Telegram Web Link
Таутиев Владимир Бадчериевич (р.1937) "Май. 1945 год" (1984)

Подари мне на прощанье
Пару милых пустяков:
Папирос хороших, чайник,
Томик пушкинских стихов...

Жизнь армейца не балует,
Что ты там ни говори!..
Я б хотел и поцелуи
Захватить, как сухари.

Может, очень заскучаю,
Так вот было бы в пути
И приятно вместо чаю
Губы теплые найти.

Или свалит смерть под дубом.
Все равно приятно, чтоб
Отогрели твои губы
Холодеющий мой лоб.

Подари... авось случайно
Пощадят еще в бою,
Я тогда тебе и чайник,
И любовь верну свою!

Иосиф Уткин (1933)
#cтихи #картины

С Днем Победы! Желаю скорейшей новой победы нам, и возвращения наших воинов. И чтобы ещё долго-долго ни у кого в сторону России бы даже мысли не возникало направить оружие ❤️
Я не допер, я гипюр 🤓

А вообще, "фильдеперс" - это французское "fil de Perse" ("персидская нить"), а "фильдекос" - это "fil d’Ecosse", то есть "шотландская нить".

Кстати, от того же "fil" происходит и английское слово "file" ("файл, папка"), изначально "бумаги, подшитые нитью".
#Лингвозагадка: имя Улита совершенно не связано с улитками. По сути это русский народный аналог имени латинского происхождения, принадлежавшего одной из самых известных героинь мировой литературы. О какой героине речь?

Ответ: Джульетта.

❤️ - всё чётко
🤓 - я искал на "у"...
⬇️

...И вертелся под ногами моими кот-зверь малоумный. И споткнулся я, и излился чай мой на пол дома моего и на кота моего. И была великая смута.

Давайте продолжение))
#Лингвозагадка: в XIX веке в американских тюрьмах так назвали линию, за которую преступникам нельзя было заступать под угрозой расстрела без предупреждения. Сегодня этим же словом мы называем нечто, чего боятся даже обыкновенные офисные работники и студенты, хотя последствия нарушения уже не столь ужасны.

Ответ: дедлайн (deadline - мёртвая линия).

❤️ - получилось!
🤓 - опять эти ваши английские
Никогда не понимал, почему американцы измеряют время в минутах. Почему не в каких-нибудь минюймах, которые были бы равны 13,734129 минуты...
Вас бесит, что в английских словах "debt" ("долг") и "doubt" ("cомневаться") буква "b" не читается?

Сейчас начнёт бесить ещё больше: она там никогда и не читалась, потому что в английском её изначально не было.

А случилось это так. Англичане, как обычно, заимствовали всё у французов:

👑 из старофранцузского "dete" cделали "dett" ("долг")

👑 из старофранцузского "douter" сделали "douten" ("сомневаться")

А потом кто-то открыл словарь латинского и сказал: "Ба, ребятушки, а французы-то нам впарили испорченный товар! Сами спёрли из латыни, а до нас не донесли!"

Потому что в латыни эти слова выглядели как "dēbitus" (да, "дебет" отсюда) и "dubitāre".

И тогда англичане добавили в свои слова букву "b", чтобы сделать вид, что взяли их не у французов, а прямо у римлян. Древних.

Но если на написание языковые реформы повлиять могут, то на произношение - никак нет. Поэтому буква так и осталась немой (и только на уроках английского несчастные ученики иногда дают ей право на жизнь).
Приступаем к пескриптивированию! Где по правилам ударение?)
Anonymous Quiz
60%
слИвовое (варенье)
40%
сливОвое (варенье)
Где ударение?
Anonymous Quiz
41%
обеспечЕние
59%
обеспЕчение
Дети пришли...
Anonymous Quiz
10%
...со школы
90%
...из школы
Где ударение?
Anonymous Quiz
74%
Искра
26%
искрА
#Языковести 📡

По сообщению The Economist, жители острова Крузенштерна, официально относящегося к Аляске, а по факту находящегося ровно посередине Берингова пролива, начали изучать русский язык на случай захвата острова Россией.

Уже голосовали на Госуслугах за захват? Я даже не знаю, может, если уж нужно захватывать какой-то американский остров, выберем что-нибудь потеплее, скажем, Гавайи? 😁
Вопрос от подписчика: говорите ли вы "спороть" в значении "съесть"?)

Я в своём Петербурге знаю только "спороть чушь" или "чепуху".

❤️ - да, знаю это значение, напишу город
🤓 - неа, мы тоже порем только чушь, ну или нитки
Владимир Куликов "Майский дождь"

Ещё светло перед окном,
В разрывы облак солнце блещет,
И воробей своим крылом,
В песке купаяся, трепещет.

А уж от неба до земли,
Качаясь, движется завеса,
И будто в золотой пыли
Стоит за ней опушка леса.

Две капли брызнули в стекло,
От лип душистым мёдом тянет,
И что-то к саду подошло,
По свежим листьям барабанит.

Афанасий Фет (1857)
#стихи #картины
#Лингвозагадка: в названии этого растения отразилось то, что когда-то его использовали для отваживания нечистой силы (в частности, окуривали им хлев).

Ответ: чертополох (переполошить, всполошить чёрта).

❤️ - вспомнилось вовремя!
🤓 - я вам не ботаник
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#Языковести 📡

Партия "Новые люди" устами телеведущей Анфисы Чеховой предложила заменить в русском языке слово "брак" на что-то другое. Она предположила, что замена слова может привлечь больше молодых людей к женитьбе.

Это заявление перекликается с поговоркой "хорошее дело браком не назовут", однако наше слово "брак", которое происходит от слова "брать", совершенно не связано с "браком", которое означает "дефект", и которое происходит из германских языков (оно родственно, например, английскому "break", что значит "ломать").

Что ж, общественность призвали высказаться, так давайте выскажемся.

⁉️ Вам нравится слово "брак"? Если нет, на что бы заменили?


⁉️ А если вас не привлекает брак как мероприятие, то это из-за слова? Если да, то какое слово мотивировало бы вас жениться\выйти замуж?
😁
2025/07/08 09:09:59
Back to Top
HTML Embed Code: