Болгары пишут кириллицей, но она у них немного другая.
В их шрифтовой традиции принята форма букв ближе к нашей рукописной (смотрите на форму «т»).
К сожалению, мало шрифтов это учитывают. Но официальные надписи в Болгарии стараются набирать таким шрифтом.
В их шрифтовой традиции принята форма букв ближе к нашей рукописной (смотрите на форму «т»).
К сожалению, мало шрифтов это учитывают. Но официальные надписи в Болгарии стараются набирать таким шрифтом.
🔥36❤6❤🔥4👍3
Письменный болгарский сильно понятен носителю русского. Потому что Церковнославянский язык идёт из древнеболгарского. Утрируя: русский — смесь восточнославянского и старого болгарского.
В болгарском практически исчезли падежи (вместо них предлоги) и есть определённый артикль.
Вот так сильно может меняться язык — уйти целая основа грамматики.
Если вы хотели иметь смесь славянского языка и английского — учите болгарский.
В болгарском практически исчезли падежи (вместо них предлоги) и есть определённый артикль.
Вот так сильно может меняться язык — уйти целая основа грамматики.
Если вы хотели иметь смесь славянского языка и английского — учите болгарский.
🔥41❤4❤🔥4
Forwarded from Восстание редуцированных (Svetlana Guryanova)
Я уже давно замечаю новый союз «то что», но сегодня мне попалось кое-что ещё более необычное 😯
🕊20🙉7❤4😱1🐳1👀1
Forwarded from Концептариум 🌀
"Чернотворские вестучки
Люди! Те кто родились, но еще не умер. Спешите идти в созерцог или созерцавель
Будетлянин.
Созерцавель поведет вас,
Созерцебен есть вождебен,
Сборище мрачных вождей
От мучав и ужасавлей до веселян и нездешних смеяв и веселогов пройдут перед внимательными видухами и созерцалями и глядарями: мина вы, бывавы, певавы, бытавы, идуньи, зовавы, величавы, судьбоспоры и малюты.
Зовавы позовут вас, как и полунебесные оттудни.
Минавы расскажут вам, кем вы были некогда. Бытавы — кто вы, бывавы — кем вы могли быть. Малюты утроги и утравы расскажут, кем будете. Никогдавли пройдут, как тихое сновидение. Маленькие повелюты властно поведут вас. Здесь будут иногдавли и воображавли.
А с ними сно и зно.
Свироги и песноги утрут слезу."
https://ru.wikipedia.org/wiki/Победа_над_Солнцем
Постановка (!)
***
"Это большой набат в колокол ума.
Божественные звуки, слетающиеся сверху на призыв человека.
Выум — это изобр<етающий ум>. Конечно, нелюба старого ведет к выуму.
Ноум — враждебный ум, ведущий к другим выводам, ум, говорящий первому «но».
Гоум — высокий, как эти безделушки неба, звезды, невидные днем. У падших государей он берет выпавший посох Го.
Лаум..."
https://ru.wikipedia.org/wiki/Зангези
Сверхповесть Зангези - Плоскость мысли IХ
—
https://ru.wikipedia.org/wiki/Заумь - русские футуристические эксперименты с языком.
—
"Вкратце система предполагает, что заумь — это нарочитая неопределенность, которая, будучи противоположна разным загадкам и ребусам, неразрешима. Если обнаруживается решение или отгадка, даже очень скрытая, тогда это не заумь. В зауми могут присутствовать разные возможные решения загадки, разные интерпретации, но они исключают друг друга и существуют параллельно. Могут быть различные решения, но одно не лучше других. Это не богатство значений, а их острый конфликт.
Такая ситуация создается сдвигом на одном или одновременно нескольких уровнях языковой структуры: фонетическом, морфологическом, синтаксическом или супрасинтаксическом (то есть на уровне идей, повествований и пр.). Результат фонетического сдвига — это сочетание звуков или букв, где нет в данном случае никакой очевидной морфемы (например, «жлыч»). Можно коротко назвать это — «фонетическая заумь». Морфологическая заумь присутствует, когда различаем знакомые морфемы, но их сочетание в слове не выдаст определенного значения (например, «убещщур»). Синтаксическая заумь присутствует, когда есть явное нарушение грамматики типа «она знал вам книгу». Каждое слово отдельно нормальное и в нормальной форме, но сочетание слов проблематично. Супрасинтаксическую заумь, когда нет сдвигов на фонетическом, морфологическом или синтаксическом уровнях, можно отнести к сфере абсурда."
Понятнее: https://studwork.ru/spravochnik/literatura/zaum-kak-literaturnyy-priem
***
"Бессмыслица — “правый выход” из конвенциональной парадигмы сообщения. Бессмыслица контрреволюционна, она по сути консервативна и охранительна — она доводит до предела и переводит через предел присущие материнской культуре “правила соединения слов”, сохраняя в синтаксисе, в затексте всю предысторию смысла. Заумь — эстетика левая, революционная, авангардная. Она отменяет принятые “правила соединения слов”, уничтожает предшествующие смыслы. В этом разница между крученыховским “дыр-булщиром” и “бессмыслицей” зрелых Хармса и Введенского. В этом же разница и между ранним периодом Хармса—Введенского, периодом, в сущности, само собой подразумеваемой, гормональной “левизны” (и литературной, и, до известной степени, политической) — и сознательным их периодом, когда и в политическом, и в эстетическом смысле оба они осознали себя, как минимум, “не-левыми”. В сущности, чисто этимологически “заумь”, переход за ум, была бы более правильным обозначением для зрелых Хармса и Введенского, а “бессмыслица”, отсутствие смысла, — для Крученыха и Туфанова, — но заумники, как известно, пришли первыми и первыми выбрали себе название."
Олег Юрьев
Люди! Те кто родились, но еще не умер. Спешите идти в созерцог или созерцавель
Будетлянин.
Созерцавель поведет вас,
Созерцебен есть вождебен,
Сборище мрачных вождей
От мучав и ужасавлей до веселян и нездешних смеяв и веселогов пройдут перед внимательными видухами и созерцалями и глядарями: мина вы, бывавы, певавы, бытавы, идуньи, зовавы, величавы, судьбоспоры и малюты.
Зовавы позовут вас, как и полунебесные оттудни.
Минавы расскажут вам, кем вы были некогда. Бытавы — кто вы, бывавы — кем вы могли быть. Малюты утроги и утравы расскажут, кем будете. Никогдавли пройдут, как тихое сновидение. Маленькие повелюты властно поведут вас. Здесь будут иногдавли и воображавли.
А с ними сно и зно.
Свироги и песноги утрут слезу."
https://ru.wikipedia.org/wiki/Победа_над_Солнцем
Постановка (!)
***
"Это большой набат в колокол ума.
Божественные звуки, слетающиеся сверху на призыв человека.
Выум — это изобр<етающий ум>. Конечно, нелюба старого ведет к выуму.
Ноум — враждебный ум, ведущий к другим выводам, ум, говорящий первому «но».
Гоум — высокий, как эти безделушки неба, звезды, невидные днем. У падших государей он берет выпавший посох Го.
Лаум..."
https://ru.wikipedia.org/wiki/Зангези
Сверхповесть Зангези - Плоскость мысли IХ
—
https://ru.wikipedia.org/wiki/Заумь - русские футуристические эксперименты с языком.
—
"Вкратце система предполагает, что заумь — это нарочитая неопределенность, которая, будучи противоположна разным загадкам и ребусам, неразрешима. Если обнаруживается решение или отгадка, даже очень скрытая, тогда это не заумь. В зауми могут присутствовать разные возможные решения загадки, разные интерпретации, но они исключают друг друга и существуют параллельно. Могут быть различные решения, но одно не лучше других. Это не богатство значений, а их острый конфликт.
Такая ситуация создается сдвигом на одном или одновременно нескольких уровнях языковой структуры: фонетическом, морфологическом, синтаксическом или супрасинтаксическом (то есть на уровне идей, повествований и пр.). Результат фонетического сдвига — это сочетание звуков или букв, где нет в данном случае никакой очевидной морфемы (например, «жлыч»). Можно коротко назвать это — «фонетическая заумь». Морфологическая заумь присутствует, когда различаем знакомые морфемы, но их сочетание в слове не выдаст определенного значения (например, «убещщур»). Синтаксическая заумь присутствует, когда есть явное нарушение грамматики типа «она знал вам книгу». Каждое слово отдельно нормальное и в нормальной форме, но сочетание слов проблематично. Супрасинтаксическую заумь, когда нет сдвигов на фонетическом, морфологическом или синтаксическом уровнях, можно отнести к сфере абсурда."
Понятнее: https://studwork.ru/spravochnik/literatura/zaum-kak-literaturnyy-priem
***
"Бессмыслица — “правый выход” из конвенциональной парадигмы сообщения. Бессмыслица контрреволюционна, она по сути консервативна и охранительна — она доводит до предела и переводит через предел присущие материнской культуре “правила соединения слов”, сохраняя в синтаксисе, в затексте всю предысторию смысла. Заумь — эстетика левая, революционная, авангардная. Она отменяет принятые “правила соединения слов”, уничтожает предшествующие смыслы. В этом разница между крученыховским “дыр-булщиром” и “бессмыслицей” зрелых Хармса и Введенского. В этом же разница и между ранним периодом Хармса—Введенского, периодом, в сущности, само собой подразумеваемой, гормональной “левизны” (и литературной, и, до известной степени, политической) — и сознательным их периодом, когда и в политическом, и в эстетическом смысле оба они осознали себя, как минимум, “не-левыми”. В сущности, чисто этимологически “заумь”, переход за ум, была бы более правильным обозначением для зрелых Хармса и Введенского, а “бессмыслица”, отсутствие смысла, — для Крученыха и Туфанова, — но заумники, как известно, пришли первыми и первыми выбрали себе название."
Олег Юрьев
🤩10🔥4👍1🙏1
Forwarded from Лингвистические истории
Каких знаков препинания нам не хватает?
❓ Собрала самое нужное и необычное. Большую часть придумали древние греки, за что им нижайший поклон:
🤔 Обелюс "÷". Его придумал александрийский библиотекарь Зенодот Эфесский. Он так обозначал сомнительность слова или утверждения.
👸 Редакционный Coronis "⸎" — так можно отделить поэтическую речь от прозаической или просто-напросто сказать, что что разговор (текст) окончен. Гораздо интереснее, чем "ой, всё" или молчание, если кто-то обиделся.
👉 Пальмовая ветвь "⸙" — украшение текста. Её ставили между разделами рукописей, главами или стихами, чтобы визуально отделить смысловые части. Например, в псалтырях или евангелиях.
➡️ В некоторых текстах ⸙ отмечала начало или конец цитат, молитв или пророчеств, подчеркивая их сакральный статус.
➡️ Пальмовая ветвь в христианстве связывалась с мученичеством и вечной жизнью. Это добавляло тексту дополнительный смысловой слой.
➡️ Я бы сейчас использовала для самого важного в разговоре! Или так сказала и точка⸙
❓ Пояснительную бригаду можно вызывать (но из-за степени распространённости только в этом канале) с таким знаком — "⸾". Еще так можно обозначать спорные места в тексте.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤22❤🔥4🔥4🙏1
Mystical — визуализация программы на языке PostScript в духе алхимического манускриптов
https://habr.com/ru/news/911350/
https://habr.com/ru/news/911350/
👏21🔥14👍6
В Японии чуть реже используются иконки. Например, найдите на пульте в метро кнопки открытие/закрытие дверей.
Но ведь иероглифы — это уже и есть иконки, которые для всех слов и которые все знают. Зачем тогда придумывать свои иконки и надеяться, что их считают правильно, как мы вынуждены.
Но ведь иероглифы — это уже и есть иконки, которые для всех слов и которые все знают. Зачем тогда придумывать свои иконки и надеяться, что их считают правильно, как мы вынуждены.
🔥17🗿6🕊5❤🔥4🤓3
Forwarded from папа хуху
дуйлянь и chatGPT+DeepSeek
Я захотел сделать дуйлянь к известной фразе 一行行行行行, которая выглядит так, что приводит в замешательство даже местных, которые ее по какой-то причине не знают.
Чтение ее довольно простое: и хан син, ханхан син, а перевод “если в одном деле годен, то и в любом деле годен”.
Любопытно, что эту фразу еще не добавили в БКРС.
И так как все играют сейчас с chatGPT и DeepSeek, я тоже попросил машину сделать мне пару.
Увы, по скриншотам ниже читающие на китайском поймут, что это полный провал на данный момент. Машина не может правильно объяснить фразу и, конечно же, не может составить пару.
Пришлось выпить воды, гидрировать желе внутри костяной коробки и придумывать пару самому.
Конечно же, хотя в китайском есть немало 多音字 - иероглифов с разными чтениями, для наиболее яркого дуйляня лучше всего подходят такие как 长, 重, 乐 у которых чтения и значения сильно отличаются.
Вот мой дуйлянь:
如樂樂樂樂樂
жу лэ юэ юэюэ лэ
если радуешься музыке, то любая музыка в радость
Я захотел сделать дуйлянь к известной фразе 一行行行行行, которая выглядит так, что приводит в замешательство даже местных, которые ее по какой-то причине не знают.
Чтение ее довольно простое: и хан син, ханхан син, а перевод “если в одном деле годен, то и в любом деле годен”.
Любопытно, что эту фразу еще не добавили в БКРС.
И так как все играют сейчас с chatGPT и DeepSeek, я тоже попросил машину сделать мне пару.
Увы, по скриншотам ниже читающие на китайском поймут, что это полный провал на данный момент. Машина не может правильно объяснить фразу и, конечно же, не может составить пару.
Пришлось выпить воды, гидрировать желе внутри костяной коробки и придумывать пару самому.
Конечно же, хотя в китайском есть немало 多音字 - иероглифов с разными чтениями, для наиболее яркого дуйляня лучше всего подходят такие как 长, 重, 乐 у которых чтения и значения сильно отличаются.
Вот мой дуйлянь:
如樂樂樂樂樂
жу лэ юэ юэюэ лэ
если радуешься музыке, то любая музыка в радость
🔥25❤9🤯4❤🔥2👍1