Telegram Web Link
RJHLL_Volume 6_Issue 11_Pages 1-17_250517_130314.pdf
1 MB
🔻دانلود مقاله:

#واکه_مرکب در زبان فارسی؛
یک بررسی صوت شناختی

دکتر مدرسی قوامی

@linguists2b ☘️
👍31
سخنرانی مجازی
پژوهش در روان‌شناسی زبان: دوزبانگی

سخنران:
دکتر حوریه احدی

زمان و مکان:
سه‌شنبه، 30 اردیبهشت ماه 1404
ساعت: 10تا 12
پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی

این سخنرانی به‌صورت غیرحضوری (مجازی، برخط) برگزار می‌شود

پیوند ورود برخط(آنلاین) به نشست:
https://webinar.ihcs.ac.ir/rooms/0zt-cfl-8c0-6f1/join

🍀🍀@ihcssir
👍3
دانشگاه علامه طباطبایی با همکاری انجمن آموزش‌کاوی زبان فارسی برگزار می‌نماید:
رونمایی و نقد کتاب «آموزش مهارت صحبت‌کردن»

زمان: سه‌شنبه، ۶ خردادماه، ساعت ۱۱ تا ۱۲

مکان: سالن عضدی دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی

با حضور مؤلفان:

- دکتر رضامراد صحرایی
- دکتر شیما اسلامی‌فخر
- دکتر شهناز احمدی‌قادر

دبیر نشست:
دکتر معصومه استاجی

ناقدان:

- دکتر شیوا مجیدی
- دکتر شهره سجادی

از همه علاقه‌مندان، استادان، دانشجویان، و پژوهشگران محترم دعوت می‌شود در این مراسم ارزشمند شرکت نمایند.

🆔@iapld_ir
2
Meye Nab
Banan
🎧 تصنیف می ناب

🎼 موسیقی: روح‌الله خالقی
📝 کلام: براساس غزلی از حافظ
🎙 آواز: بنان


🎶 دیشب
به سیل اشک
ره خواب میزدم
نقشی
به یاد خط تو
بر آب میزدم
روی نگار
در نظرم
جلوه مینمود
از دور
بوسه بر
رخ مهتاب میزدم


🎶 ابروی یار در نظر و
خرقه سوخته
جامی
به یاد گوشه محراب میزدم
چشمم به روی ساقی و
گوشم به قول چنگ
فالی
به چشم و گوش
در این باب میزدم


🎶 نقش خیال روی تو
تا وقت صبحدم
بر کارگاه دیده بیخواب میزدم

🎶 هر مرغ فکر کز سر شاخ سخن بجست
بازش به طره تو
به مضراب میزدم

🎶 ساقی به صوت این غزلم
باده میگرفت
میگفتم این سرود و
می ناب میزدم

@linguists2b ☘️
3
مصاحبه‌های زبانشناسی ۹۸_240602_002245.pdf
158.7 KB
تجربه چند داوطلب از مصاحبه‌های دکتری زبانشناسی سال ۱۳۹۸

@linguists2b ☘️
مصاحبه های زبانشناسی ۹۹ (1).pdf
175.3 KB
تجربه چند داوطلب از مصاحبه‌های دکتری زبانشناسی سال ۱۳۹۹

@linguists2b ☘️
🙏3
نقدی بر سخنان دکتر پاسبان در نشست "زبان ملی در نظام قوانین و مقررات ایران" کانون ایران‌شناسی دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران به تاریخ 30 اردیبهشت 1404


1. سیاهنمایی وضعیت امروز :

ایشان اظهار کرده‌اند که "هیچگاه" در طول تاریخ به مانند امروز ایران و هویت ایرانی بی‌پناه، مظلوم و غریب نبوده است. کسی منکر چالش‌های هویتی ایران در عصر حاضر نیست، اما "فاجعه پنداری وضعیت" نیز نمیتواند راهگشا باشد. فاجعه "دو قرن سکوت" معروف است! فاجعه هولوکاست انگلیسی 20 میلیونی عشایر ایرانی، ننگنامه 1320 تقسیم کشور با رسم تحقیرآمیز خطوط استعماری صاف، کاپیتولاسیون دوره پهلوی و صدها نقطه تاریک دیگر تاریخ ایران است.

ایشان در ادامه اضافه کرده‌اند که امروزه در کشور برای "هیچ" نهادی "امر ایران" اهمیت ندارد! این کلی‌گویی بیشتر به شیوه رسانه‌ی ضدایرانی "من و تو" می‌ماند تا کلام یک استاد دانشگاه. آیا میزبان نشستی که در آن سخنرانی کرده‌اید، کانون ایران‌شناسی، و دهها بنیاد و موسسه و نهاد با نام‌ها و اهداف و عملکرد مشابه که بارها در جلسات آنها همین سخنان را تکرار فرموده‌اید، همگی "هیچ" هستند؟ این مظلوم‌نمایی و خائن دانستن تمامی نهادها به امر ایران، قرار است چه مساله‌ای را حل کند؟


2. جعل امر ینگه زبان ملی در تاریخ :

بخش دیگری از صحبت‌های ایشان خارج از تخصصشان و احساسی است و صرفا می‌توان این نقد را وارد کرد که چرا در چیزی که دانش ندارند اظهار نظر می‌کنند. از جمله اینکه برای کل دوره باستان "ینگه زبان ملی" متصور شده‌اند و آن را زبان فارسی معرفی کرده‌اند. در حالی که بنابر اقتضائات دوره باستان، از جمله مسافات بعید ایالات، محدودیت‌های کتابت، تعداد اندک دبیران دیوانی و سطح سواد اندک، از زبانهای مختلفی برای امور دیوانی استفاده می‌شده است. کتیبه‌های چندزبانه دوره هخامنشی و نظام ایالتی دوره اشکانی گویای این مطلب هستند. حتی در دوره ساسانی، دو زبان پهلوی اشکانی و پهلوی ساسانی همزمان زبان دیوانی بوده‌اند. فارغ از این، اساسا تا پیش از رنسانس، مفهوم زبان ملی یا رسمی به دلایل سیاسی اجتماعی، موضوعیت نداشته است.

نکته‌ی شایان توجه در اینجا، تاثیر انقلابی صنعت چاپ بر امر زبان و مناسبات قدرت است. تا پیش از آن سطح سواد مردم پایین بوده و قاعدتا رسانه‌ای وجود نداشته که قدرتش به شمشیر حاکمان بچربد که بتواند مناسبات قدرت را تغییر دهد. این امر به تدریج در دوره قاجار اتفاق افتاد. تنها با تغییر مناسبات قدرت بود که مساله "زبان ملی" به جهت تاثیر حاکمیتی آن اهمیت پیدا کرد و به الزام صراحت زبان قانون بود که ضرورت "زبان رسمی" طرح شد. همانطور که مصرح اصل 15 قانون اساسی است، شئون دیگر زبانهای غیر فارسی از جمله ادبیات و رسانه، به رسمیت شناخته شده‌اند تا از کارکرد فرهنگی آنها صیانت شود. این امر همراستا با مبانی شناختی زبان نیز هست. بنابراین صحبت از زبان ملی در قوانین، محلی از اعراب ندارد. آنچه هست، زبان رسمی فارسی است در خدمت امور اداری.


3. ایراندوستی یا ترامپیسم؟ :

دکتر پاسبان صراحتا اظهار کرده‌اند که چیزی از جزئیات تصویب اصل 15 قانون اساسی نمی‌دانند. با توجه به آنچه از ایشان در این نشست شنیدیم، اظهار عدم آگاهی ایشان از این اصل، گویای صداقت ایشان است. اما کاش با همین صدق و صفایی که دارند، با عنایت به موضوع جلسه، اصولا دعوت میزبان را برای سخنرانی قبول نمی‌کردند و به عنوان مستمع در جلسه حاضر می‌شدند. شاید بخشی از ایراندوستی و ایران‌شناسی، اشراف به مسائل تخصصی رشته خودمان در نسبت با ایران‌ باشد وگرنه حکایت عشق به ایران‌ حکايت دوستی خاله خرسه خواهد شد.

ایشان با پیش فرض "آذری" نامیده شدن زبان رسمی جمهوری آذربایجان توسط علیف، و شاخص قرار دادن رفتار رادیکال ترامپ در رسمی کردن زبان انگلیسی، تلاش کردند استدلالی برای ضرورت رسمیت زبان فارسی ارائه دهند. برای زبان فارسی و برای ایران باید گریست که این شیوه استدلال وکیل اوست. آیا آذری مدنظر ایرانشهریان، زبان پهلوی آذری در فرضیه احمد کسروی در طیف افراطی یا پهلوی-ترکیزه شده در بهترین حالت، که در هر صورت از نظر ایشان فاقد هویت ترکی است، با آذری مدنظر علیف یکی است؟ آیا واقعیت این نیست که آذری علیف، برای تمایز با ترکی ترکیه به جهت برند هویتی آذربایجان، به این نام موسوم شده؟ آیا میپندارید مراد علیف از آذری، همان آذری کسروی است؟

جای سوال است که این وکیل ایران‌ دوست، در نشستی که مربوط به قوانین ایران است، چرا هیچ نکته جدید، موثر و آموزنده یا طرح مساله‌ای راجع به موضوع بحث ندارد، صرفا به تکرار مکررات ایرانشهری می‌پردازد، از جزئیات موضوع اطلاع نداشته و دغدغه کانون وکلای افغانستان و مدارس تاجیکستان دارد!

@linguists2b ☘️
👍5
🔻بازرسی و حراست وزارت علوم لازم است درباره انجمن زبانشناسی ایران و فردی که در این فراخوان نماینده انجمن‌های علمی دانشگاه تربیت‌مدرس معرفی شده تحقیق بفرمایند.


ایشان بدون فراخوان انتخابات، انجمن زبانشناسی تربیت‌مدرس را به واسطه زدوبندهای رایج، غصب کرده و هیچ گزارشی از جمله گزارش مالی در طی 3 سال به دانشجویان که بالاترین نهاد تصمیم‌گیری انجمن‌های علمی هستند ارائه نکرده‌اند.

بعنوان عضو انجمن تربیت‌مدرس، حق بازخواست و درخواست شفافیت را داشته‌ و از همین طریق بارها در
اینجا و اینجا و اینجا و اینجا اعلام کرده‌ام.

اگر ریگی به کفش نداشتند، اسناد انتخابات و گزارش‌های مالی را ارائه می‌کردند.


بیش از این اعتبار جامعه زبانشناسی را حراج نفرمایید.


وهاب کریمی
دانشجوی دکتری زبانشناسی تربیت‌مدرس

@linguists2b ☘️
👍4👏2🕊1
نمایش "چهار/ده" ( نسخه‌ی تهران)
.
( نمایشی با رویکرد پژوهشی از منظر زبان‌شناسی، جامعه ‌شناسی و روانشناسی در باب ارتباطات انسانی. با نگاهی به دیدگاه های "کورش صفوی"، " اروین.د.یالوم" و "جیمز‌ ویلسون" )
.
طراح و کارگردان: رشاد معینی
دراماتورژ: میر سعید مولویان
بازیگران : مجید اسدی، شیوا سهرابی، مهشاد حجتی و فربد فرهنگ
.
اردیبهشت و خرداد ۱۴۰۴
ساعت ۱۸
تئاتر شهر / سالن سایه

.
پیش فروش سه روز نخست با ۲۰٪ تخفیف :
https://www.tiwall.com/s/chahardah

@linguists2b ☘️
👍3
🔻 دانلود کتاب معمای استعاره (2024)

مولف: استیفانا گارلو، دکترای فلسفه زبان ☘️ از دانشگاه پالرموی ایتالیا

The Enigma of Metaphor

Philosophy, Pragmatics, Cognitive Science

By: Stefana Garello - 2024

این اثر رویکردی است بینارشته‌ای به استعاره از منظر فلسفه، کاربردشناسی و علوم شناختی

جان کلام این کتاب این است که استعاره، مفهومی فلسفی و نظریه بنیاد است نه یک پدیده طبیعی یا هستان تجربی

لینک دانلود کتاب

لینک گروه مجمع زبانشناسان ایران


@linguisfs2b ☘️
👍2
شوینیسم زبانیِ جلال‌الدین کزّازی

یادداشتی از دکتر عادل محمدی؛ زبانشناس


جلال‌الدین کزّازی و کسانی که با او هم‌فکرند، به‌تازگی در مراسمی به نام «شب تاجیکستان» دوباره حرف‌هایی درباره‌ی برتری زبان فارسی زدند. او گفته:
«زبان پارسی مثل پارچه‌ای ابریشمی و زیباست، نرم و نغز. زبان‌های دیگر در برابر آن، مثل پارچه‌ای زبر و ناپسند هستند.»

کزّازی ادعا کرده که درستی این حرف‌ها را با «دانش و برهان» ثابت کرده است. او در دو مقاله غیرعلمی تلاش کرده این برتری را توضیح دهد. در یکی از این مقاله‌ها، او زبان را شبیه موجود زنده دانسته که تغییر می‌کند، اما وقتی به نهایت رشد برسد، دیگر تغییر نمی‌کند. کزّازی پرسیده: «چرا زبان فارسی در هزار سال گذشته، برخلاف زبان‌های دیگر، تغییر چندانی نکرده است؟» و خودش جواب داده: «چون فارسی به اوج رشد و کمال رسیده و دیگر نیازی به تغییر ندارد.»
بر همین اساس، او نتیجه می‌گیرد: فارسی به پیشرفته‌ترین زبان دنیا تبدیل شده است!
اما این تصور کزّازی، یعنی اینکه زبان هم مثل یک موجود زنده رشد می‌کند و در جایی متوقف می‌شود، نه درست است و نه علمی است. زبان‌ها همیشه تغییر می‌کنند و هیچ‌وقت به نقطه‌ی پایان مطلق نمی‌رسند. اگر کسی چنین ادعایی دارد، صرفا سخنی احساسی و استعارگونه را بیان داشته است.
کزّازی، به‌جز این ادعا، زبان فارسی را با زبان‌هایی مثل انگلیسی، آلمانی و فرانسوی مقایسه کرده و گفته فارسی در برخی ویژگی‌ها (مثل حذف جنسیت از اسم‌ها و ضمیرها یا نبود هماهنگی در جمع و فرد بین فاعل و فعل) از این زبان‌ها ساده‌تر و «سودمندتر» است.
اما روشن نیست که این ویژگی‌ها همیشه نشانه‌ی «سودمندتر بودن» باشند. مثلاً یک انگلیسی‌زبان می‌تواند بگوید داشتن جنسیت در ضمایر سوم‌شخص، زبان او را دقیق‌تر و کارآمدتر کرده است. کزّازی می‌گوید:

«چون ضمیرها به‌طور کامل جای اسم را می‌گیرند و دیگر لازم نیست جنسیت داشته باشند، این جنسیت در فارسی بی‌ارزش است.»
ولی او فراموش می‌کند که در بعضی جمله‌ها، ضمایر جای عبارت‌های دقیق‌تری می‌نشینند (مثل «استاد فلسفه‌ی اسکندر» یا «یکی از معلمان آکادمی افلاطون») و در این موارد، جنسیت می‌تواند معنا و ارزش داشته باشد.
همچنین، بعضی فارسی‌زبان‌ها می‌گویند نبود هماهنگی فاعل و فعل در جمع و فرد، باعث سردرگمی می‌شود. کزّازی می‌گوید

:
«در فارسی، اینکه فعل مفرد یا جمع بیاید، بستگی به معنی جمله دارد و سخت‌گیری وجود ندارد. اروپایی‌ها می‌گویند: پنجاه نیمکت در این اتاق گذاشته شده‌اند. اما ایرانی‌ها می‌گویند: پنجاه نیمکت در این اتاق گذاشته شده است.»
ولی حقیقت این است که فارسی‌زبان‌ها هر دو جمله را به کار می‌برند و خیلی حساسیتی روی این هماهنگی ندارند
.
بگذریم از این بحث‌های صرفی، نحوی! موضوع مهم‌تر این است: کزّازی فقط آن جنبه‌هایی را که فارسی از نظر او «بهتر» است پررنگ می‌کند، ولی فراموش می‌کند که همه‌ی زبان‌ها در مسیر ساده‌تر شدن و کارآمدتر شدن پیش می‌روند، هرچند این مسیر یک‌دست و یک‌نواخت نیست. در بعضی زمینه‌ها ساده‌تر می‌شوند و در بعضی زمینه‌های دیگر شاید سخت‌تر و پیچیده‌تر.
اگر کسی فقط چند ویژگی دلخواه را انتخاب کند و بگوید «فارسی از زبان‌های دیگر پیشرفته‌تر است»، در واقع گرفتار یک نگاه افراطی و متعصبانه شده است. اگر طرف‌داران زبان‌های دیگر هم فقط جنبه‌هایی را انتخاب کنند که زبان آن‌ها را «برتر» نشان دهد، چه پیش می‌آید؟
افسوس که در میان این تعصب‌ها و پندارها، خیلی‌ها این پرسش‌های ساده را نادیده می‌گیرند. افسوس که این کار، نه‌تنها باعث بزرگ‌بینی و خودپسندی می‌شود، بلکه به اختلاف و جدایی میان زبان‌ها هم دامن می‌زند. آنها به جای اینکه تنوع زبانی را به‌عنوان یک ابزار همبستگی و مدارای اجتماعی میان همه‌ی گویشوران ببینند، به برتری‌طلبی و «چیرگی» زبان دلخواه‌شان رو می‌آورند.

@linguists2b ☘️
👍12👏2
میز علوم شناختی پژوهشگاه مطالعات فرهنگی، اجتماعی و تمدنی🌱
https://iscs.ac.ir/content/16834/%D9%81%D8%B5%D9%84%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%85-%D8%B4%D9%86%D8%A7%D8%AE%D8%AA%DB%8C-%D8%A7%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%DB%8C
با سلام و وقت بخیر خدمت عزیزان کانال میز شناختی
خرسندیم که به اطلاع برسانیم اولین مجله در حوزه میان رشته ای علوم اجتماعی و علوم شناختی به همت میز علوم شناختی پژوهشگاه راه اندازی شد.
این مجله در نظر دارد به منظور طی‌ مراحل اخذ  درجه علمی پژوهشی پس از انتشار سه شماره، تعدادی مقالات سفارش دهد.
بدین وسیله از کلیه پژوهشگران، متخصصان و نیز دانشجویان تحصیلات تکمیلی به ویژه دکتری تخصصی که پژوهش‌ها و پايان‌نامه‌ها ‌و  رساله‌های خود را در حوزه‌های میان‌رشته‌ای علوم اجتماعی و علوم شناختی(جامعه، فرهنگ و ذهن و زبان) به انجام رسانده‌اند دعوت‌ می شود برای کسب اطلاعات بیشتر درباره شرایط چاپ مقاله در مجله و پرداخت حق التحریر به آیدی تلگرامی زیر پیام بدهند.
@ShokufaCog
👍2
NOTECSArshad1404_v1.pdf
36.7 MB
دفترچه انتخاب رشته‌ کارشناسی ارشد 1404


لینک گروه مجمع زبانشناسان ایران


@linguists2b ☘️
👍3
🔴 گروه کنکور کارشناسی‌ارشد تیم ترویج زبانشناسی ☘️

Master of Science in LINGUISTICS

✅️ مرجع به‌روزترین منابع و کلید و دفترچه‌های آزمون کارشناسی‌ارشد زبانشناسی

✅️ مشاوره رایگان و اطلاع‌رسانی به‌روز اخبار آزمون
🔻
◾️ https://www.tg-me.com/MScLinguistics

🟢 با حضور دانشجویان و رتبه‌های برتر کنکور ارشد و دکترای زبانشناسی ☘️

🏛 و با پشتیبانی 13 سال تجربه مشاوره وهاب کریمی، دانشجوی دکتری دانشگاه تربیت‌مدرس TMU 🔻

◾️https://www.tg-me.com/MScLinguistics


@linguists2b ☘️
👍2
گروه تلگرامی زبان‌شناسی تربیت‌مدرس

با محوریت دانش‌آموختگان ‌و دانشجویان زبانشناسی دانشگاه تربیت‌مدرس 🔻

https://www.tg-me.com/tmu_linguistics
https://www.tg-me.com/tmu_linguistics
https://www.tg-me.com/tmu_linguistics

@linguists2b ☘️
👍2
2025/07/14 09:14:00
Back to Top
HTML Embed Code: