Уэльса, Скандинавии, Германии, Шотландии, Ирландии.
Моряки из северной Европы привезли дешевое мясное блюдо lobscouse, а тех, кто ел это блюдо называли "скаузерами" (scousers), отсюда и название акцента.
Ливерпуль был маленькой рыбацкой деревушкой, которая позднее превратилась в порт. Это привело к развитию морской торговли, в первую очередь, с Ирландией. К XVIII веку Ливерпуль стал крупным индустриальным центром с хорошо развитыми торговыми связями.
Согласно исследованиям, Скауз мало чем отличался от других ближайших говоров, на момент середины 19 века. Позже он испытал влияние выходцев с острова Мэн, из Уэльса, Скандинавии, Германии, Шотландии, Ирландии.
Моряки из северной Европы привезли дешевое мясное блюдо lobscouse, а тех, кто ел это блюдо называли "скаузерами" (scousers), отсюда и название акцента.
Название песни Numb - оцепеневший (Linkin Park) происходит от причастия прошедшей формы устаревшего глагола to nim - брать, хватать, от среднеанглийского - nimen, и от др.английского - niman.
Глагол был постепенно вытеснен заимствованным taka из языка датских викингов, которое дало современное take.
Формы:
present - nim
past - nimmed, nam либо nom, num
past part. - nimmed или num, nom, nomen
Сравните с немецким nehmen, nehme, nahm, genommen.
Как прилагательное со значением "лишенный возможности двигаться или чувствовать", буквально "схваченный" зафиксировано в 1400 годах "nome". Немая -b- неисторичная, её добавили в 17 веке, возможно, под влиянием comb, limb.
#интересно
#этимология
Глагол был постепенно вытеснен заимствованным taka из языка датских викингов, которое дало современное take.
Формы:
present - nim
past - nimmed, nam либо nom, num
past part. - nimmed или num, nom, nomen
Сравните с немецким nehmen, nehme, nahm, genommen.
Как прилагательное со значением "лишенный возможности двигаться или чувствовать", буквально "схваченный" зафиксировано в 1400 годах "nome". Немая -b- неисторичная, её добавили в 17 веке, возможно, под влиянием comb, limb.
#интересно
#этимология